字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント What's going on inside you when you're having a phobic reaction? 恐怖症反応を起こしている時、自分の中で何が起きているのか? In your brain the amygdala recognises this is a danger situation. 脳内では扁桃体がこれが危険な状況だと認識しています。 The hypothalamus triggers your fight or flight response. 視床下部は闘争や逃走の引き金になります。 And the hippocampus takes note of your fear. そして、海馬はあなたの恐怖を記録しています。 It will remind you next time. 次の機会に思い出させてくれます。 Your breathing gets quicker, your pulse speeds up, 呼吸が早くなり、脈拍が速くなります。 you sweat, your muscles tense, 汗をかくと筋肉が緊張する there's more glucose in your blood, increasing your energy. 血中のブドウ糖が増えて、エネルギーが増える。 For most people, the pre-frontal cortex, ほとんどの人にとって、前頭前野は the rational, uniquely human part of the brain, 合理的で人間特有の脳の部分。 can calm the amygdala down. 扁桃体を落ち着かせることができます。 But if you have a phobia, that process doesn't quite work. でも、恐怖症の方は、そのプロセスがなかなかうまくいかないんですよね。 Your brain's constantly stuck in tiger attack mode. あなたの脳は常に虎の攻撃モードに陥っています。 The first phobia in history belonged to a man who was absolutely terrified 史上初の恐怖症は、絶対的に恐怖を感じていた男のものだった。 of flute music, but only at night. フルート音楽の、しかし夜に限っては This was described 2,500 years ago by the Greek father of medicine, これは2500年前にギリシャの医学の父によって記述されました。 but Hippocrates didn't use the word phobia, しかし、ヒポクラテスは恐怖症という言葉を使っていませんでした。 this came 500 years later when the Roman author Celsus これは500年後にローマの作家ケルサスが used it to describe a disease. を使って病気を表現しました。 ...which we now know as Rabies. ...今では狂犬病として知られています。 Celsus took the word phobia from the Greek god Phobos, ケルススはギリシャの神フォボスから恐怖症という言葉を取った。 who was so terrifying that warriors would paint his face on their shields 盾に顔を描くほどの武士 to scare their enemies. 敵を怖がらせるために One of Freud's most famous case studies was a boy called Little Hans フロイトの最も有名な事例の一つは、ハンス少年と呼ばれる少年でした。 who developed a terror of horses 馬嫌い after seeing one collapse in the street. 路上で倒れているのを見て Freud thought that this was really an unconscious fear of his father フロイトは、これが本当は無意識の父親への恐怖だと考えていた。 and related to sexual feelings for his mother. と母親への性的感情に関連していた。 Modern psychoanalysts still believe that phobias can be caused 現代の精神分析家は、恐怖症が引き起こされる可能性があると今でも信じています。 by secret internal conflicts like this. このような秘密の内部抗争によって Another theory is that at least some fears are innate. 別の説では、少なくともいくつかの恐怖心は生得的なものであるという説もあります。 One study showed young infants images of spiders and snakes ある研究では、幼い幼児にクモやヘビの画像を見せた。 and found that their pupils dilated, a sign of fear. 瞳孔が拡張しているのを発見したのは、恐怖の表れだった。 Or intense focus. あるいは強烈な集中力。 The theory is that fear of spiders and snakes 一説によると、クモやヘビへの恐怖は gave us an evolutionary edge. 進化したエッジを与えてくれました。 Around 5% of people have these phobias. 約5%の人がこのような恐怖症を持っています。 And perhaps the same mechanism left us with other common phobias, そして、おそらく同じメカニズムで、他の一般的な恐怖症が残っています。 a fear of heights, darkness, confined spaces, 高所恐怖症、暗闇、閉ざされた空間。 all dangerous when we were evolving. 進化している時は危険なものばかりだった A huge number of phobias have been spotted and named since Little Hans. 膨大な数の恐怖症が発見され、リトルハンス以来の名前が付けられています。 There's... そこに... ...the fear of doctors. ...医者の恐怖 ...the fear of beards. And... ...ヒゲの恐怖そして... ...fear of dinner conversation. ...夕食時の会話が怖い We may not know the root cause of phobias, 恐怖症の根本的な原因はわからないかもしれません。 but we do know how they develop. しかし、我々は彼らがどのように発展するかを知っています。 You can catch a phobia by seeing other people's fear. 他人の恐怖を見て恐怖症をキャッチできる。 You can be taught a phobia, 恐怖症を教えられます。 learning about germs can lead to bacillophobia. 細菌について学ぶことで、菌恐怖症になることがあります。 Or you can get a phobia by having a traumatic experience, もしくはトラウマ体験をして恐怖症になってしまうこともあります。 especially in childhood. 特に子供の頃は。 Despite all that, common phobias are quite similar across cultures. それにもかかわらず、共通の恐怖症は、文化の違いによって非常によく似ています。 But one of the few that's culturally specific is taijin kyofusho, しかし、数少ない文化的に特異なのが太極拳です。 the Japanese phobia of embarrassing other people. 他人に恥をかかせる日本人恐怖症 All the phobias we've mentioned are classed as... ここまで挙げた恐怖症はすべて... Fear of specific things. 特定のものへの恐怖。 But there are two complex phobias. しかし、複雑な恐怖症は2つあります。 Social phobia is triggered by being around people you don't know, 社会恐怖症は、知らない人と一緒にいることが引き金になっています。 and agoraphobia by being away from home, とアゴラ恐怖症の方は、家を空けることで especially without escape routes. 特に逃げ道のない Whilst these are serious conditions, これらは深刻な状況である一方で they can be treated with therapy and medication. それらは治療と投薬で治療することができます。 Simple phobias, despite the suffering they cause, 彼らが引き起こす苦しみにもかかわらず、単純な恐怖症。 are easier to treat. の方が治療しやすいです。 The NHS recommends Cognitive Behavioural Therapy, NHSでは認知行動療法を推奨しています。 with a therapist helping you to gradually get used 徐々に慣れていくようにセラピストのサポートを受けながら to whatever it is you fear. あなたが恐れているものは何でも So if a phobia's getting you down, why not pop in and see your doctor? 恐怖症で落ち込んでるなら医者に診てもらったら? Unless of course you're iatrophobic, 勿論、あなたが遠赤外線恐怖症でなければね。 in which case, it's probably better to have a word with the nurse. その場合は、看護師さんと話をした方がいいかもしれません。
B2 中上級 日本語 恐怖 フロイト 扁桃 ハンス クモ ヘビ 恐怖症はどこから来るのか?| 恐怖症はどこから来るのか|BBCアイデア (Where do phobias come from? | BBC Ideas) 63 1 Summer に公開 2020 年 10 月 29 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語