Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • for the fifth consecutive day in Poland, thousands of people protested on the streets on Monday against a court ruling that amount to a near total ban on abortion.

    ポーランドで 5 日連続で、何千人もの人々 の通りで月曜日に中絶をほぼ完全に禁止する量の裁判所の判決に対して抗議しました。

  • Carrying banners reading, I won't be your Marta on I won't choice not terror.

    横断幕を掲げて「私はあなたのマルタにはならない」「私はテロを選択しない」

  • Protesters gathered in several dozen towns and cities despite restrictions on large gatherings.

    大規模な集会には制限があるにもかかわらず、数十の町や都市に抗議者が集まった。

  • Tram routes and streets were also blocked in the capital, Warsaw.

    首都ワルシャワでも路面電車のルートや道路が封鎖された。

  • It comes in response to the country's top court ruling last Thursday that abortion will be banned in the case of fetal abnormalities on will be legal only in the case of rape.

    それは、胎児の異常の場合には中絶が禁止され、レイプの場合にのみ合法であることを国のトップ裁判所の先週の木曜日の判決に応答して来る。

  • Incest were a threat to the woman's health.

    近親相姦は女性の健康を脅かすものだった。

  • For some locals, it was about what this decision means for women now on future generations.

    一部の地元の人にとっては、この決定が今の女性にとって何を意味するのか、将来の世代に向けてのことだったのです。

  • E have chills.

    Eは寒気がする

  • E.

    E.

  • I am so sorry.

    本当に申し訳ありませんでした。

  • I need to fight for the future of my daughter, but I cannot imagine not being here.

    娘の未来のために戦わなければならないが、ここにいないことは想像できない。

  • For others, they worry about the possible rise in illegal procedures.

    他の人にとっては、違法な手続きが増える可能性があることを心配しています。

  • E this'll law will not decrease the number of abortions lost.

    Eこの法律では中絶の損失は減らない。

  • This law will not decrease the number of aborted fetuses through what it will.

    この法律が何をするかで胎児の中絶数が減るわけではありません。

  • Dio is put women's lives in danger because there will be less prenatal screening.

    出生前検査が少なくなるので、Dioは女性の命を危険にさらしています。

  • They will put Children's lives in danger because they will not be tested through prenatal screenings.

    出生前検査を受けないので、子供たちの命を危険にさらすことになります。

  • But it wasn't all peaceful.

    しかし、全てが平和ではありませんでした。

  • Some scuffles erupted between protesters and far right groups who broke through a police cordon separating them in front of a church elsewhere in Warsaw, prompting the police to use pepper spray on.

    ワルシャワの他の場所にある教会の前で、抗議者と極右グループの間でいくつかの衝突が発生し、警察がペッパースプレーを使用するように促しました。

  • In the city of Wroclaw, abortion rights activists used flares.

    ヴロツワフ市では、中絶権活動家が照明弾を使っていた。

  • Critics say the court has acted on behalf of the ruling party, three conservative Nationalist Law and Justice government, which is in the past step back from efforts to tighten abortion rules.

    批評家は、裁判所が与党、3つの保守的な国民党法と正義政府を代表して行動していると言う、中絶ルールを厳格化するための努力から過去に一歩後退している。

  • But the party denies that.

    しかし、党は否定している。

  • The government has called for our whole to the protests because of the ongoing risk to public health, but more protests are planned across Poland later this week.

    政府は、公衆衛生へのリスクが継続しているため、我々の全体を抗議するよう呼びかけているが、今週後半にはポーランド全土でより多くの抗議行動が計画されている。

for the fifth consecutive day in Poland, thousands of people protested on the streets on Monday against a court ruling that amount to a near total ban on abortion.

ポーランドで 5 日連続で、何千人もの人々 の通りで月曜日に中絶をほぼ完全に禁止する量の裁判所の判決に対して抗議しました。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます