Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • - I do get nervous when I post,

    - 投稿するときは緊張しますね。

  • not as often as I used to.

    以前ほどではありませんが

  • When you're able to be first

    最初にできるようになったら

  • out of the gate with a position,

    ポジションで門外不出。

  • it can often inspire other people to come and join along

    他の人を鼓舞して一緒に参加させることができる

  • and that can be one of the most

    の一つになることができます。

  • impactful things in politics really.

    政治に影響力のあるものは本当に

  • Hello, Vanity Fair.

    こんにちは、ヴァニティ・フェアさん。

  • This is Congresswoman Alexandria Ocasio-Cortez,

    こちらはアレキサンドリア・オカシオ・コルテス下院議員

  • and this is everything I do in a day.

    と、一日の中でこれだけのことをしています。

  • [upbeat music]

    [アップビートな音楽]

  • I am an aspiring morning person.

    私は朝型人間志望です。

  • I want to be a morning person.

    朝型の人になりたい。

  • I'll do my best to be a morning person,

    朝型人間になれるように頑張ります。

  • but I find that I stay up late.

    でも、夜更かしをしていることに気づく。

  • I do a lot of my thinking late at night

    夜遅くまで考え事をしている

  • and work late at night,

    と夜遅くまで仕事をしています。

  • but I wish I was one of those 4:00 a.m., go for a jog,

    でも私もその中の一人になりたいな、朝の4時にジョギングに行く。

  • happy as a clam. [chuckling]

    貝のように幸せだ[チャックリング]

  • During COVID, I admit I've become something of a night owl.

    COVIDの間、私は夜更かしをするようになったことを認めます。

  • So I'll get up between 7:00 and 8:00 a.m.

    ということで、朝7時から8時の間に起きます。

  • Usually my dog is really cozied up [laughing]

    普段、うちの犬は本当に居候しています[笑]

  • he's little spoon. [laughing]

    彼はリトル・スプーンだ[笑]

  • I'll usually have 5 to 10 text messages waiting for me,

    大体5~10通のメールが待っている。

  • sent at all points of the night.

    夜のすべてのポイントで送信されます。

  • I try to trim down on email as much as possible.

    メールではなるべくトリミングをするようにしています。

  • And so it's usually texts, Slack messages.

    だから、普通はメールやSlackのメッセージだ。

  • I can be a little bad when it comes to social media use.

    ソーシャルメディアの利用に関しては、私は少し苦手意識を持ってしまうことがあります。

  • Sometimes I'll check it right after I wake up.

    起きてすぐにチェックすることもあります。

  • I've been trying not to do that so much though.

    でも、あまりしないようにしています。

  • If it's alternate side parking in New York City,

    ニューヨークの交互側駐車場であれば

  • I put on my pants and some warm clothes

    ズボンを履いて防寒着を着て

  • and I go move the car.

    車を動かしに行く

  • I actually just got a car

    実は車を手に入れたばかりなんです

  • and I'm really lucky that I have not gotten a parking ticket

    駐車違反にならなくて本当に良かった

  • in the last two weeks.

    この2週間で

  • But about two days or maybe the day after I got my car,

    でも、車を手に入れた2日後か翌日くらいには

  • I did get pulled over for making a right on 23rd Street

    23番街を右折したから 停められたんだよ

  • when I wasn't supposed to, but I got a warning.

    想定外の時に警告を受けた

  • So that was good.

    それが良かったんですね。

  • If I'm lucky enough to not need to head outside right away

    すぐに外に出なくてもいいなら

  • I'll make a cup of coffee in my greca.

    グレカでコーヒーを淹れようかな。

  • Breakfast, it's usually toast

    朝食はトーストだ

  • with a little bit of peanut butter or almond butter on it.

    ピーナッツバターやアーモンドバターを塗って

  • Something to get some protein in pretty quickly

    タンパク質を素早く摂取するための何か

  • that or a smoothie.

    それかスムージー

  • I've been trying to drink less coffee lately.

    最近はコーヒーをあまり飲まないようにしています。

  • So I switched to matcha tea in the morning

    ということで、朝から抹茶に切り替えました

  • and I've had this little ritual.

    そして、私はこの小さな儀式をしてきました。

  • I got a little milk frother.

    ミルクフロサーを買ってきました。

  • I heat up the milk, I make the matcha.

    牛乳を温めて、抹茶を作る。

  • The most important part of my morning routine

    朝の日課で一番大切なこと

  • has been drinking water.

    は水を飲んでいます。

  • I like to put some lemon in my water

    私は水にレモンを入れるのが好きです。

  • and I try to drink it pretty slowly and mindfully.

    と、かなりゆっくりと心して飲むようにしています。

  • I'll look out my window.

    窓の外を見てみる。

  • I'll try to look at the clouds passing by,

    通りすがりの雲を見てみようと思います。

  • just really slow down for even a minute,

    ほんの1分でもいいからゆっくりしてくれ

  • five minutes in the morning.

    朝の5分。

  • And that's been my little meditative practice recently.

    それが最近の私のちょっとした瞑想の練習になっています。

  • I will wash my face, put on some vitamin C,

    顔を洗って、ビタミンCをつけます。

  • moisturize and throw on some sunscreen.

    保湿し、いくつかの日焼け止めをスローします。

  • I will go get dressed, read through some news.

    着替えてニュースを読んでくるわ

  • Safari's my news app.

    Safariは私のニュースアプリです。

  • I go to The New York Times.

    私はニューヨークタイムズに行っています。

  • I'll check The Washington Post.

    ワシントン・ポストを調べてみる

  • I'll look at long form articles in places like The Atlantic.

    大西洋のような場所で長文の記事を見てみる。

  • And then I look at some other

    そして、他にもいくつかの

  • kind of less mainstream news outlets,

    主流の報道機関が少ないような

  • New Republic, In These Times, et cetera.

    ニューリパブリック、イン・ジ・タイムス、等々。

  • I've been trying to stay away from the phone a little bit,

    少しはスマホから離れるようにしています。

  • but I do pull up my phone

    しかし、私は私の携帯電話をプルアップします

  • and I look at my calendar for the day.

    と、その日のカレンダーを見ています。

  • And then I'm usually out the door by 9:00,

    そして、大体9時には家を出ています。

  • 9:30 in the morning.

    朝の9時30分。

  • I love my days in New York.

    ニューヨークでの日々が大好きです。

  • I love my neighborhood.

    近所が大好きです。

  • I like my neighbors.

    近所の人が好きです。

  • It feels, I mean, it's home.

    家のような感じがします。

  • New York is home.

    ニューヨークがホームです。

  • So, it's definitely more comfortable in New York,

    だから、ニューヨークの方が断然快適です。

  • but DC is beautiful.

    が、DCは美しい。

  • And I love seeing my colleagues in person.

    同僚に直接会うのも楽しいし

  • Here at home, I'll wake up

    ここの家では、私は目を覚ます

  • and I may have a press hit that day.

    と、その日のうちにプレスヒットするかもしれません。

  • I may have things that I have to film

    撮影しなければならないものがあるかもしれない

  • or I walk to my office.

    とか、事務所まで歩いていく。

  • If I'm in DC, my first order of business

    私がDCにいるなら、最初の仕事は

  • is a committee hearing.

    は委員会の聴聞会です。

  • I'll walk over to the Capitol

    私はキャピタルまで歩いて行きます

  • for an oversight committee hearing

    かんしょういいんかい

  • or a financial services hearing.

    または金融サービスの聴聞会。

  • A committee hearing that starts at 10:00 a.m.

    午前10時から始まる委員会の公聴会。

  • can last till 1:00 p.m. with a break.

    休憩を挟んで13時まで。

  • And then oftentimes after that, Congress will call votes.

    その後、議会が投票を呼びかけることがよくあります。

  • And so I'll have to prepare.

    だから準備しないといけない。

  • I have to read through my votes

    自分の投票に目を通す

  • and what we're kind of deciding on that day.

    その日のうちに何を決めているのか

  • And then I'll head over and run to the Capitol

    そして私は議事堂に向かって走ります

  • and cast my first vote of the day.

    今日の最初の一票を投じました。

  • My breaks, if I get them,

    私の休憩時間は、私がそれを得るならば。

  • [laughing]

    [笑]

  • are, kinda rotate throughout the day.

    一日中回転しているようなものだ

  • So pretty much wherever there's a pocket

    ポケットがあればどこにでも

  • between maybe an interview and an internal meeting.

    面接と社内会議の間に

  • Sometimes it's 11:00 a.m.

    午前11時になることもあります。

  • Sometimes it's 3:00 p.m.

    午後3時になることもあります。

  • Sometimes I don't get a break at all.

    全く休みが取れない時もあります。

  • Sometimes I have a break

    たまに休憩がある

  • and then it ends up getting filled up with a meeting.

    で、打ち合わせで埋まってしまいます。

  • So, it's really any time between meetings

    だから、それは本当に会議の間のどの時間でも

  • that I can squeeze in a little break.

    ちょっとした休憩時間に

  • That's when it happens.

    そんな時に起こるのが

  • For me, there's no regular set schedule.

    私にとっては、定期的に決まったスケジュールはありません。

  • Lately it's been Zoom, Zoom, Zoom, Zoom, and Zoom.

    最近はズーム、ズーム、ズーム、ズーム、ズーム、ズーム。

  • [laughing]

    [笑]

  • But I will also be heading team meetings internally,

    しかし、私は社内でチームミーティングの指揮を執ることもあります。

  • preparing and doing research for upcoming hearings,

    次回の公聴会に向けて準備や調査をしています。

  • talking through and workshopping legislation

    談合立法

  • that we're trying to roll out

    展開しようとしている

  • and also talking to other candidates for office

    また、他の候補者の方とも話をしながら

  • and see how we can support other progressive folks

    と他の進歩的な人々をサポートする方法を参照してください。

  • to be able to run for office and be successful.

    立候補して成功するためには

  • A lot of what I and how I prioritize

    私と優先順位の付け方の多くは

  • has to do with what my community is prioritizing

    私のコミュニティが何を優先しているかに関係しています。

  • and asking for in a given moment.

    と、与えられた瞬間に求めています。

  • That also requires a lot of flexibility

    それもまた、多くの柔軟性を必要とします

  • and sometimes I will have to move things around

    と、時には物を移動させなければならないこともあります。

  • in order to address an issue,

    問題に対処するために

  • whether it's police brutality

    警察の横暴にしても

  • or whether it's taking out a stance on climate change,

    それとも、気候変動へのスタンスを取っているのか。

  • so much of it and my job is responsive to what the public

    私の仕事は国民の声に応えることです。

  • and what our communities and people need.

    そして、私たちの地域社会や人々が必要としているものは何なのか。

  • Work never really stops.

    仕事が本当に止まることはありません。

  • As a member of Congress, you have to be on call 24/7,

    議員として24時間体制で待機していなければならない。

  • especially for rapid response in breaking news,

    特に速報時の迅速な対応のために

  • you have to kind of set hard rules for yourself,

    難しいルールを自分で決めないといけない。

  • even though there's no off.

    オフがなくても

  • So I try to be done with work by 6:00 p.m.,

    なので、18時までには仕事を終わらせるようにしています。

  • knowing that there'll be plenty of times

    幾度となく

  • that I'll be working till 7:00, 8:00, 10:00 at night.

    夜の7時、8時、10時まで仕事をしていると

  • And so really the key to that kind of a demanding schedule,

    そして、そのような厳しいスケジュールをこなすためには、本当に重要なことなのです。

  • I think, is flexibility.

    私が思うに、柔軟性です。

  • I do my own tweets.

    自分のツイートは自分でやっています。

  • I do my own Instagram.

    自分でインスタグラムをやっています。

  • But we do have a team that helps with Facebook.

    でも、Facebookのお手伝いをするチームがあります。

  • That's a little bit more writing intensive.

    それはもうちょっと集中的に書きますね。

  • Sometimes my day is so busy

    時々、私の一日はとても忙しいです。

  • that I don't get a chance to look at things

    物を見る機会がないので

  • until the end of the day.

    まで。

  • And I'll look through and try to catch up on a few things.

    そして、目を通し、いくつかのことに追いつこうとする。

  • I'll generally just kind of intersperse and see

    私は一般的には、ちょっとした間に挟んで見ます。

  • if there's anything that we either need to respond to,

    私たちのどちらかが対応しなければならないことがあれば

  • or that we should be speaking about.

    とか、話すべきだとか。

  • Very often narratives, whether it's around social justice,

    社会正義のためかどうかにかかわらず、非常に多くの場合、物語があります。

  • healthcare, raising the minimum wage,

    医療、最低賃金の引き上げ

  • acting on climate change,

    気候変動に対応するために行動しています。

  • policy will advance in news cycles

    政策はニュースサイクルで進む

  • and there'll be very responsive to the moment.

    と、その時の反応がとても良いです。

  • And so it's really important to be on call

    だから、オンコールであることが本当に重要なんです。

  • to help define the narrative and the message of that moment.

    その瞬間の物語とメッセージを定義するのに役立ちます。

  • I do get nervous when I post,

    投稿するときは緊張しますね。

  • not as often as I used to,

    以前ほどではありませんが

  • but especially if I know that I'm vocalizing a position

    でも、特に自分の立場を声に出していることがわかっている場合には

  • that has not been vocalized before

    未発声

  • or vocalizing a position

  • that I may be the first out of the gate with

    私が最初に門外不出になるかもしれないので

  • it's really nerve wracking.

    本当に神経を使います。

  • But, the thing that is really special about it

    でも、本当に特別なのは

  • is that when you're able to be first

    と言うのは、あなたが最初にできることは

  • out of the gate with a position,

    ポジションで門外不出。

  • it can often inspire other people to come and join along

    他の人を鼓舞して一緒に参加させることができる

  • and that can be one of the most

    の一つになることができます。

  • impactful things in politics really.

    政治に影響力のあるものは本当に

  • So if it's a light night and I'm lucky and I'm done by six,

    夜が明るくて運が良ければ6時には終わっています

  • maybe I'll be able to go out to dinner with my partner

    相方と食事に行けるかもしれない

  • or with some friends.

    とか、友達と一緒に。

  • I'll take Deco, my dog, out for a nice long walk

    愛犬のデコちゃんを散歩に連れて行きます

  • in the community and we'll come back.

    地域の中で、私たちは戻ってきます。

  • Later in the evening,

    夕方になってから。

  • as I kind of do my whole self care routine,

    私はセルフケアの日課のようなものをしています。

  • I'll wash my face again,

    また顔を洗おうと思います。

  • I'll get ready for the evening.

    夕方の準備をします。

  • I've been developing a habit of really awful

    本当にひどい癖がついてしまった。

  • reality television to just totally unplug at night.

    現実のテレビは夜に完全にプラグを抜くだけです。

  • It's been actually pretty successful

    それは実際にかなりの成功を収めています

  • in helping me forget about everything that's going on.

    全てを忘れさせてくれた

  • I've been watching, "Selling Sunset"

    "売れる夕日 "を見てきました

  • [laughing] lately.

    [笑]最近。

  • Around 10:00 p.m. I'll check

    22時頃にチェックしてみる

  • if there's any other breaking news that has kind of hit,

    他の速報がヒットしているのであれば

  • if there's anything that I need to kind of brace

    もし何かあっても 覚悟しなければならないことがあれば

  • during the day.

    日中は

  • Because very often,

    なぜなら、非常によくあることだからです。

  • if I walk out in the Capitol in the morning,

    朝、キャピトルを歩いていたら

  • there'll be reporters asking me about a development

    記者から開発のことを聞かれる

  • that may have happened at 1:00 a.m.

    午前1時かもしれない

  • or midnight the night before.

    または前夜の深夜。

  • You kind of have to intermittently check.

    断続的にチェックする必要があります。

  • And so I'll check around 10 o'clock at night

    で、夜10時頃にチェックしてみます。

  • or sometimes a development will happen late at night

    時には深夜に展開が起こることもある

  • and I'll kind of check in,

    と、私はチェックインしてみることにします。

  • make sure if it needs to be responded to right now,

    今すぐ対応する必要があるかどうかを確認する

  • or if it can wait until the morning.

    とか、朝まで待てるかどうか。

  • We try to have our phone off before getting into bed.

    ベッドに入る前に携帯を切るようにしています。

  • I'm a little more successful in DC

    DCの方が少しは成功している

  • where I have a separate alarm clock.

    目覚まし時計を別に持っているところ。

  • In New York, I have to get another alarm clock.

    ニューヨークでは、別の目覚まし時計を買わなければならない。

  • And so, I have found that when we're able

    それで、私たちができるようになったら

  • to put away our phones before bed,

    寝る前にスマホを片付けるために

  • it's a lot more relaxing.

    随分と落ち着きました。

  • You're able to help yourself a lot more,

    自分の力になれることが多くなりましたね。

  • but I've definitely been caught

    でも確実に釣られてきた

  • in some late night news cycles.

    いくつかの深夜のニュースサイクルで

  • And that's just, it is what it is.

    そして、それはただ、それが何であるかということです。

  • I'll brush my teeth, I'll change my Invisalign.

    歯磨きをしてインビザラインを変えようと思います。

  • I'll wash my face put on like an inactive

    不活性のようにつけた顔を洗う

  • and then I will moisturize my face and go to bed.

    と言って、顔を保湿してから寝ます。

  • I hate going to bed early.

    早く寝るのが嫌だ

  • It's the right thing to do.

    それが正しいことなんです。

  • It's the responsible thing to do, but I'm just a night owl.

    責任ある行動ですが、私はただの夜更かしです。

  • I feel like I'm getting FOMO by going to sleep early.

    早く寝ることでFOMOを得ているような気がします。

  • So my ideal bedtime is probably like 11:30 or midnight.

    だから私の理想の就寝時間は、たぶん11時半とか12時とかになります。

  • I'm a pretty good sleeper.

    私はかなり寝つきがいいです。

  • When I'm out, I'm done and I am asleep

    出かけるときは、終わってから寝る

  • until I wake up in the morning.

    朝起きるまで

  • Thank you so much, Vanity Fair.

    ヴァニティ・フェアさん、本当にありがとうございます。

  • That's everything I do in a day.

    それが一日の全てです。

- I do get nervous when I post,

- 投稿するときは緊張しますね。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 ズーム 朝型 夜更かし ニューヨーク 本当 寝る

アレキサンドリア・オカシオ・コルテスが一日にすることのすべて|ヴァニティ・フェア (Everything Alexandria Ocasio-Cortez Does In a Day | Vanity Fair)

  • 2 0
    林宜悉 に公開 2020 年 10 月 28 日
動画の中の単語