字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント nice. いいね You got the whole father sort of bean. お前は父親のような豆を持っている What did you do? 何をしたの? You mess it up. お前が台無しにしたんだ Why seven every time. なぜ毎回7なのか。 All right, I'm back with part two of the Siri's that nobody asked for last time we did this. さてさて、前回は誰も頼まなかったSiriのパート2をお届けします。 I tried making a traditional Korean meal for the very first time, and it was quite a journey. 初めて韓国の伝統料理を作ってみましたが、なかなかの道のりでした。 I've always wanted to improve my skills and learn more about other cultures. 自分のスキルを高めて、もっと他の文化を学びたいと思っていました。 So this week, I've asked my best friend, Andrew, to send me his mom's best Haitian recipe, and we'll see how well this turns out. 今週は、親友のアンドリューに頼んで、彼のお母さんの最高のハイチ人レシピを送ってもらったので、これがどれだけうまくいくか見てみましょう。 All right, cops it up, E No. わかったよ、おまわりさん。 I asked you for your mom's best Haitian recipe. お母さんに頼んだハイチ料理のレシピを Give it to me. 渡してくれ What is? 何がですか? It s oh, what I sent you specifically was let you, which is kind of like a vegetable stew poured over rice. それはああ、私が特にあなたに送ったものは、ご飯の上に注がれた野菜のシチューのようなものである、あなたを聞かせていました。 It's a green metal e. 緑のメタルEです。 People do anything in there from beef to check in the port. 人はそこでは牛肉から港のチェックまで何でもする。 And because you're from marijuana, I sent you the crab one, so Oh, wait. 大麻出身だからカニのやつを送ったんだけど、あ、待って。 They have a crab one. カニの一匹を持っている。 Okay, I go rock with that weight. よし、その体重でロックしてくる So where do I get the crab? で、カニはどこで手に入るの? From where do I buy the crab? カニはどこから買えばいいの? No, it's like a whole crab. いや、カニの丸ごと一匹みたいなもんだよ。 Wait. 待って Like I cook the crab myself. カニを自分で調理するように E got this positive energy. Eはこのポジティブなエネルギーを手に入れた。 All right, I do got this, But just in case of your mom's phone we'll wear at the grocery store, we're gonna go in and try to find everything. 分かった、これを持っているが、念のために、ママの携帯電話は、食料品店で身につけることになる。 So let's see. では、見てみましょう。 Oh, Watercress, watercress, e way e one crab. ああ、クレソン、クレソン、E way E one crab. We could dio eyes. ダイオウの目になるかもしれない That good enough? これでいいのか? No, Andrew, I just spent $107 Better. いや、アンドリュー、107ドルのベターを使っただけだ。 Enjoy. 楽しんでください。 This meal is currently 8. この食事は現在8です。 30 in the morning. 朝から30 I want to go back to bed, but have got bills to pay. ベッドに戻りたいけど、請求書があるんだ。 What? 何だと? What? 何だと? It's the real me today. 今日の私は本当の私です。 We're making the crab leg. カニ足を作っています。 You got my apron. 私のエプロンを手に入れたのね Cut your cats, baby. 猫を切ってくれ Let's get it. 取ってみましょう。 Oh, all right. ああ、わかったよ。 First thing we're gonna do is cook these crabs. まずはこのカニを調理します。 Thankfully, I think they're dead. ありがたいことに、彼らは死んだと思います。 Thanks. ありがとうございます。 Oh, my God. 何てこった。 Hey, this is a great mix Tape cover. おい、これは素晴らしいミックステープカバーだ。 I'm not too sure how to cook crabs, actually, so I'm gonna call my lifeline today. 実はカニの調理方法がよくわからないので、今日はライフラインに電話してみます。 Mom. ママ ST chest wastage. ST胸部の無駄遣い。 I e don't know how to cook this crab eso. このカニエソの調理方法がわからない。 I need to Oh, okay. 私には必要なのよ You have to take a big knife. 大きなナイフを持って We can cut this crab in four traffic. このカニを4つの交通で切ることができます。 Very fine. 非常に細かい。 Go ahead. どうぞ You scared? 怖いのか? I'm pretty scared. かなり怖いです。 I'm not gonna I'm pretty scared. やらないよ......かなり怖いよ。 I'm just gonna go for I'm just gonna go for it. 俺は俺のために頑張るだけだ。 You just go radio. ラジオに行けばいいんだよ Good job. よくやった One more time. もう一回だけ What? 何だと? Time to come out. 出てくる時間です。 E o out. そしてアウト。 How do you see it on your knee. 膝の上ではどのように見えているのでしょうか。 Okay. いいわよ E got this. Eはこれを手に入れた。 Kansas City inspire rub E no. カンザスシティ インスパイア ルブ E号 Okay. いいわよ You're gonna put a little bit off Solved. 解決済みを少し後回しにするんだな A little bit of luck. ちょっとした幸運。 Backwards. 後ろ向きに。 All right. いいだろう A little bit of salt, A little bit of salt. 塩少々、塩少々。 A lot. 沢山だ Not a lot. 多くはない Nice. いいね You got the whole father solid me. お前は俺を父親に仕立て上げたんだ What did you do? 何をしたの? You mess it up? 台無しにしたのか? Yeah, a little bit. ええ、少しね。 So how important is this dish in Haitian culture? では、この料理はハイチ文化の中でどれだけ重要なのでしょうか? Haitian culture. ハイチの文化。 Usually we don't use Spanish. 通常はスペイン語は使いません。 We use something that called Lalo. ラロと呼ばれるものを使っています。 It's very slamming. 非常にドタバタしています。 It's a green leaves, but it's very, very good for you. 緑の葉っぱですが、とてもとても体に良いです。 What you think is the most important ingredient. あなたが一番大切だと思っていること The season. シーズンです。 E e. e e. Oh, thank you so much, Mom. ああ、ママ、本当にありがとうございます。 Saying just I'll talk todo all right. 話すと言っただけでいいよ After talking to Andrew's mom, I feel a lot better. アンドリューのママと話した後、気分が良くなった。 E feel good. Eは気分がいい。 Sun is shining. 太陽が輝いている。 Let's get this like, um, baby, we're gonna put the lid on top set it too low on let it simmer for 45 minutes while we listen to black pink in you. 蓋をして弱火にして45分煮るんだブラックピンクを聴きながら Every, uh, All right, it's been 45 minutes. もう45分になるわ You were in the shot. あなたは撮影に参加していました。 My good. いいぞ Sir. 旦那様 Get out of the shot. 撃たれないように All right. いいだろう It's been 45 minutes. もう45分も経ってしまった。 This thing has been boiling away. これは沸いてきたな Let's see what it looks like. どんな感じなのか見てみましょう。 E All right. E わかったわ All he said in the recipe was the green will get dark as you boiled it e it looks dark. 彼はレシピで言ったすべては、あなたがそれを煮たように緑が暗くなるだろうと言った e それは暗いように見えます。 All right. いいだろう Thing I'm concerned about is like it's still like soup. 気になるのは、まだスープのようになっていないこと。 Alright, I'm just gonna let this go for 10 more minutes and then we'll check it one more time after a quick commercial break around three. よし、あと10分ほど放っておいて、3時頃にCM休憩を挟んで、もう一度確認してみよう。 Baby. ベイビー Hopefully this one. 願わくばこれだ Why is this so soupy? なんでこんなに汁だくなの? It's just like straight water. 真水のようなものです。 Let me call Andrew Quick thing Eyes. アンドリュー・クイック・アイズと呼ばせてくれ This supposed to be like soupy? これはスープみたいなものかな? No, it's supposed to be like big chili. いや、ビッグチリのような感じになるんじゃないかな。 Honestly, it looks like it looks just like spinach soup. 正直、ほうれん草のスープにしか見えない。 At this point, we Oh, alright. この時点で、私たちは、ああ、わかった。 I'll make it tastes alright. 