Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hey, welcome back, everybody!

    皆さん、お帰りなさい!

  • My next guest tonight is a Grammy Award winning rock star and best selling author who is the lead singer of Wilco.

    今夜の次のゲストは、グラミー賞を受賞したロックスターであり、ウィルコのリードシンガーでもあるベストセラー作家です。

  • Please welcome back to late Show your friend Jeff Tweedy.

    遅くなってしまいましたが、お友達のジェフ・ツイーディを見せてください。

  • Hello?

    もしもし?

  • Jeff Tweedy.

    ジェフ・ツイーディ

  • Hello.

    こんにちは。

  • Good to see you.

    会えてよかった

  • Good to see you.

    会えてよかった

  • Glad to be here.

    ここにいられて嬉しい

  • You look like you're ready to mix an album right now.

    今からアルバムをミックスする準備ができそうな顔をしている。

  • That's right.

    その通りです。

  • I'm where I'm in my natural habitat.

    自分の生来の生息地にいる。

  • I guess.

    だろうな。

  • Actually, a sound studio is actually fairly safe from co vid cause you got the sealed doors and everything.

    実際には、サウンドスタジオは、実際にはかなり安全です co vidからあなたは密封されたドアとすべてを持っているので。

  • It's kind of like an airlock.

    エアロックみたいなものですね。

  • We're Yeah.

    俺たちはイェーだ

  • We're prepared for quarantine.

    隔離の準備をしています。

  • A total times at all times.

    全時間帯での合計回数。

  • Yeah.

    そうだな

  • Now, in March, while quarantine, your family started something called the Tweety Show.

    さて、3月に隔離されている間に、あなたの家族はツイーティー・ショーと呼ばれるものを始めました。

  • Um uh, A couple of things.

    ええと......いくつか

  • I'll get the first question in just a moment.

    最初の質問はちょっと待ってね。

  • But first this This was my first show in quarantine.

    でもその前にこれは......検疫所での初めてのショーだったんです。

  • Right there.

    そこだ

  • There's me in a bathtub.

    浴槽の中に私がいる。

  • Here's your first show in quarantine in a bathtub.

    浴槽に隔離された状態での初お披露目です。

  • First of all, great minds think alike.

    まず第一に、偉大な心は同じように考えています。

  • E didn't know you could wear a suit.

    Eはスーツを着れるとは知らなかった。

  • I would I would have.

    私はそうしたいと思っていました。

  • I would have worn it only once.

    一度だけでも着てみたいと思いました。

  • You can only wear a suit once then you have to give it away.

    スーツは一度しか着られないし、それを手放さなければならない。

  • I love that you're actually you're selling some tickets with sex right here.

    実際にここでセックスでチケットを売ってるのはいいね

  • Yeah, that's good.

    うん、それはいいね。

  • And actually, it Ah, yeah, Leave them.

    そして実際には、ああ、そうだ、彼らを残して。

  • Wanting less is my motto.

    少ない方がいいというのが私のモットーです。

  • Well, what is the Tweety show for the uninitiated you've done, you've done How, Maney?

    さて、あなたがやった、あなたがやった、How, Maneyを知らない人のためのTweetyショーとは何ですか?

  • Now 110 110.

    今は110番110番。

  • Okay, Yeah.

    わかったわ

  • Somebody wants to tune in.

    誰かがチューンインしたいと言っている

  • What are they going to get?

    彼らは何を得ようとしているのでしょうか?

  • Well, it's on my wife's instagram stuff in our house.

    まあ、家の中では嫁のインスタグラムのネタになってるけどね。

  • Okay, it's ah, And Wilco was on tour.

    ウィルコはツアーに参加していた

  • When everything got locked down and the tour got canceled, we came home.

    全てがロックされてツアーが中止になった時、私たちは家に帰ってきました。

  • Uh, Susie has a really good relationship with the fans online and stuff.

