Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Hello and welcome to News Review from BBC Learning English.

    こんにちは、BBCラーニングイングリッシュのNews Reviewへようこそ。

  • I'm Neiljoining me is Catherine. Hi Catherine!

    ニールです。キャサリン!

  • Hello Neil, hello everybody!

    ニールさん、皆さんこんにちは。

  • And today's story comes from Beirut in Lebanon,

    そして今日のお話はレバノンのベイルートから。

  • where people have been protesting

    抗議の場

  • following the huge explosion that happened recently.

    最近起きた大爆発に続いて

  • If you would like to test yourself on the vocabulary,

    語彙力を試してみたい方。

  • there's a quiz on our website at bbclearningenglish.com

    クイズはbbclearningenglish.comのサイトにあります。

  • but now let's hear more about that story from Beirut

    ベイルートでの話をもっと聞きましょう

  • with this report from BBC News:

    BBCニュースからのこのレポートで

  • Yes, people have been protesting on the streets in Beirut

    はい、ベイルートの街頭で抗議行動が行われています。

  • after the huge explosion that killed over 200 people

    二百人以上の死者を出した大爆発の後

  • and injured thousands.

    と数千人を負傷させた。

  • People are angry that nobody in the government

    政府の誰もいないことに人々は怒っている

  • has taken responsibility:

    が責任を取っています。

  • they're asking for people to quit.

    人に辞めてほしいと言っているのです。

  • OK. Well, the media has been covering

    いいですよ。マスコミは

  • this story extensively.

    この話は広範囲にわたっています。

  • What are the words that are being used?

    どんな言葉が使われているのでしょうか?

  • Yes, we're looking at: 'the fall of', 'rage' and 'to topple'.

    はい、見ています。'the fall of'、'rage'、'to topple'を見ています。

  • 'The fall of', 'rage' and 'to topple'.

    'The fall of'、'the rage'、'to topple'。

  • So, let's hear your first headline please

    では最初の見出しをお願いします

  • with that expression 'the fall of' something.

    その表現を使って、何かの「落ち」を表現しています。

  • Of course. So, we're in the UK to start off with

    もちろんです。ということで、まずはイギリスで

  • and the Guardian Newspaperthe headline is:

    とガーディアン紙 - 見出しは。

  • The fall of something: the end of a position of power.

    何かの没落:権力のある立場の終焉。

  • That's rightthe fall of.

    その通りです。

  • Now, that's a three word expression.

    さて、それは3つの言葉の表現です。

  • 'The' – T-H-E.

    T-H-E

  • 'Fall' – F-A-L-L.

    "フォール" - F-A-L-L

  • And the preposition 'of', spelt O-F – single 'F' there.

    そして、前置詞「of」はO-Fと綴られ、そこには単一の「F」があります。

  • Now, in the headline the word 'the' is missing.

    さて、見出しの「the」が抜けています。

  • This is normal. Headline writers do this all the time:

    これは普通のことです。見出しライターはいつもこんなことをしています。

  • they drop articleswords like 'a', 'an' and 'the'.

    彼らは記事をドロップします - 'a'、'an'と'the'のような単語。

  • But the full expression is a fixed phrase: the fall of.

    しかし、完全な表現は、定型句である「堕落」です。

  • Now, people will probably know

    今、人々はおそらく知っているだろう-。

  • be familiar with the word 'fall' as a verb, meaning:

    動詞としての「落ちる」という言葉を使いこなす。

  • go from being in an upright position,

    直立している状態から

  • so standing for a person,

    だから人のために立っている。

  • and then not standingbeing on the floor.

    と立っていない - 床の上にいること。

  • Yes, it often happens by accident, doesn't it Neil?

    そうですね、たまたまそうなったことも多いですよね、ニールさん。

  • You're walking along

    歩いていると

  • and then you step on a banana skin,

    とバナナの皮を踏んでしまいます。

  • the comedy banana skin,

    お笑いバナナの皮。

  • and suddenly you're lying on the floor: you fell over.