私が美味しくしてあげよう That's all that matters, right? それだけでいいんですよね? I'll talk to you later. また後で話そう E feel he just needs more of everything higher. Eは、彼はすべてのものをより高く必要としていると感じています。 There's a lot more salt, black pepper, So just a little bit e Think it's missing something. 塩と黒こしょうが多めだから 少しだけ足りない気がする Oh, this is it. ああ、これだ。 This is it. これだよ Yeah. そうだな I'm gonna get roasted in the comment. コメントで炙り出されそうだな。 Second, I tell. 第二に、私は言う。 Oh, yeah. ああ、そうなんだ。 Oh, yeah. ああ、そうなんだ。 All right, look, I know it's not super authentic, but this looks good. 本物とは言えないがこれは良さそうだ It smells good If I say so myself. 自分で言うのもなんですが、いい匂いがしますね。 E killed it. Eが殺した E had to make some minor adjustments, but at least it tastes good. Eは少し手を加えなければならなかったが、少なくとも味は良い。 I'm gonna pack this up, standing over to Andrew, and we'll see what he thinks. これを梱包してアンドリューの前に立ち、彼がどう思うか見てみる。 Alright? いいですか? Just got the box. 箱を手に入れたばかりだ It feels a little heavy, so thank you. 少し重い感じがするので、ありがとうございます。 Packed a bunch. 沢山詰め込んだ。 It might be a good amount of food. 結構な量が食べられるかもしれません。 All right, let's e crab up front. よし、カニを前に出そう E Everybody's hungry. E みんなお腹が空いている。 All right. いいだろう Upon initial inspection, it does look really good. 初見では、とても良い感じです。 I'm not gonna lie. 嘘をつくつもりはありません。 Thio smell kind of hit me and my nose. 匂いが鼻についたんだ I like that. 私はそれが好きなんです。 I'm really with it. 私は本当にそれと一緒です。 Let's warm it up. 暖めてみましょう。 It's frozen until we got Yeah, I'm a man of my word. 凍っているのは私たちが手に入れるまで Yeah, I'm a man of my word. I told you, right, I will say it looks the part. 言っただろう、そうだな、その部分に見えると言うだろう。 All right, so here we go. 分かったわ Okay. いいわよ Okay. いいわよ E, I'll give you a solid seven. E、しっかりと7点をあげます。 Okay, Good. わかったわ I'll take it. いただきます。 I'll take it season. 季節に合わせて It was surprisingly good. 意外と良かったです。 It probably is a little bit more salt. おそらく塩分が多いのではないでしょうか。 Describe the flavor for me. 私のために味を記述してください。 What do you tasting? 何を試食するの? Peppery? ペッパーリー? Salty? 塩辛い? What you're tasting. 何を試食しているのか I am tasting a little bit. 少しだけ味見をしています。 A smoky, a savory savory like savory, sweet, smoky like from the Kansas City. カンザスシティ産のスモーキーな香ばしさ、甘さ、スモーキーさのような香ばしさ。 And spy was his thing. そして、スパイは彼のものだった。 You put this in this book, You put your What did I say? この本に入れたのは、あなたよ 私が何て言った? I told you it was good, right? 美味しいって言ったでしょ? It is good. それは良いことです。 I told you I e honestly, you went grocery shopping. 正直に言っただろ、買い物に行ったんだろ? You talk to my mom. ママと話して I know you've been trying to expand your cooking into other cultures and stuff e like for your first attempt. 初めての試みで他の文化に料理を広げようとしているのは知っています。 It was definitely solid. 確かにしっかりしていました。 Six steps up. 6つのステップアップ。 Alright, I'll take it. 分かったわ I'll take it. いただきます。 Be honest. 正直に言って Would you expect to find this in your pantry anytime soon? 食料品庫にこれがあると思っているのか? No, No, thank you. いえいえ、結構です。
A2 初級 日本語 カニ いい ハイチ アンドリュー ママ レシピ ハイチの伝統料理を初めて作りました (I Made Traditional Haitian Food For The First Time) 5 0 林宜悉 に公開 2020 年 10 月 30 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語