    あー、スージーはネットとかでファンとの関係がすごくいいんだよね。

  • And she was telling me how how, how, how much people are already missing that connection and so sad about this shows that they were going to go to and s.

    そして彼女は、どのように、どのように、どのように、どのように、どのくらいの人々はすでにその接続を欠いていると、彼らが行くことになっていたこのショーについてとても悲しいことを私に言っていたとs。

  • So she came over this idea of, like, maybe we could just, you know, a lot of them follow her on her instagram.

    それで彼女はこのアイデアを思いついたんだ、多分、彼女のインスタグラムで多くの人が彼女をフォローすることができるんじゃないかな、と。

  • So maybe we could just reach, reach out to them a little bit and have a little live instagram show.

    だから、もしかしたら、私たちは手を伸ばして、彼らに少しだけ手を差し伸べて、インスタグラムのライブショーをすることができるかもしれません。

  • And I said, Okay, well, we can try it, and then she got so depressed one day that she wouldn't get out of bed, you know, and And we were supposed to start this show, and and I just said, You know what?

    いいわ、やってみましょうって言ったんだけど、ある日、彼女はすごく落ち込んでベッドから起き上がれなくなってしまって、番組を始めることになったんだけど、私はこう言ったの。

  • I'm going to take a bath If you want to do this show, that's where I'll be on it.

    風呂に入ります この番組をやるなら、そこに出ます。

  • Got her, cheered her up a little bit, which made me feel good.

    彼女を手に入れて、少し元気をもらって、気分が良くなりました。

  • And she got out of bed and started filming me in the tub.

    彼女はベッドから出て、バスタブの中で私を撮り始めた。

  • And before you knew it, there were a couple 100 people there already, and and it felt it felt really, uh um so that it was felt miraculous to be able to have that connection with that many people so immediately, it felt it felt right really fast that it was, You know, it's a nice thing to do to have some routine and normalcy and to just, you know, maintain this connection.

    いつの間にか2、300人が集まっていたのですが、すぐに多くの人とのつながりを持てるのは奇跡的なことだと感じました。

  • That was really obvious.

    それは本当に当たり前のことだった。

  • I think early on, even that it wasn't wasn't gonna be something that we have in our lives for a long time.

    早い段階では、そうではないとさえ思っていましたが、それは長い間、私たちの生活の中にあるものではありませんでした。

  • Well, you said 201 110 shows you've done so far.

    まあ、今までにやったことのある番組が201 110回って言ってたからな

  • But you you also recently performed at a drive in concert on September 18th.

    でも、最近は9月18日のドライブインコンサートにも出演していますよね。

  • How did it feel to play somewhere other than your couch or your tub for the first time since March?

    3月に入ってから初めて、ソファやお風呂以外の場所で遊んでみた感想は?

  • Oh, man.

    凄いな。

  • Well, we were really, really looking forward to it.

    まあ、本当に、本当に楽しみにしていたんですけどね。

  • It was, You know, I knew it was gonna be weird.

    変なのは分かってたよ

  • I'm I'm really prepared for weird.

    変なのは覚悟の上だよ。

  • Uh, but then Ruth Bader Ginsburg died that night about an hour when we were supposed to go on stage.

    でもルース・ベイダー・ギンズバーグが死んだのは私たちがステージに上がる予定の1時間後だったわ

  • And, you know, it was a beautiful night.

    そして、素敵な夜でした。

  • It was a little cold, but, uh, you know, it was like a It just felt almost wrong to go.

    ちょっと寒かったのですが、、、、。 行くのがほとんどダメな感じでした。

  • They'll play, And, uh, we were looking forward to it so much.

    演奏してくれます、そして、あー、すごく楽しみにしていたんです。

  • I was so happy.

    とっても嬉しかったです。

  • And then it was like all of a sudden, everybody's crying and it was It was a It was a hard moment.

    そしたら突然みんな泣いていて、それは それはそれは辛い瞬間でした。

  • And, uh, my kids were gonna you know, it was like playing the show with my kids also.

    子供たちも一緒にショーをやるような感じだったわ

  • So I was a dad in this moment of crisis and a person about to play music for people, and, um uh, I just I don't know, I'm really happy that I've had a lot of time in front of audiences and a lot of experiences in my life where I didn't feel like getting up and playing music cause I felt terrible for whatever reason, because I was able to tell the kids that, um, if you get up, you can get through the first couple of songs.

    危機的状況にある父親であり、人々のために音楽を演奏しようとしている人間だったわけですが、どうでしょう、観客の前で演奏する時間が多かったこと、そして人生の中で何かの理由で立ち上がって音楽を演奏する気になれなかった経験がたくさんあったことを本当に幸せに思っています。

  • Uh, music will heal you.

    あー、音楽で癒される。

  • You know, this is really, really sad.

    これは本当に、本当に悲しいことだ。

  • It's really tragic.

    本当に悲惨です。

  • It's not gonna make that go away.

    これでは消えない。

  • But it's going to make you realize that you can transcend this.

    でも、それを超越できることに気づかせてくれます。

  • And, um, you know, we talked about how brave Ruth Bader Ginsburg was in her life and how she had faced so much.

    そして、あの、ルース・ベイダー・ギンズバーグがどれだけ勇敢だったか、どれだけ多くのことに直面してきたか、という話をしました。

  • Uh, I don't know, in terms of her health, in terms of being the you know what the A.

    えーと、彼女の健康面ではわからないのですが、Aさんが何をしているかというと

  • Nikon of, ah, political ideology that was at odds with a large portion of our culture or whatever.

    ニコンは、ああ、我々の文化の大部分と対立していた政治的イデオロギーか何かの。

  • Whatever you know, she had gone through.

    あなたが知っていることは何でも、彼女は経験していた。

  • I felt like we should be able to summon enough courage to go place, Um, some folk songs and it did, and I'll never forget it, because it was it was really amazing how it did work.

    私たちは場所に行くのに十分な勇気を召喚することができるようになるべきだと感じました、ええと、いくつかのフォークソングとそれはそれは本当に驚くべきことだったので、私はそれを忘れることはないでしょう、それはそれがどのように動作したか。

  • It did.

    そうだったんだ

  • Music is, uh it is just so so healing and and it was being reminded of that all over again.

    音楽はとても癒されますし、それを改めて思い知らされました。

  • That recently has been been incredibly healing for me, too, because you have so many opportunities to, like be entertained in so many different ways today.

    それは最近、私にとっても信じられないほど癒されています、あなたは、今日のように多くの異なる方法で楽しまれるように、多くの機会を持っているので。

  • And especially if you get obsessed with the news like Ideo.

    特にイデオロみたいにニュースに夢中になると

  • Sometimes I forget what music has has waiting for you if you just give it the time and that it's and it's and it's, um, it's in define a ble, but on the other side of it, you're better, right?

    時々、音楽が何を待っているのか忘れてしまうことがあります。

  • Well, I mean, I have an anxiety disorder, and and in my life, I've dealt with a lot of, um, moments pre going on stage where I didn't feel like I was.

    私は不安障害を持っていて 人生の中で多くのことに対処してきました ステージに立つ前に 自分が何であるかを感じられない瞬間がありました

  • You know, I belong there.

    私はそこに属している

  • I I don't know.

    私は知らない

  • I'm not gonna be able to do this.

    とか言われてもね。

  • How can I possibly do this?

    どうすればいいの?

  • So I had that repeatedly, uh, confirmed reconfirmed over and over again to me in my life that I could get up If I could get myself to this stage, it's gonna be pretty amazing, uh, to me within a few minutes, within songs that I'm gonna feel like myself again and it's all it always works it z pretty pretty, Uh, miraculously, I think it's the only word I can come up with it for.

    何度も何度も何度も何度も何度も確認してきたんだけど、もしこのステージに立てたら、僕にとっては、数分以内に、曲の中で、自分自身に戻ったように感じることができて、それがいつものことなんだけど、奇跡的に......という言葉しか思いつかなかったんだ。

  • Well, you've managed to produce another album in covert quarantine.

    まあ、密かに隔離された中で別のアルバムを作ることに成功したんですね。

  • It's called Love Is the King.

    愛は王様と呼ばれています。

  • It's your third solo album.

    ソロ3枚目のアルバムですね。

  • How did you start working on it?

    どのような経緯で取り組まれたのですか?

  • In quarantine?

    隔離されている?

  • What was your inspiration?

    インスピレーションは何だったんですか?

  • Um, well, I think my normal way of coping is to write music and write and be, you know, try and do something creative.

    私の普通の対処法は、音楽を書いたり、書いたり、創造的なことをしようとすることだと思います。

  • But I think when you know the weight of this was all hitting me at the beginning of the pandemic, I really wanted to write country songs.

    でも、その重さを知っていると、パンデミックが始まった当初は、本当はカントリーソングを書きたかったんだと思うんです。

  • I wanted to write country, uh, country songs because it's like comfort, comfort food.

    カントリーの曲を書きたかったんだ、あー、カントリーの曲は慰めのようなものだからね。

  • To me, folk music country music is, I guess, at the core of how I think about music.

    私にとって、フォーク・ミュージック・カントリー・ミュージックは、音楽をどう考えるかの核心部分だと思います。

  • And it just felt, uh, I don't know, very, very comforting to me.

    そして、それは...よく分からないけど、私にとっては、とても心地良いものだった。

  • And then I started sharing them with my friends Nick Offerman and George Saunders.

    そして、友人のニック・オッファーマンとジョージ・サンダースと共有するようになった。

  • And so initially group of guys, Well, we have a We have a group text that I was just, uh we had we had talked about how King Lear was written when Shakespeare was in quarantine.

    最初はみんなでグループテキストを作ったんだけど シェイクスピアが隔離されていた時に リア王がどうやって書かれたかって話をしたのよ

  • That's that's what I heard.

    それは、私が聞いた話です。

  • I don't know if it's true.

    本当かどうかは知らないけど。

  • And so I told them I was gonna write a country album called King Lear, and I started writing a song a day and sharing it with them.

    それで、リア王というカントリー・アルバムを書くと言って、1日に1曲書いて、彼らと共有するようになったんだ。

  • And, um, then when everything kind of settled down enough for us to figure out whether or not we could go to the studio safely or not, my kids and I started coming and recording the songs.

    そして、スタジオに安全に行けるかどうかを判断するのに十分な落ち着きが出てきた頃、子供たちと私が来て曲のレコーディングを始めたんだ。

  • I had been writing one a day and but it was really just kind of, you know, just trying to entertain George and and Nick initially, I really, you know, was entertaining myself, but also just wanted to sharing one of wanting to share it with someone.

    一日に一枚書いていたんですが、本当にただ、ジョージとニックを楽しませようとしていただけで、最初は自分自身を楽しませようとしていたんですが、誰かと共有したいと思っていたんです。

  • I understand that George Saunders is featured on one song, A Robin and Ren.

    ジョージ・サンダースが「A Robin and Ren」という1曲でフィーチャリングされているのは理解しています。

  • What?

    何だと?

  • What did George contribute?

    ジョージは何を貢献したのか?

  • Hey, contributed.

    おい、投稿者。

  • Sometimes I would send a song before I had all the lyrics finished.

    歌詞が全部完成する前に曲を送ることもありました。

  • And so I sent him that song.

    それで、その曲を送ったんです。

  • He asked what the lyrics were, and I had a couple of lines that I didn't have.

    歌詞の内容を聞かれて、私が持っていないセリフがいくつかありました。

  • So I always put question marks and then he would send it back with those lines filled in, and and, uh, I'm gonna try that.

