字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント BP swung back into the black in the third quarter. BPは第3四半期に黒字に転じた。 Just the oil major reported a profit off $86 million after a record loss, off $6.7 billion in the previous period. ちょうど石油メジャーは、前期に67億ドルをオフにして、記録的な損失の後に8600万ドルの利益を報告した。 Analysts had forecast a loss for the latest three months to BP benefited from a slow rise and crude prices. アナリストは、緩やかな上昇と原油価格の恩恵を受けたBP社の直近3ヶ月間の損失を予想していました。 But it warned that the pace off recovery remains very uncertain, with demand for some products still very low. しかし、一部の製品の需要がまだ非常に低いため、回復のペースは非常に不確実なままであると警告しています。 Jet fuel is perhaps the obvious example, with the global travel slump still keeping planes on the ground that just one factor leaving profit margins at BP refineries very thin overall, the company described the outlook for oil trading as volatile and challenging. ジェット燃料は明らかな例だが、世界的な旅行不振で飛行機はまだ地上にとどまっており、BP製油所の利益率は全体的に非常に薄いままで、同社は石油取引の見通しを不安定で困難なものとして説明している。 Now it's looking to slim down. 今はスリム化しているようです。 In response, BP will cut 10,000 jobs over the coming months at a cost of around $1.4 billion. これを受けて、BP社は今後数ヶ月間で約14億ドルのコストをかけて1万人の雇用を削減するとしている。 Investors welcomed the return to profit. 投資家は利益への回帰を歓迎した。 However, shares in the firm rose around 2.5% in early trade Tuesday. しかし、会社の株式は、火曜日の早い取引で約2.5%上昇しました。
B1 中級 日本語 利益 石油 損失 ドル 前期 上昇 BPは利益に戻って、しかし、回復は不確実であると警告している (BP back in profit, but warns recovery uncertain) 5 0 林宜悉 に公開 2020 年 10 月 28 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語