    と突然床に倒れている:あなたは転倒しました。

  • We often used 'to fall over' or just 'to fall'.

    倒れる」というか「倒れる」というだけでよく使っていました。

  • So, from upright to flat on the groundthat's a fall.

    つまり、直立した状態から地面に平たくなるまで、それは落下です。

  • We're using this verbwe're using it here

    私たちはこの動詞を使っています。

  • in an idiomatic sense: the fall of a person

    落ちる

  • or organisation from a position of power

    権力的立場から

  • means that they were powerful, they were strong,

    というのは、彼らが強かった、強かったということです。

  • they were influential, but now they're not.

    彼らは影響力があったが 今は違う

  • They lost that position of power.

    彼らはその地位を失った

  • Often, they didn't want to but something happened

    多くの場合、彼らは望んでいなかったが、何かが起こった。

  • and now they're no longer powerful

    今ではもう力がない

  • or influentialexcuse me!

    か影響力のある

  • We call that 'the fall of' whoeverthe government,

    私たちは、それを「誰か、政府の没落」と呼んでいます。

  • the leader, the politician, the sportsperson.

    指導者、政治家、スポーツ選手。

  • We can talk about 'the fall of' meaning a loss of power

    権力の喪失を意味する「the fall of」を語れる

  • or position.

    またはポジションです。

  • Often seen and used when referring to historical events

    歴史的な出来事に言及するときによく見られ、使用されます。

  • and regimes: you can hear about the fall of Rome,

    と政権:ローマ陥落の話を聞くことができます。

  • for example.

    例えば

  • Yes, that's right.

    そうですね、その通りです。

  • We talked about the fall of communist regimes

    共産主義体制の崩壊について話しました。

  • back in 1989. More recently, we've had

    1989年に戻って最近では

  • the fall of lots of governments and leaders

    倒幕

  • in the Middle East.

    中東で。

  • But, as you said, it's not just about

    しかし、おっしゃるように、それは

  • governments and politicians: we can refer to this

    政府と政治家:私たちはこれを参照することができます。

  • you can use this expression to refer to people

    人を指すときにも使える

  • who've got great authority in an area,

    ある地域で大きな権限を持っている人。

  • or successlike sportspeople.

    または成功 - スポーツ選手のように。

  • Yeah, that's right.

    そうですね、その通りです。

  • Yeah, it's not just about... well it could be power,

    ああ、それはただのことじゃない...そうだな...力かもしれない。

  • but power in the sense of: people respect you,

    しかし、人はあなたを尊敬しているという意味での力を持っています。

  • people admire you, you're very successful in what you do.

    人々はあなたを賞賛し、あなたはあなたの仕事で非常に成功しています。

  • So in the sporting world we can talk about

    ということで、スポーツの世界では

  • the fall of, for example, Tiger Woods the golfer,

    たとえば、ゴルファーのタイガーウッズの秋。

  • who was very successful and respected.

    大成功を収め、尊敬されていた

  • Then there was some scandal around his personal life

    その後、私生活でのスキャンダルがありました。

  • and he lost a lot of respect. He lost...

    そして、彼は多くの尊敬を失った彼は失った...

  • Also, he started performing badly.

    また、パフォーマンスが悪くなってきた。

  • So he was at the top of his game

    だから、彼はゲームのトップにいました。

  • and then we saw the fall of Tiger Woods.

    そして、タイガー・ウッズの転落を目の当たりにしました。

  • And then the rise again.

    そして再び上昇。

  • Yes! We have the fall, the rise...

    そうだ!落下と上昇があります...

  • No, the rise, the fall and the rise of Tiger Woods.

    いや、タイガー・ウッズの台頭、凋落、台頭。

  • He's back on top at the moment.

    今のところトップに戻っている。

  • OK. Let's have a summary of that:

    彡(゚)(゚)(゚)(゚)(゚)ノそれをまとめてみましょう。

  • OK. Before our next headline

    いいですよね。次の見出しの前に

  • we have a pronunciation tip.

    発音のヒントがあります。

  • That's rightwe do, yes.

    そうですね、そうですね。

  • Now if you're interested in pronunciation of the 'F' sound

    さて、「F」の音の発音に興味がある方は

  • that we have at the beginning of 'fall',

    秋」の初めに持っている

  • if you click the link below you can go to a programme

    下のリンクをクリックすると、プログラムに移動することができます。

  • that's all about the 'F' sound.

    それは「F」の音のことです。

  • OK. Your next headline:

    いいですよ次の見出しだ

  • So, we're still in the UK with our second headline.

    ということで、2つ目のヘッドラインでまだイギリスにいます。

  • This one from The Times:

    これはタイムズ紙の記事だ

  • 'Rage' – continue in an angry or violent way.

    'Rage' - 怒りや暴力的な方法で続けること。

  • That's right. Now, 'rage' can be a verb

    その通りです。さて、「怒り」は動詞にもなりますが

  • and it can also be a noun. It's spelt the same way:

    と名詞にもなります。綴りも同じです

  • four letters – R-A-G-E – rage.

    4文字 - R-A-G-E - 怒り。

  • And this is a word that describes great anger, doesn't it?

    そして、これは大きな怒りを表す言葉ですね。

  • Great anger and great anger that's being expressed.

    表現されている大いなる怒り、大いなる怒り。

  • So, if you see somebody raging they're likely

    だから、もし誰かが怒っているのを見たら、その人はおそらく

  • to be shouting. They'll be probably moving their arms.

    と叫んでいるはずです。腕を動かしているでしょう

  • There'll be the clenched fist. There'll be lots of,

    握りこぶしがあるだろう。たくさんあるだろう

  • you know, maybe a red face or a white face or,

    赤い顔とか白い顔とか

  • you know, lots of screaming and anger and violence

    沢山の叫び声と怒りと暴力で

  • maybe, so it's a really extreme word for

    かもしれないので、本当に極端な言い方をすると

  • a lot – a lot of anger and fury.

    たくさん - 怒りと激怒がいっぱい。

  • Yeah, and I think it's really important there,

    ええ、そこが本当に重要だと思います。

  • what you said: it can be physical violence involved.

    あなたが言ったこと:それは物理的な暴力が関与している可能性があります。

  • You could talk about a raging crowd rioting...

    群衆の暴れっぷりが話題になるかもしれませんね...。

  • Yes. They might be breaking things and hurting people...

    そうですね、物を壊したり、人を傷つけたりしているかもしれませんが...。

  • Yes, yes. But we could also say that people at a meeting

    そうですね、そうですね。でも、会議の場にいる人たちが

  • for the local council were raging.

    地方議会のために暴れていました。

  • Now, it doesn't mean that they were behaving violently

    暴力を振るっていたわけではありません。

  • but they would be very angry.

    と言っても怒られてしまいます。

  • Not always.

    いつもではありません。

  • Yeah, the violence is, kind of, optional in raging.

    ああ、暴力は、ある意味では、暴れるのは任意だ。

  • I mean, I think in this, you know, some of these protests,

    この中で思うんだけど、この抗議行動の中には

  • it does involve, you know, throwing things

    物を投げることも含まれています

  • and setting things on fire

    焚き火

  • but it could just be raised voices:

    が、声を上げているだけかもしれません。

  • very, very angry people.

    非常に、非常に怒っている人たち

  • It doesn't always have to involve violence,

    必ずしも暴力を伴うとは限らない。

  • but it does always involve anger.

    しかし、それは常に怒りを伴うものです。

  • Yeah. A time when people often seem to get

    そうなんです。人々がしばしば得るように見える時

  • really angry, at least in this country, is around driving,

    本当に怒っている、少なくともこの国では、運転の周りです。

  • so parking fines and speeding tickets

    駐車違反とスピード違反

  • really get people into a rage.

    本当に人を怒らせる

  • Yes, and when other people are driving badly

    そうですね、他の人の運転が悪いと

  • or one driver A thinks driver B drove badly,

    または、ある運転手Aが運転手Bの運転が悪いと思っている。

  • then driver A then starts behaving really badly

    ドライバーAの挙動がひどくなる

  • and shouting and making threats and aggressive

    怒鳴ったり脅しをかけたり攻撃的になったり

  • gestures. Well, there's a word for it actually:

    身振り手振り。まあ、実際にはそれを表す言葉があります。

  • we call it 'road rage'. Road rage.

    我々はそれを「ロード・レイジ」と呼んでいるロードレイジ

  • Do you get road rage, Neil?

    怒りを覚えるのか?

  • I can feel the anger rising but I don't go on a full rage,

    怒りがこみ上げてくるのはわかるが、フルボッコにはしない。

  • I must say! I'm too scared.

    と言わざるを得ない!怖すぎます。

  • Actuallywell yes, you never know:

    実際には......そうですね、あなたには分からないでしょう。

  • the other driver might be bigger than you.

    もう一人のドライバーの方が大きいかもしれません。

  • Absolutely.

    その通りだ

  • ...or angrier!

    ...いや、もっと怒って!

  • Let's have a summary:

    まとめをしておきましょう。

  • Well, we've been talking about anger and raging.

    まあ、怒りと暴れの話をしてきました。

  • We've got a related expression, haven't we Catherine?

    関連した表現がありますね、キャサリン?

  • Yes. If you're not quite raging

    そうですね、もしあなたが怒り狂っていないのであれば

  • but you do have a lot to say about the subject,

    しかし、あなたはこの話題について多くのことを言っています。

  • we can say that you are 'banging on about it'.

    叩きまくっている」と言えます。

  • Now, to find out more about the expression

    さて、この表現についてもっと詳しく知りたい方は

  • 'bang on about' there's a link right there.

    そこにリンクがある

  • Click on that and you'll find out more.

    それをクリックすると、さらに詳しいことがわかります。

  • And your next headline, please.

    次の見出しもお願いします

  • And yes, we're in the United States now.

    そして、そう、今はアメリカにいる。

  • Sunday TODAYthe headline:

    サンデーTODAY-見出し。

  • 'To topple' – to force a loss of power.

    'To topple' - 力の喪失を強いること。

  • That's right. Two words now. First word: 'to' – T-O.

    そうですね。 二つの言葉が出てきました。最初の単語:'to' - T-O.

  • And the second word: 'topple' – T-O-P-P-L-E. 'To topple'.

    そして2つ目の単語:'topple' - T-O-P-P-L-E。'倒れる'

  • There's a nice way of remembering what this means.

    この意味を思い出すのにいい方法があります。

  • It's kind of in the word: the word 'top'.

    それは言葉の中にあるようなものです:「上」という言葉。

  • Yes. Yes, 'top' meaning the opposite to the bottom.

    そうそう、「上」は下とは逆の意味です。

  • It's up there. If something wobbles and falls

    上の方にあります。何かがグラグラして落ちてきたら

  • from the top, it 'topples',

    上から見ると「倒れる」。

  • so when something actually leaves the top

    だから、実際に何かがトップを離れるとき

  • and falls to the floor it has been 'toppled'.

    と、それが「倒された」床に落ちる。

  • Yeah and we use this again to describe

    ああ、それにまたこれを使って説明するんだ

  • the removal from power of someone or something.

    罷免

  • That's right, yes. If a politician is forced out of power

    そうですね、そうですね。政治家が権力を追われた場合

  • by either events within his own organisation

    自身の組織内の出来事によって

  • or external events or protests we can say

    あるいは外部の出来事や抗議活動があったとしても、私たちは

  • that person has been 'toppled'.

    その人は「倒された」のです。

  • It can – a person can be toppled,

    それは可能です - 人は倒される可能性があります。

  • or an organisation can be toppled,

    または組織が倒されることがあります。

  • but it's about being in the highest position

    偉そうなことを言っているのではなく、一番上の立場にいることが大事

  • and then being forced to a lower position:

    と、低い位置に追いやられてしまいます。

  • you are 'toppled'.

    あなたは『倒されている』のです。

  • Yeah and we can also use this to talk about

    これを使って話をすることもできます。

  • non-political events, competitions,

    非政治的なイベント、大会。

  • sporting competitionsfootball matches, for example.

    スポーツ競技 - 例えば、サッカーの試合。

  • Again! Yes, the language of sporting, kind of, excellence

    もう一回!そうだ、スポーツの言葉だよ。

  • in sporting competitions is quite similar often

    競い合いの中ではよく似たようなもの

  • to the language of politics, interestingly.

    を政治の言葉に興味深く

  • So, we can talk about a football team

    ということで、サッカーチームの話をしましょう

  • toppling another football team from its position

    追い落とし

  • at the top of the league, which we saw recently

    先日見たリーグトップの

  • within the English Premier League.

    with - イングランドプレミアリーグで。

  • Liverpoolthe team Liverpool

    リバプール - チームリバプール

  • toppled Manchester United from their position

    マンチェスター・ユナイテッドを陥落させた

  • as the Premier League champions.

    プレミアリーグの王者として

  • Man City.

    マン・シティ

  • Man City! Sorry everyone – I'm not a football fan.

    マンシティ!みなさん、ごめんなさい。

  • You know what I really like about this word, Catherine,

    私がこの言葉の何が好きか知っているだろう、キャサリン。

  • is, as I said, it's got 'top' in it, so we have this sense of

    は、私が言ったように「上」が入っているので、このような感覚を持っています。

  • something at the top and then

    上の方に何かを置いて

  • no longer being at the top.

    もはやトップではない。

  • But it also sounds a bit like 'wobble',

    でも、「ふらふら」とも聞こえます。

  • so it's like a 'top wobble' – a 'topple'.

    ということは、「トップウォブル」-「転倒」のようなものですね。

  • 'Toppled' – yes, it's a lovely word to say, actually,

    倒された」......そう、素敵な言葉ですね。

  • the word 'topple'. It makes you think of kind of

    倒れる」という言葉を聞くとそれはあなたにある種の

  • a wobbling, wobbling movementdoesn't it?

    ぐらぐら、ぐらぐらするような動き......ではありませんか?

  • I'm doing one now – I'm toppling.

    今、1本やってますよ~転んでます。

  • I hope you don't fall over.

    転ばないといいですね。

  • I'll try not to.

    そうならないようにします。

  • OK. Let's have a summary:

    OKを出しました。では、まとめてみましょう。

  • And time now for a recap of the vocabulary, please.

    それでは語彙の復習をお願いします

  • Yes, so we had 'the fall of (something)' –

    そうですね、だからこそ、私たちには「何かが落ちた」ということがありました。

  • the end of a position of power.

    権力者の地位の終焉

  • We had 'rage' – continue in an angry or violent way.

    私たちは「怒り」を持っていた - 怒りや暴力的な方法で続ける。

  • And finally 'to topple' to force a loss of power.

    そして最後に、力の喪失を強いるための「転覆」。

  • We are all over social media if you want more of us,

    私たちのことをもっと知りたければ、私たちはソーシャルメディア上にいます。

  • so check us out: BBC Learning English.

    だから私たちをチェックしてみてください。BBCラーニングイングリッシュ

  • Until next week, stay safe and goodbye.

    来週まで、気をつけて、さようなら。

  • Stay safe everyone.

    みんな無事でいてね

Hello and welcome to News Review from BBC Learning English.

こんにちは、BBCラーニングイングリッシュのNews Reviewへようこそ。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 怒り 見出し 言葉 倒れる 暴力 表現

ベイルートの爆発に抗議 - ニュース・レビュー (Beirut explosion protest - News Review)

  • 0 0
    林宜悉 に公開 2020 年 10 月 29 日
動画の中の単語