Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Thanks so much for coming, Jackie.

    来てくれてありがとう ジャッキー

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • We're big fans of yours, and we're really excited to have you with us.

    私たちはあなたの大ファンで、あなたが私たちと一緒にいてくれることを本当に楽しみにしています。

  • And I want to point out first what?

    そして、最初に指摘したいのは何ですか?

  • We just showed a clip.

    クリップを見せただけです。

  • And people in America, they see a lot of stunts a lot of the time.

    アメリカの人はスタントをよく見るしね

  • And I should point out that that is really you doing all your own stunts?

    指摘しておきますが、それは本当にあなたが自分のスタントをしているのですか?

  • That's really you hanging off the helicopter being smashed through a sign.

    看板を突き破られたヘリにぶら下がっているのは本当にあなたです。

  • 15 days every day, Seven o'clock in the morning.

    毎日15日、朝7時。

  • So you're doing all this stuff yourself?

    全部自分でやってるの?

  • Do you actually get insured?

    実際に保険に入るのか?

  • Does the movie companies insure?

    映画会社は保険に入るのか?

  • You know, for a long time ago, all the insurance company put on the first black least Jackie Chan blacklist and the Jackie Chan stunt team all black.

    あなたが知っている、昔から、すべての保険会社は、最初の黒い最低ジャッキー・チェンのブラックリストとジャッキー・チェンのスタントチームのすべての黒に置く。

  • They're not gonna even talk Thio.

    ティオの話もしてくれない。

  • They call them, you try different voices.

    彼らは彼らを呼んで、あなたは異なる声を試してみてください。

  • They're like, No, hang up.

    彼らは、いや、電話を切ってくれと言っています。

  • Alright, None.

    分かった、誰もいない。

  • The point.

    ポイントは

  • No, that's Jackie Chan.

    いや、それはジャッキー・チェンだ。

  • I'm telling you now you've been hurt too.

    今言っておくが、お前も傷ついている。

  • You've been badly hurt sometimes.

    たまにひどい目に遭っていますね。

  • What was the worst injury that you ever got doing?

    今までにやった中で一番ひどい怪我は何だったの?

  • It's the worst.

    最悪です。

  • One is in Yugoslavia.

    一つはユーゴスラビアにある。

  • E got the almost like, you know, from the castle.

    Eは、ほぼ、お城のようなものを手に入れました。

  • Jump to the tree.

    木に飛び乗る。

  • You jump from a castle onto a tree tree tree band to another castle.

    あなたは城から木の木の木のバンドの上にジャンプして別の城に行きます。

  • Run away.

    逃げるんだ

  • Okay.

    いいわよ

  • Sounds simple.

    簡単そうだな

  • I could do that.

    私はそれができました。

  • No problem.

    問題ありません。

  • Okay, I trees.

    よし、俺は木だ

  • Just break it.

    壊せばいいんだよ

  • I just straightforward down.

    私はただ素直に伏せていただけです。

  • How far did you fall?

    どこまで落ちたの?

  • I like 25 ft 25 ft.

    25フィート25フィートが好きです。

  • Your time to read on the way down.

    降りる途中で読むお時間。

  • That's a pretty long fall.

    かなり長い落下ですね。

  • Yeah.

    そうだな

  • Grab tree.

    木をつかめ

  • Keep like Wiley.

    ワイリーのように

  • Coyote, You're trying to run up the tree.

    コヨーテ、木を駆け上がろうとしている。

  • If the camera man can push me, I'm safe.

    カメラマンが押してくれれば安全だ。

  • But the camera man just pick up the camera to run away.

    しかし、カメラマンはただ逃げるようにカメラを拾う。

  • They I thought they ran away.

    彼らは逃げたと思っていた

  • Oh, my God.

    何てこった。

  • Okay.

    いいわよ

  • All the blood is from my Oh, that's what?

    すべての血は私の......ああ、それが何か?

  • The hospital?

    病院?

  • No.

    駄目だ

  • Oh, my God.

    何てこった。

  • Operation.

    操作します。

  • But you're fine now.

    でも、もう大丈夫。

  • You're in great health.

    お元気なんですね。

  • You're doing all that stuff.

    そんなことばっかやってんじゃねーよ

  • I don't know if you know much about me.

    私のことをよく知っているかどうかはわかりませんが

  • You probably haven't seen this show before, but I'm known in America is an incredible martial artist myself.

    この番組を見たことがない人もいるかもしれませんが、アメリカでは知られていますが、私自身もすごい武術家です。

  • I don't know why this audience laughed at that, but thes people aside, yeah, I'm actually really incredible.

    なぜこの観客がそれで笑ったのかはわからないが、この人たちはさておき、そう、私は本当に信じられない。

  • My skills air really amazing.

    私のスキルの空気は本当に素晴らしいです。

  • E Oh, e.

    と、ああ、と。

  • This interview is over.

    このインタビューは終わりです。

  • Very nice.

    とてもいいですね。

  • All right, well, we'll just call that a truce?

    じゃあ休戦ってことにしましょうか?

  • I think it was about a tie.

    ネクタイのことだったと思います。

  • Don't you think everything was tied?

    全てが縛られていたとは思わないのか?

  • The, uh then the colors I can see now.

    その......その時、今見える色が。

  • All right.

    いいだろう

  • You know, I I know that I've I've seen you other places and I've heard you talk before And you've always said you've been very influenced by American movies.

    そういえば、他の場所でも見たことがあるし、前にも話を聞いたことがあるし、アメリカ映画にすごく影響を受けていると言っていましたよね。

  • Silent movies, Buster Keaton.

    サイレント映画、バスター・キートン

  • But what I didn't know is you're also influenced by American television.

    でも知らなかったのは、アメリカのテレビの影響もあるんですね。

  • Is that right?

    そうなんですか?

  • Yes.

    そうですね。

  • I've been learned a lot from you know, the finest video Wait, American America's Funniest Home video.

    勉強になったよ、最高のビデオ待って、アメリカのアメリカ人のおかしなホームビデオ。

  • That influenced you because when they're making a movie, really, I like comedy.

    それが影響しているんですね。映画を作っている時は、本当にコメディが好きなんです。

  • When I look at my Everything's My is a comedy, then I keep my mind Do you actually get ideas from America's Funniest Home video?

    私のEverything's My is a comedyを見ると、その後、私は私の心を保つ あなたは実際にAmerica's Funniest Homeのビデオからアイデアを得るのですか?

  • When I When I remember, I see one one day I saw in the video there's a child playing, uh, taking a shower, drinking a bubble, You know, the drinking like the soap drinking liquids and certainly the bubble from the mouth, huh?

    When I When I remember, I see one day I saw in video there's child playing, uh, taking a shower, drinking a bubble, You know, the drinking like the drink the soap drinking liquids and certainly the bubble from the mouth, huh?

  • That's funny.

    笑えますね。

  • Yeah, that's how we do it to weigh.

    そう、それで体重を量るんだ。

  • Watch what babies do.

    赤ちゃんの行動を見て

  • And we created here when the movie are doing there like a drunken master.

    そして、映画が酔っ払いのマスターのようにそこでやっているときに、ここで作成しました。

  • Two?

    二人?

  • Yes, At the end.

    はい、最後に。

  • It's the good timing after use the bubble.

    バブルを使った後のグッドタイミングですね。

  • So this one just a little bubble comes up the whole theater Just on then?

    これはちょっとした泡が劇場全体に出てくるのかな?

  • Actually, you were sued by the baby, right?

    実は赤ちゃんに訴えられたんですよね?

  • Maybe it was like, That's my bit.

    多分、それは私のビットのようなものだった。

  • Give it back.

    返してくれ

  • I still learned a lot from really learning from Malala American TVs.

    それでも本当にマララアメリカのテレビを見て勉強になりました。

  • Oh, well, given the English, you know everything, okay?

    まあ、英語を考えれば、何でも知っているだろう?

  • Can you hang on for one second?

    ちょっと待ってくれる?

  • I wanna do a commercial.

    CMをやりたい

  • We're gonna be right back.

    すぐに戻ってくる

  • Ladies and gentlemen, with, uh Okay, watch it.

    紳士淑女の皆さんと...

  • Okay, Watch it.

    よし、見てろ

  • I had to show him who's boss.

    誰がボスなのか見せないといけなかった。

  • Just before we go to commercial, we'll come back more with Jackie Chan in just a second.

    CMに入る直前にジャッキー・チェンと一緒にもっと戻ってきます。

Thanks so much for coming, Jackie.

来てくれてありがとう ジャッキー

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 ジャッキー スタント 保険 映画 アメリカ 本当

コナンはジャッキー・チェンを攻撃する - "レイトナイトウィズコナンオブライエン" (Conan Attacks Jackie Chan - "Late Night With Conan O'Brien")

  • 9 0
    林宜悉 に公開 2020 年 10 月 28 日
動画の中の単語