    私はいつも疑問符をつけて、その線を埋めて送り返してきたんだけど、それをやってみるよ。

  • I'm gonna send him some.

    彼に送るわ

  • I'm gonna send him some setups with no punch lines and see what I could get.

    パンチラインのない設定を送ってみて、どんなものが手に入るか見てみる。

  • See, I Yeah, Well, yeah.

    ほら、私はうん、うん、うん。

  • You'll be surprised.

    驚かれると思います。

  • Let's do that.

    そうしよう

  • George could write any of my monologue.

    ジョージは私の独白を書くことができました。

  • You also have the new Yeah.

    新しいYeahもありますね。

  • No, he wrote back.

    いや、彼は返事を書いてきた。

  • Yeah.

    そうだな

  • Hey, would send me songs, too, And I wrote some, wrote some of his songs.

    私にも曲を送ってくれた 彼の曲をいくつか書いたわ

  • So when his record comes out, uh, there'll be some copyright issues.

    それで彼のレコードが出たら著作権の問題が出てくるだろう

  • Is it true that you met Georgia at the last show of the Colbert Report?

    コルベール・レポートの最終回でジョージアに会ったって本当?

  • Yeah, I was in a room with you.

    ええ、私はあなたと一緒の部屋にいました。

  • It's like there were a million people there, as you remember, And they put me in a room with, uh, Christian Amanpour and a bunch of really cool people.

    そこには100万人もの人がいたようなもので、覚えているように、私はクリスチャン・アマンプールや、本当にクールな人たちと一緒の部屋に入れられました。

  • It was a weird cluster.

    変なクラスタだった。

  • It would be like Henry Kissinger and Big Bird and Sam Jackson or somebody.

    ヘンリー・キッシンジャーとビッグバードとサム・ジャクソンか誰かみたいな感じになりそう。

  • Katie Couric came in and was getting all intense with everybody making us learn this song that we were going to sing together, and I kind of I kind of snuck out toe to see if I could meet George Saunders because he was I knew he was in the room.

    ケイティ・コートが入ってきて、みんなで一緒に歌おうとしていたこの曲を覚えさせようとしていたんだけど、ジョージ・サンダースに会えるかなと思って、こっそり抜け出したんだ。

  • Next doors and he was sneaking out to meet me, which was really, really sweet.

    隣でこっそり会いに来てくれたんだけど、それが本当に、本当に優しかった。

  • It's what I think that's what was happening.

    そういうことだったんだと思います。

  • And he actually said to me, Okay, well, then we're gonna have to be pals.

    彼は実際に私に言ったんだけど、いいわよ、じゃあ、私たちは友達にならないといけないわね。

  • Oh, that's great.

    ああ、それは素晴らしいことだ。

  • You also have, Ah, new book here.

    こちらにも、あ、新刊がありますね。

  • A lot of product putting out a lot, pumping out a lot of product from Tweety Inc How to write one song.

    たくさんの商品を出して、たくさんの商品を出して、Tweety Inc.の一曲の書き方。

  • Congratulations.

    おめでとうございます。

  • It's the New York Times bestseller.

    ニューヨークタイムズのベストセラーです。

  • But you've written, released over 300 songs.

    でも、300曲以上の曲を発表して書いたんですよね。

  • Why just one song?

    なぜ一曲だけ?

  • What's the What's the Secret?

    What's the Secret?

  • Why just one, uh, mhm.

    なんで一人だけ、あー、ムムム。

  • Well, my, my my go to joke is that I want everybody to by the by the book each time they want to write a song.

    まあ、僕のジョークは、曲を作りたい時には、必ず本に書いて欲しいということだ。

  • But e, I think that, I think because I've written so many songs, um, I wanted a way to organize my thoughts about it, and I came up with that title, a za way to kind of remind myself what it is that I actually dio.

    でも、たくさんの曲を書いてきたから、それについての考えを整理する方法が欲しかったんだと思う。

  • I don't write songs.

