字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント OUR NEXT GUEST IS A FOUR-TIME GRAMMY AWARD WINNING OUR NEXT GUEST IS A FOUR-TIME GRAMMY AWARD WINNING SINGER-SONGWRITER AND MUSICIAN YOU KNOW FROM ALABAMA SHAKES. SINGER-SONGWRITER AND MUSICIAN YOU KNOW FROM ALABAMA SHAKES. HER CRITICALLY ACCLAIMED DEBUT SOLO ALBUM "JAMIE" IS OUT NOW. HER CRITICALLY ACCLAIMED DEBUT SOLO ALBUM "JAMIE" は現在発売中。 PLEASE WELCOME THE EXCEPTIONAL, THE SINGULAR, BRITTANY HOWARD, 卓越した、特異な、ブリタニー・ホワードを歓迎します。 EVERYBODY! みんな! ( APPLAUSE ) BRITTANY, IT'S SO GOOD TO SEE ( APPLAUSE ) BRITTANY, IT'S GOOD'S SO GOOD TO SEE TO SEE YOU. 君だ I'M SO HAPPY THAT YOU'RE HERE, AND, YES, I'M DISAPPOINTED THAT あなたがここにいてくれて嬉しいわ そして、はい、私はがっかりしています。 YOU'RE NOT HERE IN THE STUDIO BECAUSE I WILL SAY -- AND I MEAN YOU'RE NOT HERE IN THE STUDIO BECAUSE I WILL SAY -- AND I MEAN THIS TO THIS DAY, 812 SHOWS IN, YOUR PERFORMANCE THAT YOU DID IN THIS TO THIS DAY, 812 SHOWS IN, YOUR PERFORMANCE THAT YOU DID IN THE STUDIO IS STILL MY FAVORITE PERFORMANCE WE'VE EVER HAD ON THE STUDIO IS STILL MY FAVORITE PERFORMANCE WE'VE EVER HAD ON THE SHOW. THE SHOW. I MEAN IT. 本気だよ LIKE, IT WAS JUST INCREDIBLE. 信じられないほどだったわ HOW ARE YOU DOING? HOW ARE YOU DOING? ARE YOU WELL? ARE YOU WELL? >> I'M DOING REALLY GOOD, JAMES, THANK YOU. >> I'M DOALLY GOOD, JAMES, THANK YOU. AND THANK YOU FOR HAVING ME, BY THE WAY, AND THANK YOU FOR YOUR 私を呼んでくれてありがとうございました KIND WORDS. kind words. >> James: WE SHOULD CONGRATULATE YOU. >>ジェームスWE SHOULD CONGRATULATE YOU. YOU HAVE A BIRTHDAY COMING UP FRIDAY. YOU HAVE A BIRTHDAY COMING UP FRIDAY. HAPPY BIRTHDAY FRIDAY. HAPPY BIRTHDAY FRIDAY. HOW ARE YOU GOING TO BE CELEBRATING THIS MON MEN US TO どうやってお祝いするんですか? OCCASION? OCCASION? >> WELL, ME AND A GROUP OF MY CLOSEST FRIENDS ARE GOING TO >> 親しい友人たちと一緒に行くことになりました。 RENT A CABIN AND WE'RE GOING FISHING. キャビンを借りて釣りに行くんだ >> James: FISHING IN A BOAT OR FROM THE BANK? >>ジェームスボートで釣るか、銀行で釣るか? >> HOPEFULLY, I WILL BE FISHING ON ALL OF IT. >> 願わくば、私はその全てを釣り上げたいと思っています。 HOPEFULLY, I WILL BE IN A BOAT, BANK, I'LL GO UNDERWATER, I'LL 幸いなことに ボートや銀行に乗って 水中に潜ることになるだろう DO WHATEVER IT TAKES. DO WHATEVER IT TAKES. >> James: CAN I BE HONEST? >> ジェームズ正直に言ってもいいですか? I CAN THINK OF NOTHING BETTER THAN GOING FISHING WITH BRITTANY ブリタニーと一緒に魚を釣るのは最高だわ HOWARD. HOWARD. ( LAUGHTER ) AND I SAY THAT, AND I FEED YOU ( LAUGHTER ) AND I SAY THAT, AND I FEED YOU TO KNOW I MEAN THIS, THERE IS NO ONE IN THIS ROOM I WOULD WANT TO この部屋には誰もいないんだから GO FISHING WITH. GO FISHING WITH. ( LAUGHTER ) >> HAVE YOU BEEN FISHING? ( LAUGHTER ) >> HAVE YOU BEEN FISHING? >> James: I'VE NEVER BEEN FISHING. >> ジェームス釣りをしたことがないんだ BECAUSE IT DOESN'T APPEAL TO ME. 私には関係ないから BUT IF I WAS FISHING WITH YOU, I THINK I WOULD BE INTO IT. でも、あなたと釣りをしていたら、私はそれに夢中になると思います。 IF I WOULD BE FISHING WITH IAN, I WOULD BE WE'RE LEAVING. アイアンと釣りをしていたら、私たちは出て行くわ。 >> THE FISHING FASHION IS WHY I DO IT. >> THE FISHING FASHION IS WHY I DO IT. >> James: THE WADERS, I'M INTO THE WHOLE THING. >> ジェームスウェーダーズ、私は全体の中に入っています。 >> THE WADERS, THE WADING BOOTS, YOU KNOW, REAL EARTH AND TONE. >> ウェーダー、ウェーディングブーツ、リアルアースとトーン。 >> James: YES. >>ジェームスはい。 YEAH, YEAH, YEAH. YEAH!YEAH!YEAH!YEAH!YEAH THAT'S WHERE UH IT'S AT. そこがその場所だ THAT'S THE FUTURE, GUCCI WADERS. THAT'S THE FUTURE, GUCCI WADERS. >> James: I NEVER KNEW YOU WERE A FISHER BECAUSE IN >> ジェームス: 私はあなたが漁師だとは知らなかった。 ADDITION TO FISHING, YOU'VE ALSO TAKEN UP -- AND THIS IS ADDITION TO FISHING, YOU'VE ALSO TAKEN UP -- AND THIS IS IMPRESSIVE. インプレッシブ。 YOU'VE TAKEN UP WEIGHT LIFTING AND YOU DEAD LIFT 250 POUNDS. YOU'VE TAKEN UP WEIGHT LIFTING AND YOU DEAD LIFT 250 POUNDS. LOOK AT THIS! これを見て! ( APPLAUSE ) THIS IS SO IMPRESSIVE. これはとても印象的です。 HOW DID YOU GET INTO THIS? HOW DID YOU GET INTO THIS? WHEN DID DEAD LIFTING BECOME A PART OF YOUR LIFE? いつからデッドリフティングは 人生の一部になった? >> I GET INTO IT OVER THE PANDEMIC. パンテミックに乗っかっている >> >> I GET INTO IT OVER THE PANDEMIC. I'M A PERSON WHO REALLY LIKES TO STAY BUSY, AND RUNNING OUT OF 私は本当に忙しいのが好きな人です。 TOUR THE DO AND SITTING AROUND THE HOUSE, I HAD TO COME UP WITH DOを見学して、家の周りに座っていると、私は思いつかずにはいられなかった。 SOME NEW SOLUTIONS. SOME NEW SOLUTIONS. AND ONE OF THOSE THINGS WAS, LIKE, WEIGHT LIFTING. AND ONE OF THOSE THINGS WAS, LIKE, WEIGHT LIFTING. I GREW UP, MY MOTHER WAS A BODY BUILDER. 私は大人になってから 母がボディビルダーだったの SO, YOU KNOW, AS A KID, I GREW UP AROUND ALL THESE REALLY 子供の頃、私はこのようなものに囲まれて育ちました。 TANNED, YOU KNOW, STRONG MEN AND WOMEN, AND I GUESS AS I GOT 日焼けしていて 逞しい男と女がいて 私はそう思った OLDER, I WAS JUST, LIKE, OH, YEAH, THAT'S SOMETHING I KNOW 年を取ってからは、ただ、ああ、ああ、それは私が知っていることです。 ABOUT. ABOUT. SO I TRIED IT, AND I HAVE BEEN TRAINING WITH MY TRAINER, AND, それで、試してみて、トレーナーと一緒にトレーニングをしてみたんです。 YEAH, I'M LIFTING. イェー、私は持ち上げている。 I GOT PEOPLE HITTING ME UP NOW, CELEBRITIES AND STUFF, THEY WANT 私は今、人々が私をヒットしています 有名人や商品、彼らは望んでいます。 TO WEIGHT TRAIN WITH ME, NOW. TO WEIGHT TRAIN WITH ME, NOW. >> James: WHO? >>ジェームズだ誰が? WHO WANTS TO WEIGHT TRAIN? WHO WANTS TO WEIGHT TRAIN? >> PABLO SCHREIBER. >> パブロ・シュライバー >> James: HE CALLS YOU SAND SAYS, I WANT TO DEAD LIFT, I >> ジェームズ彼はあなたを呼び出します サンドは言います、私は死んだリフトにしたい、私。 WANT TO PICK SOME STUFF UP? 何か拾いたい? >> HE SAID, NEXT TIME YOU'RE IN L.A., LET'S GO TRAIN TOGETHER. >> HE SAID, NEXT TIME YOU'RE IN L.A., LET'S GO TRAIN TOGETHER. I SAID, OH, YES. I SAID, OH, YES. OKAY. 分かった I CAN GET THAT IN MY LIFE. 私の人生の中でそれを得ることができます。 YOU KNOW WHAT I MEAN? 意味が分かるか? >> James: SO YOU TAKE IT TO THE WAIST. >> ジェームズ腰まで持っていくんだな。 DO YOU EVER TO THE -- AAAHHH! DO YOU EVER TO THE -- AAAHHH! >> WE CALL IT CLING AND PRESS. >> 私たちはそれをクリングアンドプレスと呼んでいます。 >> James: YEAH, THESE ARE ALL TECHNICAL THINGS YOU NEED TO >> James: YEAH, THESE ARE ALL TECHNICAL THINGS YOU NEED TO KNOW ABOUT. 知っておいてください。 ARE YOU A CLEAN PRESSER? あなたはクリーンな加圧器ですか? >> I'M A CLEAN PRESSER. >> 私は清潔な記者です。 I'M THE BEST AROUND. 私は最高の周りの人だ THAT'S THE THING, I CAN'T WAIT TO GO STATE. それが、州に行くのが待ちきれないんだ。 YOU NEVER KNOW. あなたは決して知らない I THINK I WOULD LIKE TO PACK IN AS MANY TITLES AND AWARDSHIPS AS できるだけ多くのタイトルと賞を詰め込みたいと思っています。 I CAN IN THIS LIFETIME. I CAN IN THIS LIFETIME. I WANT TO BE THE TENNESSEE STATE CHAMP. I WANT TO BE THE TENNESSEE STATE CHAMP. >> James: OH, MY GOODNESS. >> ジェームズああ、おやおや。 THAT WOULD BE INCREDIBLE. 驚くべきことだわ NOW, LET'S TALK ABOUT YOUR ALBUM, JAMIE. さて、あなたのアルバムについて話しましょう、JAMIE。 YOU SAID THAT IT'S A MEMORIAL TO YOUR SISTER, WHO PASSED AWAY 亡くなった自分の妹の思い出だと言った WHEN YOU WERE YOUNGER. WHEN YOU WERE YOUNGER. TALK TO ME ABOUT THAT, HOW HAS SHE IMPACTED YOUR CAREER AS A そのことについて話してください、あなたのキャリアにどのような影響を与えましたか? SOLO ARTIST AND, PARTICULARLY, THIS RECORD? ソロ・アーティスト、特にこのレコードは? >> SURE. >> wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww SO WHEN I WAS LITTLE, MY SISTER JAMIE WAS MY FIRST TEACHER, SHE SO WHEN I WAS LITTLE, MY SISTER JAMIE WAS MY FIRST TEACHER, SHE WAS MY HERO, YOU KNOW, SHE WAS FOUR YEARS OLDER THAN ME, SO I WAS MY HERO, YOU KNOW, SHE WAS FOUR YEARS OLDER THAN ME, SO I GOT ON HER NERVOUS, AND SHE WAS ALSO JUST LIKE THE BEST THING IN お人好しで、彼女は最高のものを持っていた。 THE WORLD. THE WORLD. SHE TAUGHT ME HOW TO PLAY PIANO, HOW TO DRAW, HOW TO USE MY 彼女は私にピアノの弾き方、絵の描き方、私の使い方を教えてくれました。 IMAGINATION. IMAGINATION. REALLY TAUGHT ME EVERYTHING I USE TODAY TO BE WHO I AM. 今日の自分になるためのすべてのことを本当に教えてくれました。 AND TO HAVE THIS MUSIC CAREER THAT I HAVE BEEN GIFTED, YOU 私が与えられた音楽のキャリアを持つことができたのは、あなたのおかげです。 KNOW. KNOW. SO WHEN I WAS DOING MY SOLO RECORD I WAS AFRAID AND SCARED. だからソロ・レコーディングをしている時は、怖くて怖くてたまらなかった。 I THOUGHT, THIS COULD BE A REALLY BAD IDEA BUT THERE WAS これは本当に悪いアイデアだと思ったが、それがあった。 SOMETHING IN ME THAT MADE ME WANT TO LEAN INTO IT AND MAKE 私の中の何かが、それに身を任せて作りたいと思わせてくれました。 SOMETHING ON MY OWN AND CREATING AND TAKING A RISK. 自分で何かを作り、リスクを冒している。 MY SISTER TAUGHT ME THOSE THINGS AND THOSE QUALITIES. MY SISTER TAUGHT ME THOSE THINGS AND THOSE QUALITIES. I KNEW WHEN THE RECORD WAS FINISHED EVERYONE WAS ASKING ME I KNEW WHEN THE RECORD WAS FINISHED EVERYONE WAS ASKING ME WHT ARE YOU GOING TO CALL A RECORD? WHT ARE YOU GOING TO CALL A RECORD? AND I KNEW MY NAME HAD TO BE ON IT, OF COURSE, BUT MY SISTER'S もちろん私の名前が必要だと思ってたけど 姉の名前が必要だった NAME HAD TO BE ON IT. 名前はそれにつけておかなければならなかった。 I WANTED TO SHARE THAT AND PUT GRATEFULNESS ON HER NAME. それを共有したいと思って、彼女の名前に感謝の気持ちを込めました。 >> James: THAT'S SO WONDERFUL. >> ジェームズそれはとても素晴らしいです。 THANK YOU SO MUCH FOR BEING HERE WITH US, BRITTANY, I CAN'T TELL 一緒に来てくれて本当にありがとう ブリタニー 言えないよ YOU HOW MUCH -- I FEEL LIKE I COULD TALK TO YOU FOR A WEEK AND どれだけ...一週間も話していたい気分だわ I WOULD BE HAPPY. 私は幸せになりたい。 BRITTANY HOWARD WILL BE PERFORMING RIGHT HERE. BRITTANY HOWARD WILL BE PERFORMING RIGHT HERE. COME ON BACK, EVERYBODY. 戻ってきてくれ、みんな。
A2 初級 日本語 釣り ジェームズ ジェームス 釣る ソロ james ブリタニー・ハワードはあなたを釣り上げてくれる (Brittany Howard Will Out-Fish & Lift You) 9 1 林宜悉 に公開 2020 年 10 月 27 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語