字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント the heavens were no barrier toe American idealism. 天はアメリカの理想主義への障壁ではありませんでした。 But on earth, how best to protect what it means to be American is an impregnable barrier. しかし、地球上では、アメリカ人であることの意味をどうやって守るのがベストなのかは、難攻不落の障壁となっています。 A good option, I think it says you can tear down the Statue of Liberty. 良い選択肢として、自由の女神を取り壊しても良いと書いてあると思います。 I think, it says was a clothes shop, a nation of settlers that for some is turning on outsiders. 服屋って書いてあるけど、一部の人にとっては部外者を敵に回している入植者国家なんだよね。 As America votes, immigration is high on the ballot. アメリカの投票では、移民が上位を占めています。 We talked to those who see Donald Trump's border wall as a betrayal of American ideals. ドナルド・トランプ氏の国境の壁をアメリカの理想を裏切るものと見ている人たちに話を聞いた。 I just see this on a daily basis and sometimes just hits you and those for whom there's no price too high to pay to protect away. 私は毎日のようにこれを見ていて、時々あなたと誰のために保護するために支払うには高すぎる価格はありません人々を打つだけです。 They hold dear. 彼らは大切にしている You're prepared to use that. それを使う覚悟があるんですね。 So, yeah, if it comes down to it, I'm coming home. だから、そうだな、いざとなったら家に帰るよ。 The biggest beneficiary, it maybe happens to be Arizona. 最大の受益者はアリゾナかもしれません。 That wall. あの壁 How good is the wall? 壁の良さは? It is the iconic idea of Trump's America this'll this cowboys and big skies part of the iconography of America. それはトランプのアメリカの象徴的なアイデアであるこのllこのカウボーイと大きな空の部分のアメリカの象徴的なアイデアです。 Alright, alright, guys. わかった、わかった、みんな。 Okay, Bill McDonald's ranch in Arizona is just a few miles from the border with Mexico, illegal immigration and drug trafficking, a live issues here. さて、アリゾナのビルマクドナルドの牧場は、メキシコとの国境からわずか数マイルのところにあります。不法移民や麻薬の密売、ここでのライブの問題。 Yet for him, a Republican billions spent on a border war is a waste of money. しかし、彼にとっては、共和党が国境戦争に何十億も使うのはお金の無駄だ。 People think well, you build a wall, you've solved the problem. 人は壁を作れば問題は解決すると考えている。 They've already got saws that cut through that wall. 壁を切り裂くノコギリがあるんだ You could do it with technology and do it just a well. 技術でやってもいいし、井戸端でやってもいいんじゃないかな。 It's politically made a promise. 政治的に公約にしている。 He was determined to keep it, He thought, if he kept it to get reelected, it's the only reason he does anything. 彼はそれを維持することを決意していた 再選するためにそれを維持していれば 彼が何かをする唯一の理由だと考えていた I'm not crazy about everybody who crosses the border, but I'm not crazy about everybody had already lives here, either. 国境を越えた人はみんな狂ってないけど、すでに住んでいた人はみんな狂ってないよ。 I mean, there are good people and they're bad people in all stripes. いい人もいれば悪い人もいるんだよ You can't characterize people by where they come from. どこから来たかで人を特徴づけることはできません。 It takes a few hours to sort the carves for sale headed for Oklahoma. オクラホマに向かう売り物の彫刻を選別するのに数時間かかる。 They'll never see their mothers again with, as business activists say, over 500 Children remain separated from their families. 彼らは母親には二度と会えないでしょう、企業の活動家が言うように、500人以上の子供たちが家族と引き離されたままになっています。 Building a big wall was only part of the plan. 大きな壁を作るのは計画の一部に過ぎませんでした。 Critics in Congress and human rights groups claimed migrants were being treated like cattle under Donald Trump, zero tolerance child separation policy to deter illegal migration. 議会や人権団体の批判者たちは、不法移民を抑止するためのゼロ・トレランスの子供分離政策、ドナルド・トランプ氏のもとで、移民が家畜のように扱われていると主張していた。 Eventually, his administration was forced to change course, but secure borders are a necessity. 結局、彼の政権は方針転換を余儀なくされたが、国境の安全は必要不可欠である。 We saw a drug cartel spotters across the wall in Mexico, checking if the coast is clear to send over human mules. メキシコの壁を越えて 麻薬カルテルの監視員を見た 海岸が人間ラバを送るのに問題ないか確認している These ones went that way. こいつらはあっちに行った So yesterday I, Tim Foley, often spots them to videoing the mules camouflage with their backpacks of drugs. だから昨日、私は、ティム・フォーリーは、しばしばそれらをビデオにスポットを当てるラバの迷彩に薬の彼らのバックパックを持つ。 From his remote base in southern Arizona, he leads a group of armed volunteers that patrols the border. アリゾナ州南部の遠隔地の基地から、彼は国境をパトロールする武装ボランティアのグループを率いている。 Is a wall making America great again? 壁はアメリカを再び偉大にするのか? It's making it safer. 安全性を高めている This is my dim represents a strain of American patriotism. これはアメリカの愛国心を表しています。 Donald Trump tapped into giving up everything he knew in San Francisco to come to Arizona. ドナルド・トランプは、サンフランシスコで知っていることをすべてあきらめてアリゾナに来るようにタップしました。 Why were you involved? なぜ巻き込まれたのですか? What? 何だと? What is it about the situation that gets you angry? 怒られる状況ってなんだろう? I didn't trust the government or the media to tell the actual truth of what was going on. 政府やマスコミが実際に起こっていることの真実を伝えることを信用していませんでした。 Um, some apple sauce. アップルソースを But what is the truth? しかし、真実とは何か? There's another group of volunteers on the border. 国境には別の有志のグループがいます。 They're from a charity that leaves water and food supplies for people crossing over from Mexico. メキシコからの越境者のために水と食料を残す慈善団体のものです。 Asylum seekers fleeing persecution on migrant families, with Children reaching for a better life. 移民の家族に迫害を逃れている亡命者たちは、より良い生活のために到達した子供たちと。 It must be difficult. 難しいのではないでしょうか。 They also help families find relatives who've gone missing crossing the border. また、家族が国境を越えて行方不明になった親戚を探すのも手伝ってくれます。 So what are the kinds of things that you come across on the trails many times we find remains skeletal remains of, um, border crossers. 歩道を歩いていて出くわしたものは何ですか?何度も国境を越えた人の骸骨を発見しています You also see clothes and abandoned shoes, you know, evidence of, ah, like, ah, person's life. 服や捨てられた靴なども見られますが、その証拠に、ああ、人の人生のようなものがあります。 So you see wedding ring. 結婚指輪が見えるんですね。 Um, you see love letters, a lot of rosaries, a lot of Bibles. ラブレターやロザリオや聖書を見てみましょう You also see cosmetic products thrown in the desert deodorant lipsticks, and you wonder why Why bring those artifacts along? また、砂漠の消臭口紅で投げられた化粧品を見て、なぜそれらの人工物を一緒に持ってくるのか疑問に思いますか? And it's many times migrants want to meet their loved ones with, you know, smelling good and looking presentable after a long journey in this one area, the remains of 181 people have been found this year. 移住者が愛する人に会いたいと思うのは 何度もあります いい匂いがして 身だしなみを整えて 長い旅の後に この地域では 今年181人の遺体が発見されています You see young, young people, old people. 若い人、若い人、年寄りを見ていると You see everybody and you see the families, the families just reach out to us. みんなを見て、家族を見て、家族が手を差し伸べてくれる。 Um, desperately looking for their loved one. 愛する人を必死に探しています It's an unimaginable pain and anguish. 想像を絶する苦痛と苦悩です。 They had the water drops sitting over here. ここに水滴を置いていた Often gear and Tim's worlds collide on. 歯車とティムの世界はしばしば衝突します。 There's one thing they both agree on. 二人の意見が一致していることがあります。 What's the tattoo? そのタトゥーは? One of the horsemen of the Apocalypse? アポカリプスの騎手の一人? Uh, that's what I see is coming it Z. それは、Zが来るのを見ているんだ It's my view of the border. それは私の境界線の見方です。 There's death all around. そこらじゅうに死がある。 Donald Trump's wall speaks to us all. ドナルド・トランプ氏の壁が語りかける。 We project on the barrier, our own values. 私たちは自分たちの価値観であるバリアに投影します。 This election sees millions of Americans casting their votes in line with who they believe they really are. 今回の選挙では、何百万人ものアメリカ人が、自分たちが本当は誰だと思っているかに沿って票を投じています。 Clive Myrie, BBC News in southern Arizona. クライヴ・マイリー、アリゾナ州南部のBBCニュース。
B1 中級 日本語 国境 アリゾナ 移民 アメリカ トランプ メキシコ 2020年のアメリカ選挙。トランプ氏の国境の壁と移民をめぐる戦い - BBCニュース (US Election 2020: Trump's border wall and the battle over immigration - BBC News) 8 0 林宜悉 に公開 2020 年 10 月 27 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語