    歌は書かない。

  • I write, I write a song and then I write another song, and, um, I thought that would be really helpful to people to kind of be reminded that that Z that's what's really happening.

    曲を書いて、曲を書いて、また曲を作って、それがみんなの役に立つと思ったんだZが、実際に起きていることを思い出してほしいんだ

  • You're never writing songs.

    曲は絶対に書かないんだよな

  • You, uh you You take it as it comes and you forget how to do it.

    君は......君は、その通りに受け止めて、やり方を忘れてしまう。

  • And then you have to teach yourself again in the book.

    そして、また本の中で自分のことを教えなければなりません。

  • You say that you get inspiration for your lyrics in your song, writing from anything?

    歌詞のインスピレーションは曲の中で得ていると言いますが、何かから書いているのでしょうか?

  • Yeah, e mean almost anything.

    ああ、ほとんど何でもいいんだ

  • Yeah, even even, like, even like one of your monologues.

    ええ、あなたの一人芝居のようなものでさえも。

  • I heard this.

    これを聞きました。

  • I heard that there was something I said in the monologue that inspired you to write a song or even part of a song.

    モノローグの中で何か言ったことがきっかけで曲を作ったり、曲の一部でも書いたりすることがあったそうですね。

  • I think we have the clip of the opening of that monologue.

    そのモノローグのオープニングのクリップがあると思います。

  • Jim, I am your host, Stephen Colbert, and we are live.

    ジム、私はあなたのホスト、スティーブン・コルバートです、そして我々は生きています。

  • Where is the thing is it's a live anywhere live following the final presidential debate of 2020 tonight was like getting our last wisdom tooth taking out.

    どこにあるのかというと、2020年の最後の大統領討論会に続いて、今夜はどこでも生中継ですが、私たちの最後の親知らずの歯を抜くようなものでした。

  • Yes, it hurt.

    ええ、痛かったです。

  • And yes, we can still taste the blood in our mouths.

    そして、そう、私たちは今でも口の中の血を味わうことができます。

  • This is also the last chance for Trump to be seen by millions of eyeballs for free.

    これはトランプ氏にとっても、何百万人もの眼球に無料で見てもらえる最後のチャンスだ。

  • And that's important because he's hurting for cash.

    金に困っているからこそ、それが重要だ。

  • And so and then that inspired you to write a song.

    それがきっかけで曲を作ることになったんですね。

  • Yeah, I just I thought it would be good to illustrate one of the exercises in the book.

    ああ、本の中の練習問題の一つを図解するのがいいと思っただけだ。

  • And so this is just from a little little section of your your monologue.

    これは、あなたの独白のほんの一部です。

  • Okay, I'm your host.

    私がホストです

  • Taste the blood.

    血を味わえ

  • Tonight's tooth was the last.

    今夜の歯が最後でした。

  • It's for the best.

    それが一番いいんだ

  • Hope is free, But to me it seems to be not as free when you heard in full cash hurting full cash when you're full cash e don't know something like that.

    希望は無料ですが、私にはそれはあなたがフルキャッシュeはそのような何かを知らないときにフルキャッシュを傷つけるフルキャッシュで聞いたときに、それは自由ではないように思えます。

  • It was e didn't get very far.

    それは、Eはあまり遠くに行っていませんでした。

  • I smell a hit.

    ヒットの匂いがする。

  • E smell ahead it Zettel!

    E smell ahead it zettel!

  • All right.

    いいだろう

  • Um Well, Jeff, thanks so much for being here.

    ジェフ、来てくれてありがとう。

  • The book, as I said, is how to write one song.

    この本は、私が言ったように、一曲をどうやって作るかということです。

  • Theobald, um is love is the king and the man is Jeff Tweedy.

    セオバルド 愛は王様で男はジェフ・ツイーディ

  • Thanks, Jeff.

    ありがとう、ジェフ。

Hey, welcome back, everybody!

皆さん、お帰りなさい!

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます