Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • - I wouldn't say that out loud because like,

    - 大声では言わないわ

  • I like my job and they won't be fired.

    仕事が好きだからクビにはならない。

  • - I don't even remember how I clean that up.

    - どうやって掃除したかすら覚えていない。

  • I blocked it out. So gross.

    ブロックしてしまった。気持ち悪い

  • - You just counting your grandma

    - おばあちゃんを数えてるだけじゃないの?

  • with a bunch of adult toys like how do you feel?

    大人のおもちゃの束を持って、あなたはどう感じますか?

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • - [Swatsi] So one day I had a customer come in

    - ある日、お客さんが来た。

  • and she seemed pretty cool. She was fun.

    と、彼女はかなりクールな印象を受けました。彼女は楽しかった

  • She was chewing on a big wad of bubblegum that big.

    彼女はあんなに大きなバブルガムの札束を噛んでいました。

  • I'm not even kidding. I was helping her out.

    冗談じゃないわよ彼女を助けようとしたんだ

  • She tried on at least 30 to 40 pieces of clothing.

    彼女は少なくとも30~40着の服を試着した。

  • And then I rang her up at the end because that's

    最後に彼女に電話したのは

  • what you're supposed to do.

    あなたがすることになっている

  • And of course, I had to go back to

    そして、当然のことながら、私は

  • the fitting room after to clean up

    片付け後の試着室

  • I opened up a fitting room

    試着室を開けてみた

  • and the clothes were just all over the floor,

    と、服が床一面に張り巡らされていました。

  • not even one piece of code and they were all over the floor.

    コードの一つもないのに、床を埋め尽くされていた。

  • There were shoe prints on some of

    靴跡がついていました

  • the pieces of clothing that was foundation all over

    ファンデーションを施した服の切れ端が

  • some of the pieces of clothing.

    服の一部を

  • It was a disaster.

    災難でした。

  • So I cleaned those up

    だから、私はそれらをきれいにしました。

  • and I start hanging them up in the fitting room itself.

    と、試着室自体に吊るし始めます。

  • And then I look at the ground again

    そしてまた地面を見て

  • and I noticed that big wad of bubble gum just stuck to

    そして、私はその大きなバブルガムのワッドがちょうど付着していることに気付きました。

  • the floor surrounded in spit.

    唾で囲まれた床。

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • - I worked in this girl boutique and I was

    - 私はこの女の子のブティックで働いていて、私は

  • Like the go to girl for pageant stuff

    衣装のために行く女の子のように

  • because in total I probably competed for like 10 years.

    というのも、トータルで10年くらい競技をしていたと思います。

  • That's like 50 plus pageants.

    50プラスのページェントみたいなもんだな

  • But I was also like, not

    しかし、私もまた、そうではなく

  • the stereotypical pageant girl

    お嬢様ギャグ

  • I didn't look like a Barbie

    バービーには見えなかった

  • unless I was all dolled up when we would work in the store.

    お店で働くときに、おめかししていなければ。

  • You know, we would wear all black

    黒一色の服を着て

  • and be pretty modest, one day

    謙虚になる

  • this young woman walks in maybe like

    若い女性が入ってきて

  • five years older than me

    五つ年上

  • and she tells us that she's competing in

    そして、彼女は私たちに、彼女が出場していることを教えてくれました。

  • Miss Florida USA pageant.

    ミスフロリダUSAのページェント。

  • It was gonna be a fun experience though. I thought.

    でも、楽しい経験になりそうだった。と思いました。

  • I have never seen someone look so far down their nose at me

    こんなに鼻の下を見ている人を見たことがありません

  • and I'm not sure so it takes a lot,

    と、よくわからないので、結構かかります。

  • a lot to look down your nose at me.

    鼻で見下ろすことが多くて

  • I found out through talking to her

    彼女と話して知った

  • that this was going to be her first big pageant

    これが彼女の最初の大きなページェントになるだろうと

  • for some reason.

    と、なぜか言っていました。

  • She just felt like she just knew everything.

    彼女はただ何でも知っているような気がしていた。

  • I tried to help pick dresses for her.

    彼女のためにドレスを選ぶのを 手伝おうとしたの

  • And everything I picked. There's a problem.

    そして、私が選んだものは全て問題がある

  • It started to become less about the actual clothing

    実際の服のことではなくなってきました。

  • and more about me and my tastes

    そして、私と私の好みについて

  • and anything I picked wouldn't be good enough.

    私が選んだものは何でもいいというわけではありません。

  • The attitude was reeking from

    態度が悪臭を放っていたのは

  • a mile away that my boss pulled me over

    上司に引っ張られて

  • at one point and she's like hey, wrap it up.

    ある時点で、彼女はそれを包み込むような感じで

  • She needs to go she ended up walking out

    彼女は出て行く必要があります 彼女は出て行ってしまいました

  • not getting anything because she just

    只者ではないので、何の得にもならない

  • I know she just didn't want to work with me

    彼女は私と一緒に仕事をしたくなかっただけなんですよね。

  • let's forward two weeks later

    二週間後の話

  • the reigning Miss Florida USA is having a really big party.

    現役のミス・フロリダUSAが大々的にパーティーを開いています。

  • I walk over to the reigning Miss Florida USA

    現役のミス・フロリダUSAに会いに行きました。

  • and like OMG!,she's like OMG! I look over

    と、OMG!のように、彼女はOMG!のようになりました。私は上を見て

  • and the city queen local title holder

    とシティクイーンのローカルタイトルホルダー

  • that had been so shady and so rude.

    それは、あまりにも影が薄くて失礼なことをしていました。

  • And so obnoxious to move me is over there

    そして、私を移動させるために鈍感なので、そこにあります。

  • with her mouth on the floor. Hello.

    口をつぐんだままこんにちわ。

  • She also didn't realize

    彼女も気づかなかった

  • I was the reigning IJM Miss Florida team

    IJMミス・フロリダチームに君臨していました。

  • but the part that got like

    のようになった部分は

  • a little bit weird essentially,

    本質的にはちょっと変な感じです。

  • like proceeded to add me

    私を追加するように進みました

  • on every social media platform I was on.

    私がいたすべてのソーシャルメディアのプラットフォームで

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • - So back in high school,

    - 高校時代に戻って

  • I used to work for a very special erotic gift store.

    以前は特殊なエロギフト店で働いていたのですが

  • That's what a lot of malls if you know you now,

    今のあなたを知っていれば、多くのモールがそうなっています。

  • which I don't know is everything bad

    何もかもが悪いというわけではありませんが

  • that happens at the mall happens on the weekend.

    モールで起こることは、週末に起こります。

  • This particular weekend, I was covering a shift.

    この週末、私はシフトの取材をしていました。

  • We were having a sale on Adult toys that weekend,

    その週末に大人のおもちゃのセールをやっていました。

  • I was working at the cash register as normal.

    普通にレジで仕事をしていました。

  • One girl came in. I think she was about 21 years old

    一人の女の子が入ってきました。21歳くらいだったと思います。

  • and she was with her grandmother. And she's like, psst

    祖母と一緒にいたの彼女はこう言ったんだ

  • Can you help me pick out a vibrator

    あなたは私にバイブを選ぶのを助けることができます

  • because she didn't want her grandmother to know,

    祖母に知られたくなかったから。

  • I wanted to know she'd like me to me to be like a decoy

    おとりのように私を好きになってくれる彼女を知りたかった。

  • or something, which I was willing to do.

    とか、その気になっていた。

  • And she's like, oh, but she's blind. So it's fine.

    彼女は、ああ、でも目が見えないんだ。だからいいんだよ

  • I was like, okay, so why are you concerned?

    私は、いいよ、って感じだったから、なんで気にしてるの?

  • She started looking around, you know,

    彼女は周りを見回し始めたんだ

  • she's like, going through all the little packages

    彼女は、小さな荷物を全部見て回っているような感じです。

  • and she spots like, honestly was like a really big one,

    彼女は正直に言うと、本当に大きなものだった。

  • like right at the top. Okay,

    トップの右のようにいいわよ

  • I was like, you know, I'll go get a ladder.

    梯子を取ってくる、という感じでした。

  • I'll be right back and she's like, Oh, that's not necessary.

    すぐに戻ってくるので、彼女は「あ、そんなの必要ないよ」と言っています。

  • She starts climbing the adult toys wall

    彼女は大人のおもちゃの壁を登り始める

  • like she's rock climbing or something.

    ロッククライミングか何かしてるみたいに

  • She kicks this shelf that's like near the very top

    彼女はこの棚を蹴るんだ

  • and tell me why they like come crashing down

    そして、なぜ彼らが好きなのか教えてください 崩れ落ちるように来る

  • and like pelting the grandma and I was just like,

    と、おばあちゃんを叩くようにして、私はただのようでした。

  • grandma reaches on the ground with her blind self

    おばあちゃんは盲目の自分で地面に手を伸ばす

  • and grabs one of the adult toys

    と大人のおもちゃの一つを手に取る

  • basically like turned it on like no hesitation

    基本的には何の躊躇もなくスイッチを入れたようなものだ

  • like just turned it on and started like, bzz

    電源を入れて起動して、ZZZのように。

  • the girl trying to play it off.

    それをごまかそうとしている女の子

  • She was like, Oh, hey, we're in an electronics store.

    彼女は「あ、ねえ、電気屋さんに来たんだけど」と言っていました。

  • You know you're gonna break something

    何かを壊すことになるのを知っている

  • and the grandmas like, Don't lie to me.

    と、おばあちゃんたちは「嘘をつくな」と言っていました。

  • I know what this is,

    これが何なのかは知っている。

  • me and your grandfather used to use these when he was alive.

    私とあなたのおじいさんが生きていた時に使っていたものです。

  • I'll take this one. You know she's a little freak.

    これは私がもらうわ彼女はちょっと変人なんだよね

  • We love that, the girl honestly look like she want to puke

    私たちは、女の子は正直に彼女が吐きたいように見えることを愛しています。

  • or faint at that point.

    またはその時点で気絶している。

  • And I was just like, Girl,

    そして、私はただ、少女のようになった。

  • I'm just here for my check.

    お会計に来ただけです。

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • - [Sean] I worked in a mom and pop boutique.

    - ママ・アンド・ポップ・ブティックで 働いてたんだ

  • It was like a pretty small but semi luxurious kind of store.

    かなり小さいけどセミラグジュアリーな感じのお店でした。

  • We had some really cool stuff literally

    文字通り、本当にクールなものをいくつか持っていました。

  • in these fake Gucci sunglasses.

    グッチの偽物サングラスで

  • This woman walks in and says I've arrived

    この女性が入ってきて、私は到着したと言っています。

  • and she was like, Yes, I want to try on all these dresses.

    彼女は「はい、全部のドレスを試着してみたいわ」と言っていました。

  • Great get that bag of the Commission.

    委員会の袋を手に入れた

  • So we got 10 dresses for her and we gave it to her to try on

    ということで、彼女のために10着のドレスを買ってきて、試着してもらうために渡しました。

  • After coming out in the first dress,

    1着でカミングアウトした後

  • she was like, Hey, can you take a picture

    写真を撮ってくれないか?

  • for me real quick

    私のためにすぐに

  • and then that one picture became two pictures

    一枚の絵が二枚の絵になって

  • which became three pictures

    三画になった

  • which became a 30 minute photo shoot for her.

    彼女のために30分の写真撮影となった。

  • In the dressing room.

    楽屋で

  • I asked her, Hey, do you want to buy any of the dresses

    私は彼女に尋ねた、ねえ、あなたはドレスのいずれかを購入したいですか?

  • and she goes, um, can I check the jewelry instead

    "彼女は宝石を見てもいいかと

  • I knew what she was doing at this point.

    この時点で彼女が何をしているかは知っていた。

  • So I talked to my manager.

    そこで、マネージャーに相談してみました。

  • He came down and he was like,

    彼が降りてきて

  • sorry, Miss I Am gonna asked you to leave.

    申し訳ありませんが、私はあなたに出て行ってもらうつもりです。

  • She threw a hissy fit. She was upset.

    彼女はヒステリーを起こした。彼女は動揺していた。

  • She was like, This is horrible.

    彼女は「これはひどい」と言っていました。

  • I hate this establishment.

    私はこの施設が嫌いです。

  • Your worker sucks. I woke up the next morning

    お前の労働者は最低だ翌朝起きたら

  • and I checked my social media is always

    とチェックしたところ、私のソーシャルメディアはいつも

  • get a tagged is the same girl caption.

    タグを取得するには、同じ女の子のキャプションです。

  • Wow, I love this great sponsorship.

    うわー、この素晴らしいスポンサーシップが大好きです。

  • Everyone treats me like a queen and I love it.

    みんなが女王様扱いしてくれて、私は大好きです。

  • Here you are treating me and my manager like crap,

    私と私のマネージャーを くだらない扱いするのね

  • and then hear you on social media promoting love

    ソーシャルメディアで愛を宣伝しているのを聞いて

  • and beauty and happiness.

    と美しさと幸せを感じます。

  • But you know what? It's okay.

    でもねいいんだよ。

  • Because her follow to light ratio was absolutely horrible.

    彼女の光に対する追従率は絶対的にひどかったから。

  • It seemed like she had Xbox

    Xboxを持っているようでした。

  • (clicks)

    (クリック)

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • like at the end of the day,

    一日の終わりのように

  • We till workers are just like anyone else

    私たち労働者は、他の人と同じように

  • and they deserve at least respect.

    少なくとも尊敬に値する

  • - There are a lot of customers

    - たくさんのお客様にご利用いただいています

  • who do forget that retail workers

    小売店員を忘れた人

  • are also just human beings working.

    も、ただの人間が働いているだけです。

  • - Or are just trying to make a living out here

    - それともここで生計を立てようとしているのか

  • so why be rude and condescending you look down

    慇懃無礼で見下した顔をしている

  • on someone who's just trying to earn their key.

    鍵を手に入れようとしている人に

  • - Young you start being nicer to these people

    - 若者はこの人たちに優しくし始める

  • because they are doing a service

    奉仕しているから

  • for y'all and y'all need to be rude.

    for y all and y all need to be rude.

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

- I wouldn't say that out loud because like,

- 大声では言わないわ

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます