Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hey guys, it's Kim Dao here, welcome back to my channel. In this video

    こんにちは、キム・ダオです。このビデオでは

  • I am going to be telling you guys the top ten Japanese

    日本のトップ10を皆さんにお伝えします。

  • skincare product you must buy if you go to Japan

    日本に行ったら必ず買うべきスキンケア用品

  • [so] previously I made a video on the top 10 makeup products

    以前、私はトップ10のメイクアップ製品のビデオを作った。

  • which you must buy if you visit [Japan]

    日本に来たら必ず買うべきもの

  • So if you guys want to see the makeup version it make sure you check out this link. When I made the makeup version

    だから、みんながメイクアップバージョンを見たい場合は、このリンクをチェックアウトすることを確認してください。私はメイクアップバージョンを作ったとき

  • Of the video a lot of people requested me to do the skincare version

    動画の中でも、多くの方から「スキンケア編をやってほしい」とのご要望をいただきました。

  • So here it is just before I start [the] video if you guys want to know how much the product is and where to buy

    だから、ここでは、私が[ビデオ]を開始する前に、あなたたちは製品がいくらで、どこで購入するかを知りたい場合は、ここにあります。

  • It in Japan make sure you check the blog post below

    日本では下のブログ記事を確認してください。

  • dat all you go travel so let's start with the twins to get to the other side of a game to the tablet is bag he didn't step on his father of the characters I made this over the other side of a game to the tablet is bag he didn't step on his father of the characters I made this so don't say i copied from strangers product first item is the costed custom airport clear turn eyes own [mask] now the

    仝それにしても、このようなことになってしまったのですね.................................................................................................................................................

  • Just for your eyes you'll have 32 uses out of them and this product is Ai am so uncle especially good for eye or mouth Zone care

    ちょうどあなたの目のためにあなたはそれらのうちの32の使用を持っているだろうし、この製品は、目や口のゾーンのケアのために特に良い愛はとてもおじさんです。

  • It's going to come back fine lines wrinkles and dry skin

    小じわや乾燥肌が戻ってくる

  • It's been a number one product for nine years in a row now

    今では9年連続ナンバーワン商品になっています

  • So the packaging is very simple you lift up the sticky part and then you take out as many sheets as you want to use

    パッケージは非常にシンプルで、粘着部分を持ち上げて、使いたいだけのシートを取り出します。

  • So I apply just underneath my eyes and then I left it on for about 10 minutes. What's amazing about this iron?

    なので、目の下だけに塗って10分くらい放置しています。このアイロンの何がすごいの?

  • Mask is that it's almost transparent, so it doesn't really look like you are wearing a mask at all

    マスクはほぼ透明なので、マスクをしているようには全く見えません。

  • I'm not sure why I didn't think about this before, but I could have totally bought this onto a plane and worn as well

    なぜ今までこれを考えなかったのかわからないが、これを飛行機に乗って買って着てもよかったかもしれない

  • I was on a plane which would have made my skin so much better. So next time

    私の肌がこんなに良くなる飛行機に乗っていたんですね。ということで、次回は

  • I'm definitely going to be doing that I find it if you are. Just using it for One day

    私は間違いなくあなたがいる場合は、私はそれを見つけることをやっているつもりです。ちょうど1日のためにそれを使用して

  • You're not going to see results you have to use it for quite a while

    かなりの期間使わないと結果が出ない

  • So after using it for about a week

    ということで、1週間ほど使用した後

  • I found a difference in my skin my skin was no longer as dry as it was

    肌に違いを感じた私の肌は、もはや乾燥肌ではなくなっていました。

  • Usually when I fly my skin gets very flaky especially just under my eyes, and I feel that it's not flaking anymore

    いつもは飛行機に乗ると肌がとてもカサカサになるのですが、特に目の下だけはカサカサしなくなった気がします。

  • So that has definitely helped best of all it's a drugstore item is very very cheap and affordable

    それは間違いなくそれが非常に非常に安価で手頃な価格のドラッグストアのアイテムですすべての最高の助けを持っているので。

  • Next item is a Kanebo Suisai beauty clear powder. Now this product is

    次の商品は、カネボウ水彩のビューティークリアパウダーです。さて、この商品は

  • Superduper popular in Japan if you go inside any drugstore in Japan you will see this product everywhere

    日本で人気のスーパードゥーパーは、日本のドラッグストアの中に行くと、どこでもこの製品を見ることができます。

  • so pretty much what this is is that you have some mini capsules inside and

    これが何なのかというと、中にミニカプセルが入っていて

  • Inside the capsules you have a little bit of powder and to use. It's also very simple

    カプセルの中には少しだけ粉を入れて使います。また、非常にシンプルな

  • I just pour all the powder onto my hand and then mix the powder with the water and then the

    パウダーを全部手につけて、水と混ぜてから

  • Consistency should be quite milky, so this item washes your skin, and it's also very gentle

    練度はかなりの乳液状のものを使用しているはずなので、このアイテムはお肌に優しく洗ってくれます。

  • So it doesn't dry out your skin at all you can apply just with your hands if you have a brush it would work more

    だから、それはあなたの肌を乾燥させていない、あなたがブラシを持っている場合は、あなたの手だけで適用することができますそれはもっとうまくいくだろう。

  • Effectively, I believe so after using this product my skin felt so incredibly soft afterwards also one thing

    効果的に、私はこの製品を使用した後、私の肌は信じられないほど柔らかく感じたので、その後も1つのことを信じています。

  • I loved about the product is that there's no fragrance isn't it I feel that this item is not strong enough to remove makeup

    この商品について気に入ったのは、香りがないということです。

  • But if you guys like to double cleanse which is what I like to do most of the time I find out this is perfect

    しかし、もしあなたたちがダブルクレンジングするのが好きならば、私はこれが完璧であることを見つける時間のほとんどを行うのが好きです。

  • For using so this item is also meant to exfoliate and [remove] excess sebum for Acne prevention also it includes soy milk

    余分な皮脂を除去し、ニキビ予防のための角質除去を目的としています。

  • fermentation extract which really moisturizes your face [I] found this product is really great for traveling with so

    本当に顔に潤いを与えてくれる発酵エキス【私はこの商品を見つけました】本当に旅行には最適です。

  • Especially if you're on a plane, you've got a little bit of powder

    特に飛行機に乗っているときは、粉を少しずつ

  • You just need a tiny bit of water you can just wash your face on an airplane or an airport so easily place item is

    あなただけの飛行機や空港であなたの顔を洗うことができます水の小さなビットを必要とするので、簡単に配置項目があります

  • an interesting one and this is to say to the Collagen and is actually a

    興味深いもので、これはコラーゲンに言うと、実際には

  • Drink so she said it actually claimed that this drink is a best Collagen drink available

    飲むので、彼女はそれが実際にこの飲み物が利用可能な最高のコラーゲンの飲み物であることを主張したと述べた

  • And it was salt on your wrinkles in just about 3 days

    そして、わずか3日ほどでシワに塩がかかってしまいました。

  • so when I heard about this product is that you are meant to drink this the night before and then when you wake up the

    私はこの製品について聞いたときに、あなたがこれを飲むことを意味しているということですので、前の夜にして、あなたが目を覚ますときに、この製品を使用しています。

  • Next morning your skin will look a lot more brighter and a drink actually comes in different types

    翌朝、あなたの肌は、より多くの明るく見えるだろうし、ドリンクは実際に異なるタイプで来る

  • So I just got the collagen type. So I'm going to try it out now

    ということで、コラーゲンタイプをゲットしました。ということで、今から試してみようと思います

  • It kind of smells like medicine, citrus and it kind of smells sweet as well. Ok let's try it. Itadakimasu!

    何となく薬の香りがして、柑橘系の香りがして、なんだか甘い香りがします。よし、やってみよう。いただきます!

  • It tastes like juice actually. I'm just going to down the whole thing

    ジュースのような味がする私はただ、全体をダウンさせるつもりです。

  • It's my skin nicer now so with this product you are meant to drink it more often

    それは私の肌がきれいになりましたので、この製品を使用すると、より頻繁にそれを飲むことを意味しています。

  • So it doesn't work after just one drink unfortunately, but it's not bad. It's quite a nice drink

    なので、残念ながら一杯飲んだだけでは効果はありませんが、悪くはありません。なかなかいい酒だ。

  • It's very easy to drink it very quickly tastes like juice, and it's quite pleas i i taste the samet hing whith my uncle ant

    とても飲みやすく、あっという間にジュースのような味がして、おじさんと一緒にサメットヒングを味わっています。

  • I've actually used that item before and I feel that it does work in terms of making your skin brighter

    実際に使用したことがありますが、肌を明るくするという点では効果を実感しています。

  • But I feel that in terms of getting rid of clogged pores or Acne

    でも、毛穴の詰まりやニキビを解消するという点では

  • It doesn't really work that way

    それは実際にはそうはいかない

  • but if you just want brighter skin

    しかし、あなただけの明るい肌をしたい場合は

  • then definitely that item does work pretty well if item is a

    の場合は、間違いなくそのアイテムはかなりうまく機能します。

  • DhC deep cleansing oil now this product is super Duper popular if you go into drugstores once again

    DhC 深いクレンジング オイル今この製品はスーパー Duper 人気のドラッグストアにもう一度行く場合です。

  • You'll see this product everywhere. It's a makeup remover, and it just pretty much helps make up slide off your face

    どこでもこの製品を見ることができます。それは、メイクアップリムーバーだし、それだけでかなりあなたの顔をスライドさせるのに役立ちます。

  • I feel it's very lightweight onto your skin

    肌への負担が少ない気がします。

  • So it doesn't cause your skin to break out so a lot of people might freak out because you're putting all on your face

    だから、それはあなたの肌が吹き出物を引き起こすことはありませんので、多くの人があなたの顔にすべてを置いているので、パニックになるかもしれません。

  • But let me assure you this product is very lightweight. So when you apply it onto your face

    しかし、私はあなたにこの製品は非常に軽量であることを保証させてください。だから、あなたの顔にそれを適用するとき

  • It doesn't you out, so this item is a decreasing oil

    あなたを出さないので、このアイテムは減りゆく油です。

  • And it's a makeup remover it features our unique water soluble formula that rinses thoroughly it is very rich [in] vitamins and antioxidants

    メイクアップリムーバーで、独自の水溶性処方で完全に洗い流し、ビタミンや抗酸化物質を豊富に含んでいます。

  • And it also hydrates for younger looking skin apparently one of these items sells in every 10 seconds worldwide, so to use it

    そして、それはまた、それを使用するように、これらの項目の1つは、明らかに世界的に10秒ごとに販売している若い探している肌のために水和します。

  • It's pretty easy you just rub it onto your face while your face is still dry and what I like to do is gently Rub

    それはあなたの顔がまだ乾燥している間にあなただけの顔にそれをこすり、私が何をするのが好きなのは、かなり簡単です。

  • it all over and make sure it removes all my makeup and

    それはすべての上にそれが私のメイクを削除し、それを確認してください。

  • As you can see my makeup is removed very very easily once you are done

    見ての通り、私のメイクは非常に簡単に取り除かれています。

  • Just wash off your face with water also despite. It being a cleansing oil

    にもかかわらず、水で顔を洗い流すだけ。クレンジングオイルなので

  • It does not make my face feel greasy at all

    顔の脂っぽさが全く感じられない

  • Next item is this charcoal soap and this is Sumi Haigou Settuken charcoal of Bar Soap.

    次の商品はこちらの炭石鹸、こちらはバーソープのスミハイゴウ摂津軒炭です。

  • So this adds on when you smell it has got a very earthy

    匂いを嗅ぐと、とても土っぽい香りがします。

  • Aroma to it and charcoal is great for cleansing because it helps pull dirt and grime out of your pores and this particular sopes Bamboo

    アロマの香りと炭が毛穴の汚れや汚れを引き出すのに役立ちますので、クレンジングに最適です。

  • Vinegar which is going to disinfect clean and moisturize your skin and also another great thing about this herb

    きれいに消毒し、あなたの肌を保湿し、また、このハーブについてのもう一つの素晴らしいところをしようとしている酢

  • Is that it's not just for your body is actually gentle enough to use on your face

    それはあなたの体のためだけではなく、実際にはあなたの顔に使用するのに十分なほど優しいですか?

  • To remove my makeup of course it's not the greatest makeup removed, but mainly because it's not really meant to be use for that

    私のメイクを削除するには、もちろんそれは最大のメイクアップが削除されていませんが、主にそれは本当にそのために使用することを意味していないので

  • But if you are having a bath, and of course if your makeup is really [off]

    しかし、お風呂に入っているときはもちろん、メイクが本当に[オフ]になっているときは

  • This is great to just clean your face with so Chaco is meant to make your skin brighter clearer and more even in tone

    これは、ちょうどあなたの顔をきれいにするのに最適ですので、チャコは、あなたの肌を明るく透明感のあるトーンでより均等にするために意図されています。

  • So I have very uneven skin tone and this helped out so much also this soap is super Duper cheap in Japan and it will

    だから私は非常に不均一な肌のトーンを持っており、これはまた、この石鹸は日本ではスーパーDuper安いですし、それはそう助け出した

  • Last a very long time when I use a soap on my face my skin did not feel dry at all

    私は私の顔に石鹸を使用したときに私の肌は全く乾燥していなかった最後の非常に長い時間

  • [next] item is this black sheet mask, and this is a KOSE Koseme port clear turn black mask

    NEXT】アイテムはこちらのブラックシートマスクで、こちらはコーセー コスメポートクリアターンブラックマスクです。

  • And this one is the one that contains Japanese medical herb extracts

    そして、こちらは日本のメディカルハーブエキスを配合した

  • And I decided to pick up as product to show you guys because it's been the number [one] product for [10] years

    そして、私は皆さんにお見せするために、この製品を手に取ることに決めました。

  • [so] this mask claims to have penetrating beauty sera bursting with moisture which would tighten skin around your pores

    [そう]このマスクは、浸透性の美容セラを持っていると主張している水分でバーストし、あなたの毛穴の周りの皮膚を引き締めるだろう。

  • Also gives you fresh skin with a translucent look and also the power of the japanese medical herbs will also nourish your skin so each

    また、透明感のあるみずみずしいお肌を演出し、日本のメディカルハーブの力でお肌に栄養を与えます。

  • Mask is packed

    マスクが詰まっている

  • individually, just open it up and you can see from the product is so much

    個別に、ちょうどそれを開くと、製品から見ることができますので、多くの

  • Moisture inside the mask so after wearing the mask for about 10 to 15 minutes

    マスク内部の水分なので、10~15分程度マスクを着用した後に

  • I take it off

    外します

  • And then just massage the rest of my face my face feels so much more moisturized

    そして、ちょうど私の顔の残りの部分をマッサージして、私の顔はそんなに多くの保湿を感じています。

  • Like sytem is a favorite of mine, and this is [a] little [imbalanced] moisture mask now

    シンテムは私のお気に入りのように、これは今では少し[バランスが悪い]モイスチャーマスクです。

  • This item is one of the most popular face masks in Japan

    日本のフェイスマスクの中でも人気の高いアイテムです。

  • It's very very affordable for the [men] masks that you get inside

    中に入っている[男性用]マスクはとてもお得です。

  • So the mask comes in different colors, and I've got the pink one

    マスクの色が違うんだけど、ピンクのを持ってきたんだ。

  • Which is just a regular version, so these masks are the best selling masks in Japan you can find them anywhere

    これは通常版なので、日本ではどこにでもあるような売れ筋のマスクです。

  • So when you go into a [drugstore] you'll find them even if you go to a convenience store you might see smaller packets the mask

    だから、コンビニに行っても、小さいパッケージのマスクを見かけることがあるかもしれません。

  • Increases your skin's ability to retain moisture and also enhances the absorption of serums

    お肌の保湿力を高め、美容液の吸収力を高めます。

  • So I think comes with a few important ingredients such as hyaluronic acid which is great for moisturizing your skin

    だから私はあなたの肌の保湿に最適なヒアルロン酸などのいくつかの重要な成分が付属していると思います。

  • also

    併せて

  • Soy bean extract which gently soothe troubled skin so ever all your skin is meant to look really bright after using this mask

    大豆エキスは、優しくトラブルを抱えた肌を落ち着かせるので、これまですべてのあなたの肌は、このマスクを使用した後、本当に明るく見えるように意味されています。

  • One thing I love about this masks is that it's one of the only masks that actually fit my face usually when I use face

    私がこのマスクについて愛していることの一つは、それが実際に私の顔を使用するときに通常私の顔に合う唯一のマスクの一つであるということです。

  • masks even from Japanese or Korean Brands

    日韓ブランドのマスクでも

  • They are way too big for my face, [and] they don't fit very well at all

    私の顔には大きすぎます。

  • But this mask fits, so well [onto] my face

    でも、このマスクは私の顔にとてもよく似合っています。

  • It's probably one of the only ones that do it's super easy to use this product so like the eye

    それはおそらくそれを行う唯一のものの一つだが、目のようなので、この製品を使用して超簡単だ

  • Masks you just open up the sticky part

    マスクはベタベタした部分を開くだけ

  • Take out a mask and then just apply it onto your face and as you can see there's a lot of moisture in the mask

    マスクを取り出して、ちょうどあなたの顔にそれを適用し、あなたが見ることができるように、マスク内の水分の多くがあります。

  • As well, so after using the mask I feel that my face definitely feels a lot more healthier

    マスクを使用した後は、顔がより健康的になったように感じます。

  • I got this in a small

    小さくて手に入れたのは

  • I travel size, but you can also get these in the big sizes waller drugstores. This is an intensive motion and it's formulated to enhance

    私は旅行サイズですが、あなたはまた、これらのビッグサイズのウォーラードラッグストアで取得することができます。これは、集中的な動きであり、それは強化するために処方されています。

  • Translucency in skin for it to look younger and healthier and this also helps prevent skin

    肌の半透明感が若々しく健康的に見えるようになり、これはまた、肌を防ぐのに役立ちます。

  • Pigmentation and the prints of freckles and it also stops the hydration also this item is suitable for all skin types

    色素沈着やそばかすのプリント、また、このアイテムはすべての肌のタイプに適しています。

  • So it's going to clear milky consistency and once you rub it into your face instantly it just feels so much more

    乳液のような透明感のあるテクスチャーで、一度お顔に擦り込むと、とても気持ちが良くなります。

  • Moisturized the item is [very] quick absorbing

    潤いを与えてくれるアイテムは、吸収が早い[とても]です。

  • And it's a very lightweight moisturizer which brightens and soft hands your skin nicely contains vitamin C inner product which is what prevents inflammation?

    そして、それはあなたの肌がきれいに炎症を防ぐものであるビタミンCの内側の製品が含まれています明るく柔らかい手は、非常に軽量の保湿剤ですか?

  • Freckles and ageing spots I find out after using the emotion your skin does feel slightly sticky afterwards

    感情を使用した後、そばかすと老化のシミを見つけるあなたの肌はその後わずかにべたつく感じがします。

  • So I would definitely recommend. [you're] putting a moisturizer on straight away after using it

    (静流の声) 絶対にお勧めします使った後はすぐに保湿剤をつけて

  • But this product makes your skin feel amazing is actually won so many awards as well

    しかし、この製品は、あなたの肌が驚くほど素晴らしいと感じるように実際には非常に多くの賞を受賞しています。

  • So definitely check that one out one thing

    だから間違いなくその1つのことをチェックしてください

  • I want to tell you guys is that for the more expensive Japanese

    みんなに伝えたいのは、より高価な日本のために

  • Skin care products what I love that is that you can also buy a smaller travel size products

    スキンケア製品 私が愛しているのは、あなたも小さな旅行サイズの製品を購入することができるということです。

  • Just in case you want to try it out first and see if you actually like before buying the full-size products

    念のため、フルサイズを購入する前にまずは試してみて、実際に気に入ったかどうかを確認したい場合

  • So I actually just bought travel sizes for most of my products this item is a skincare product that I have been using for years

  • This is the sana Nameraka Honpo

    さななめらか本舗です。

  • Shittori Keshousui. this product has won so many awards, and this is actually one of the first Japanese skincare products

    数々の賞を受賞している、日本初のスキンケア商品です。

  • I have used when I first came to Japan [it] feels amazing onto your skin, so it's actually quite thick in consistency

    日本に来たばかりの頃に使ったことがあります。

  • It's very milky, but it just absorbs really quickly, and it is so moisturizing

    とてもミルキーなのですが、本当にすぐに吸収してくれて、とてもしっとりしていて

  • [it's] very gentle on your skin and [uses] soy milk

    お肌に優しく、豆乳を使用しています。

  • Which is very effective on hyperpigmentation?

    肥大性色素沈着に効果的なのはどれ?

  • So the moisturizer when you apply onto your facing lights very easily onto your skin [and] since

    だから、あなたがあなたの直面しているライトの上に適用するときの保湿剤は、あなたの肌の上に非常に簡単に[と]から

  • It's moisturizing is so light you can layer on as much as you want depending on how you feel

    保湿力があるので、気分に合わせていくらでも重ね付けができます。

  • It's also super cheap for this product and a little bit of the product goes a long way

    この商品の割には超安いですし、ちょっとしたことでも効果があります

  • So [when] I apply [this] I only put a tiny bit onto my face and seriously you can use [the] product for a very long

    だから、私がこれを塗るときは、ほんの少しだけ顔に塗るだけで、とても長く使うことができます。

  • Time final item [missus] usedo perfect whip so this item is actually a foam cleanser

    タイムファイナルアイテム「奥様」はパーフェクトホイップを使用しているので、実はこのアイテムは泡の洗顔料です。

  • And it's meant to take off makeup and also draw impurities from the pores

    そしてそれは化粧を取り、また気孔からの不純物を引くことを意味します

  • So the foam is meant to protect your skin from Harsh cleansing motions

    そのため、泡は過酷なクレンジングからお肌を守るためのものです。

  • So actually what you were meant to do is just apply a tiny bit onto your hands just a little bit and then just run

    だから、実際に何をすべきかというと、ほんの少しだけ手に塗って、ほんの少しだけ走って

  • It under water then rub your [hand]

    それは水の下でそれからあなたの[手]をこすります

  • And then you should be able to get a little bit of [firmer] to your hands now of course

    そして、あなたの手に少しだけ[モミモミ]ができるようになっているはずです。

  • There's not that much foam that appear

    出てくる泡はそんなに多くはありませんが

  • So if you use a foam net or if you use a brush or a clarisonic, you'll get much better results

    なので、泡立てネットを使ったり、ブラシやクラリソニックを使ったりすると、より良い結果が得られます。

  • [but] since I was just traveling I didn't have any of that, so I just use my hands

    旅をしていたので、そんなものは何も持っていなかったので、手を使っていました。

  • So I put it all over my face to remove my makeup and my makeup removed quite easily so according to suceed

    だから、私は私のメイクを削除するために私の顔の上にすべてのそれを置くと私のメイクは非常に簡単に削除されたので、suceedによると

  • Oh, this is an ultra Rich foam which dissolves impurities and makeup

    あ、これは不純物を溶かしてメイクをする超リッチな泡

  • Effectively, so I put it this doesn't work very well however if you have heavy eye makeup like really strong waterproof Mascara [it]

    仝それにしても、このように、私はそれを置くと、これは非常によく動作しませんが、あなたは本当に強力な防水マスカラのような重い目のメイクをしている場合は[それ]を置く。

  • Probably won't be able to remove that so if you are using waterproof, Mascara

    おそらく落とせないと思うので、防水のマスカラを使っている方は

  • I highly recommend you use an eye makeup remover first to take off your makeup and then use this onto your face it does feel

    私は非常にあなたのメイクをオフにしてから、あなたの顔にこれを使用するには、最初にアイメイクのリムーバーを使用することをお勧めします。

  • Very light on my face, so I didn't feel my face dried out at all and afterwards. I my skin felt very soft

    とても軽いつけ心地なので、顔の乾燥もその後も全く感じませんでした。私の肌はとても柔らかく感じました。

  • It's also very very cheap for this product so definitely recommend it so that is it for the top [ten] Japanese skin care products you?

    また、この製品のために非常に非常に安価なので、間違いなくそれをお勧めしますので、トップ[10]日本のスキンケア製品のためのそれはあなたですか?

  • Must buy when you visit [Japan], please give this video a thumbs up if you enjoyed [it]

    日本を訪れた際には必ず購入してください。

  • and if it was helpful

    もしよろしければ

  • [and] also if you want me to do more videos like this let me know in the comment box down below

    また、このようなビデオをもっと作ってほしいと思ったら、下のコメント欄に教えてください。

  • Subscribe to my channel if you haven't yet to keep up to date with me on my videos also subscribe to my vlog

    まだ私のビデオを見ていない方は、私のチャンネルを購読してください。

  • Channel you want to see [what] I get up to on my everyday life in Japan and don't forget to follow me on my social

    チャンネルをご覧になりたい方は、私の日本での日常生活をご覧になり、私のソーシャルで私をフォローすることを忘れないでください。

  • Media the Links are here or just down below in the description box. Once again if you guys want more information about how much?

    メディアのリンクはここか、説明ボックスの下の下にあります。もう一度言っておきますが、皆さんはどのくらいの情報が必要なのでしょうか?

  • These products are and where to buy them in Japan don't forget to check out the blog post down below

    これらの製品は、日本でどこで購入することができるのか、下のブログ記事をチェックすることを忘れないでください。

  • at Odigo Travel. Everything is linked down below [face] guys once again for watching and I'll [see] you guys in the next video

    オディゴトラベルにて。すべては下にリンクされています[顔]みんなもう一度見てくれて、また次のビデオで会いましょう

  • Bye!!

    バイバイ!

Hey guys, it's Kim Dao here, welcome back to my channel. In this video

こんにちは、キム・ダオです。このビデオでは

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます