Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • How are ya?

    お元気ですか?

  • I'm good.

    私は大丈夫です。

  • You know how to light up a room.

    部屋を明るくする方法を知っている

  • It's very nice. Aww!

    とってもいい感じです。あわわわわわわわわわわわわわわわわわわわわわわわわわ

  • Thanks for being here.

    ここにいてくれてありがとう

  • You're always sweet!

    あなたはいつも甘い!

  • (audience cheers)

    歓声

  • [Conan] Thank you. It's very nice.

    ありがとうとても素敵だよ

  • I haven't seen you in a long time.

    久しぶりに会ったな。

  • Oh! Thanks for being here!

    来てくれてありがとう

  • You know, we actually haven't talked

    実はまだ話してないんだ

  • since Friends went off the air.

    フレンズが放送中止になってから

  • And it's so strange because it's been eighteen months.

    しかも18ヶ月も経っているのだから不思議ですね。

  • I don't know how you feel.

    気持ちはわからんでもないが

  • That does not feel... it doesn't feel like Friends

    それは...フレンズではない気がします。

  • has been off the air for eighteen months 'cause-

    18ヶ月間放送されていません。

  • I know.

    知っています。

  • It's still on all the time.

    今もずっとつけっぱなしです。

  • Well, so it's really not off the air, actually.

    まあ、だから実際には放送中止にはなってないんだけどね。

  • Exactly, yeah, it's still going and going strong.

    その通り、ええ、それはまだ続いていますし、強くなっています。

  • Sorry.

    ごめんね

  • Yeah, it's okay.

    ああ、いいんだよ。

  • (audience laughs)

    (会場の笑い声)

  • No! People are... I mean, people watch it.

    駄目だ!人々は...つまり、人々はそれを見ている。

  • People still love it.

    人々はまだそれを愛しています。

  • I think they're gonna be watching that show for a long,

    あの番組はずっと見てると思うよ

  • it's gonna be like the Honeymooners.

    ハネムーナーズみたいになりそうだな

  • It'll be on for a long time.

    長く続きます。

  • Wow, yeah.

    うわー、そうなんだ。

  • Yeah, they're gonna start showing it

    ああ、彼らはそれを見せ始めるだろう

  • in black and white for no reason.

    意味もなく白黒で

  • (laughing)

    (笑)

  • Do you find yourself passing TVs every now and then

    テレビの前を通ることが多くなりましたか?

  • and the show is on and do you ever watch it?

    ショーが始まっているのに見たことは?

  • I do. Yeah, every once in a while.

    そうだなええ、たまにね。

  • If I'm flipping through the channels

    チャンネルをめくっていると

  • and I see it, I do stop watch it.

    それを見て、私はそれを見るのをやめます。

  • It makes me happy. (audience laughs)

    嬉しくなりますね。(会場笑)

  • Oh, that's nice. That's really nice.

    ああ、それはいいですね。本当に素敵だわ。

  • It does. I miss it.

    そうなんだ懐かしいわ

  • You know, what's funny is that when enough time goes by,

    十分な時間が経過した時に面白いのは

  • and this is true, you won't remember

    そして、これは真実であり、あなたは覚えていないでしょう

  • what happens in an episode.

    エピソードの中で何が起こるか

  • No, that's true.

    いや、それは本当だ。

  • So I'll get to watch it sort of like you all did?

    みんなと同じように見れるのかな?

  • Yeah, yeah.

    ああ、そうだな。

  • And you'll be like, "Oh, what's gonna happen?"

    "どうなるんだ?"って感じで

  • (Jennifer laughs)

    (ジェニファーが笑う)

  • "And who's she? Wait!" (laughs)

    "彼女は誰だ?待って!"(笑)

  • That's cause I get old and senile, right?

    それは老けて老いていくからだろ?

  • "That's me."

    "それは私だ"

  • You know, Lisa Kudrow was here

    リサ・クドローが来ていた

  • and she said, when the show went off the air,

    と、番組が放送終了した時に言っていました。

  • people were talking about grabbing different stuff

    人は違うものを掴むと言っていた

  • and she grabbed the cookie jar-

    彼女はクッキーの瓶を掴んで...

  • She did.

    彼女がやったんだ

  • From the set that had the little clock on it.

    小さな時計がついていたセットから

  • And I'm curious, did you grab anything?

    で、気になるんだけど、何か掴んだの?

  • I didn't grab anything.

    何も掴んでいない

  • Did I grab anything?

    何か掴んだかな?

  • No, I didn't grab anything.

    いや、何も掴んでいない。

  • They all stole stuff.

    みんな盗みをしていた

  • Right, yeah.

    そうだな

  • (audience laughs)

    (会場の笑い声)

  • Yeah. They're all thieves.

    そうだなみんな泥棒だ

  • Yeah, people say like, "Oh, I think I took this.

    ああ、これを撮ったんだと思う」みたいなことを言われるんです。

  • I took that," that's called stealing.

    それを取った」というのは、盗みということです。

  • That's stealing. (audience chuckles)

    それは盗みです。(観客の笑い声)

  • Yeah, that's wrong.

    ああ、それは間違っている。

  • But they felt like 10 years, I own this.

    しかし、彼らは10年のように感じた、私はこれを所有しています。

  • Yeah, yeah.

    ああ、そうだな。

  • Yeah. Like Matt LeBlanc said he took a whole sectional

    そうだマット・ルブランが言ってたように 彼は 区画ごとに分けたと

  • or something from the, you know?

    の何かか?

  • Didn't he take foosball table?

    フーズボールのテーブルを取ったのでは?

  • I think he said he was gonna take it

    取るって言ってたと思うんだけど

  • but they stopped him when he was going through the gate.

    しかし、彼が門をくぐろうとした時、彼らは彼を止めました。

  • They did?

    彼らが?

  • Yeah. (chuckles)

    そうなんですよ。(チャックルズ)

  • He was just like, "You can't have that."

    "それはダメだ "と言ってた

  • You know, it's funny. This is a homecoming for you.

    笑えますよね。これはあなたの帰郷です。

  • You're from New York city.

    ニューヨークから来たのか

  • Yes!

    やった!

  • You were raised here.

    あなたはここで育ったのよ

  • I was raised here, 92nd and Columbus.

    私はここで育てられました、92番目とコロンブスです。

  • (audience cheers)

    歓声

  • That's nice.

    それはいいですね。

  • (audience clapping)

    (観客の拍手)

  • Now you can give that address out.

    これで、そのアドレスを出せるようになりました。

  • Now I can give that address out.

    今なら、その住所を教えてあげられる。

  • No. But, yeah.

    いや、でも、そうだな。

  • But you had a good time?

    でも楽しかった?

  • It's such a cool place to grow up. I would think.

    こんなにかっこよく育つ場所なんだ。と思ってしまいます。

  • Such a great place. There's a lot of excitement.

    そんな素敵な場所。盛りだくさんです。

  • Such a great place. It's so beautiful.

    このような素晴らしい場所。とても美しいです。

  • Just, you know, people on the streets, all walks of life.

    ただ、路上にいる人たち、いろんな人がいる。

  • I miss that, I do miss that.

    懐かしい、懐かしい。

  • 'Cause you know, LA you get in a little bubble.

    LAでは小さな泡の中にいるからな

  • [Conan] Right.

    そうだな

  • You travel in the bubble to your next bubble.

    バブルの中を旅して次のバブルへ。

  • That's your choice to travel in the a little bubble.

    ちょっとしたバブルの中で旅をするかどうかはあなたの選択です。

  • Hey it's my... (laughing)

    ねぇ......私の........(笑)

  • You should get a car. Yeah, but it's fun.

    車買ったほうがいいようん、でも楽しいよ。

  • It's really fun in there.

    そこは本当に楽しいです。

  • (audience laughing)

    (観客の笑い声)

  • It's the new bubble, It's what everyone's doing.

    新しいバブルだよ、みんながやってることだよ。

  • Yeah.

    そうだな

  • Do you, do you...

    あなたは、あなたは...

  • I heard a story that you once slept outside of a hotel

    ホテルの外で寝たことがあるという話を聞いたことがあります。

  • here in New York city. Yes.

    ここニューヨーク市でそうですね

  • Why did you do that?

    なぜそんなことをしたの?

  • The Omni Berkshire Hotel.

    オムニ バークシャー ホテル

  • [Conan] Mm-hmm.

    ふむふむ。

  • Because I was, I was having a...

    なぜなら、私は...

  • I was a Duran Durani.

    デュラン・デュラニだった。

  • I was a Durani fan.

    ドゥラニファンでした。

  • And they were doing Saturday Night Live

    サタデーナイトライブをやっていた

  • and they were the musical guest.

    とミュージカルのゲストとして出演していました。

  • And you know, they say, "Tonight's guests for, you know,

    そして、「今夜のゲストは、あのね。

  • whatever, are staying at the Omni Berkshire Hotel."

    "オムニ・バークシャー・ホテルに泊まっている"

  • No, they're not.

    いや、彼らは違う。

  • And I... (audience laughs)

    で、私は・・・。(観客の笑い声)

  • with my girlfriends went out with a rose

    女友達と薔薇を持って出かけた

  • and waited for them to come home,

    と言って帰ってくるのを待っていました。

  • and they never came home.

    と言って帰ってこなかった。

  • And so we stayed out there all night.

    それで私たちは一晩中外にいました。

  • I didn't actually sleep That's so sad.

    眠れなかったのよ 悲しいわね

  • on the street, that's a little pathetic, but.

    路上では、ちょっと情けないですが。

  • Right, right.

    そうですね、そうですね。

  • I do that, I sleep on the street.

    私もそうですが、路上で寝ています。

  • You do?

    あなたが?

  • When Mr. T is in town-

    Tさんが街にいるときは...。

  • Even now?

    今も?

  • And I know where he's staying. (audience laughs)

    滞在先も知っています(観客の笑い声)

  • You do?

    あなたが?

  • No, I understand though, that level of intensity

    いや、わかるんだけど、その程度の強さは

  • about I really want to meet this person.

    について 私は本当にこの人に会いたいと思っています。

  • It was really weird of me, I have to say.

    私の中では本当に変な感じでした。

  • It's a little strange phase.

    ちょっと不思議な段階です。

  • But one thing that's nice is then you go on

    でも、一つだけいいことがあるとすれば

  • and become a big star, you could meet,

    と大スターになれば、出会えるかもしれません。

  • have you ever met

    出会ったことがある

  • the people from Duran Duran? Yes I have.

    デュラン・デュランの人たち?そうだ

  • I met Simon Le Bon.

    サイモン・ルボンを入れた

  • [Conan] Oh, you did?

    そうなのか?

  • Yeah, I think I scared him actually.

    ええ、実際に彼を怖がらせてしまったと思います。

  • What happened?

    何があったの?

  • Well, I was with a friend of mine

    友達と一緒だったんだけど

  • at a store in Santa Monica.

    サンタモニカのお店で

  • And my friend saw him and just basically grabbed him

    友達が彼を見て、彼をつかんだ。

  • and said, "Don't move. You just stay right here.

    と言って、「動くな。ここでじっとしていなさい。

  • Don't move."

    "動くな"

  • And ran and got me and was like,

    走ってきて私を捕まえて

  • "Jen, you've gotta come here.

    "ジェン、ここに来てくれ。

  • You've got to see this. You've got to see this."

    これを見てくれ"これを見てください"

  • So I think I'm gonna see something, not someone.

    だから、誰かじゃなくて、何かを見るんだと思う。

  • And he basically throws me and I just,

    彼は基本的に私を投げて、私はただ...

  • I just, I couldn't believe it.

    私はただ、信じられなかった。

  • And I told him, I said,

    と、私は彼に言った。

  • I slept out in front of a hotel for you.

    あなたのためにホテルの前で寝たのよ

  • (Conan laughs)

    (コナンの笑い声)

  • He didn't say a word.

    彼は何も言わなかった

  • I mean, he literally didn't speak.

    つまり、彼は文字通り何も話さなかった。

  • I think we just scared him and he didn't say anything.

    怖がって何も言わなかっただけだと思います。

  • But were you known?

    しかし、知られていたのか?

  • Were you famous Jennifer Aniston then?

    当時は有名なジェニファー・アニストンさんでしたか?

  • Yes.

    そうですね。

  • So I can't believe he didn't say, "Oh my God.

    だから、「うわぁ~」と言わなかったのが信じられない。

  • That's so..." I mean, you know?

    それはそうと... "っていうか、知ってる?

  • No, he just sort of slowly looked at me

    いいえ、彼はただゆっくりと私を見ていました。

  • like I was nuts and grabbed my hand and shook it

    気が狂ったように私の手を掴んで揺さぶった

  • and then we... it was a very awkward moment.

    そして、私たちは...とても気まずい瞬間でした。

  • I don't really remember it truthfully.

    正直覚えていません。

  • Yeah, yeah. (audience laughs)

    そうそう、そうなんですよ。(観客の笑い声)

  • I think you blacked out.

    ブラックアウトしたんじゃない?

  • I think that's what happened.

    ということになったのではないでしょうか。

  • I may have.

    そうかもしれません。

  • Yeah.

    そうだな

  • And you had a traumatic experience

    トラウマになった経験も

  • here in New York City involving Santa Claus.

    ここニューヨークではサンタクロースが関係しています

  • Santa slapped me.

    サンタさんに平手打ちされました。

  • What? (audience laughs)

    何だよ!?(観客の笑い声)

  • This is good.

    これはいいですね。

  • It was a homeless guy wearing a Santa's hat.

    サンタさんの帽子をかぶったホームレスの人でした。

  • [Conan] Right.

    そうだな

  • And I was walking down Broadway after a dance class

    ダンス教室の後、ブロードウェイを歩いていたら

  • and I was with my girlfriend

    恋人と一緒にいました。

  • and I basically saw this guy standing

    この男が立っているのを見て

  • in the middle of the street

    まちなか

  • and I just happened to be passing him right at the time

    その時たまたま彼とすれ違っただけで

  • that he just went-

    彼が行ったのは

  • [Conan] Oh my God.

    なんてことだ

  • And backhanded me-

    そして私を逆手に取って...

  • [Conan] Right, right.

    そうだな

  • Really hard.

    本当に難しい

  • [Conan] Yeah.

    そうだ

  • And I was stunned, and I was like,

    と呆然としていた私は

  • "What the hell are you doing?"

    "何をしているんだ?"

  • And nobody stopped and...

    そして誰も止めずに...

  • I don't know what you expect people to do.

    人に何を期待しているのかわからない。

  • Like go beat up the homeless Santa. (Conan laughs)

    ホームレスのサンタを殴りに行くように。(コナンの笑い声)

  • Yes, yes.

    はい、そうですね。

  • Something! But there was no, you know.

    何かあったのか!?でも、なかったんですよ。

  • See, that's New York.

    ほら、それがニューヨークだ。

  • People are just like, It's very strange.

    人は、それは非常に奇妙なことです。

  • "Yeah, girl got hit by Santa." Yeah, whatever.

    "女の子がサンタにはねられた"ああ、そうだな

  • That happens all the time.

    よくあることです。

  • Let's go, you know? (audience laughs)

    行こうよ。(観客の笑い声)

  • So.

    だから

  • Yeah, so.

    ああ、そうだな。

  • It's fun growing up in New York.

    ニューヨークで育つのは楽しいですね。

  • Yeah, these are heart warming stories, yeah.

    ああ、これは心温まる話だ、うん。

  • Aren't they great? (audience laughs)

    凄くないですか?(観客の笑い声)

  • I can tell you that the muggings too, that was fun.

    強盗もそうですが、面白かったですね。

  • Now let's talk about,

    さて、話をしましょう。

  • let's talk about Derailed

    脱線の話をしよう

  • because I got to see this movie last night

    昨夜この映画を見たから

  • and I really liked it.

    と、とても気に入っていました。

  • And I don't...

    そして、私は...

  • It's a very difficult movie to talk about

    語るにはとても難しい映画ですが

  • 'cause you can-

    だって、あなたは...

  • Yes.

    そうですね。

  • Give some things away.

    いくつかのものを手放す。

  • So I'm not going to do that.

    だから、そんなことはしない。

  • Great.

    いいね

  • It's a suspenseful thriller with lots of twists.

    ひねりの効いたサスペンスフルなスリラーです。

  • Yes.

    そうですね。

  • Xzibit is in this movie. He's one of your co-stars,

    ザジビットはこの映画に出演しています。彼はあなたの共演者の一人です。

  • and he was on the show the other day.

    と先日の番組に出ていました。

  • And he said it was hard for him

    辛かったと言っていました

  • because the first day on the set,

    なぜなら、初日がセットだからです。

  • literally, the first thing he had to do

    文字通り、最初にしなければならないことは

  • as part of his character

    人格として

  • was grab you and put a gun to your head

    掴まれて頭に銃を突きつけられた

  • and sort of throw you around.

    そして、あなたの周りに投げつけるような感じで。

  • And he said he was freaked out.

    と、ビビったと言っていました。

  • Yeah, he was.

    ええ、そうだったわ。

  • He just really didn't want to do that to you.

    彼は本当にあなたにそんなことをしたくなかっただけです。

  • He really didn't.

    彼は本当にしなかった。

  • And he was so sweet.

    そして、彼はとても甘かった。

  • He just kept apologizing.

    謝り続けていました。

  • And, "Are you okay? Are you okay?"

    とか、"大丈夫か?"とか"大丈夫か?"

  • to the point where I was like,

    みたいな感じになってしまいました。

  • "You really just got to throw me down."

    "あなたは本当に私を降ろしてくれたのね"

  • (audience laughs)

    (会場の笑い声)

  • You just don't... I mean, I'm okay.

    あなたは...つまり、私は大丈夫。

  • I'll let you know if it hurts.

    痛かったら教えてあげよう。

  • Right, Right.

    そうですね、そうですね。

  • I could see...

    私には見えた...

  • (laughing)

    (笑)

  • Moving on. (audience laughs)

    移動します。(観客の笑い声)

  • Back to Santa.

    サンタに戻る

  • Yeah.

    そうだな

  • It's them, It's not us.

    彼らのせいでもあり、私たちのせいでもない。

  • No, it just sounded strange.

    いや、ただ変な音がしただけだ。

  • They're dirty people.

    汚い人たちです。

  • You're working with, this is a Swedish director.

    一緒に仕事をしているのは、スウェーデンの監督ですね。

  • Swedish.

    スウェーデン語で

  • Swedish, a Swedish director.

    スウェーデン人の監督のスウェーデン人。

  • Yeah.

    そうだな

  • Did you learn any cool Swedish terms?

    スウェーデン語のかっこいい用語を覚えましたか?

  • Swedish words.

    スウェーデン語の単語。

  • Yeah.

    そうだな

  • He did teach us a couple.

    彼は2人に教えてくれた

  • It's hard to remember the Swedish language.

    スウェーデン語を覚えるのは大変です。

  • [Conan] Right.

    そうだな

  • But-

    でも...

  • People remember the cadence.

    人々はケイデンスを覚えている

  • They remember the hida, hada, hooda, hida.

    ヒダ、ハダ、フーダ、ヒダを覚えている。

  • They remember the cadence, exactly.

    彼らは正確にケイデンスを覚えている

  • Right, right.

    そうですね、そうですね。

  • And he doesn't really talk like that at all, actually,

    そして、実際には全くそんな風にはしゃべらないんですよ。

  • that's not really the way they talk.

    それは本当の意味での話し方ではありません。

  • Right, right.

    そうですね、そうですね。

  • I like my stereotypes though.

    固定観念は好きだけどね。

  • Do you? So do I. (audience laughs)

    あなたはどうですか?私もです(会場笑)。

  • Let's just put them in a box. Irish people are like,

    箱に入れてしまおう。アイルランドの人たちは

  • Hoo dee hi dee di dee ho

    ♪ Hoo dee hi dee ho ♪

  • (audience laughs)

    (会場の笑い声)

  • It's just much simpler that way.

    その方がずっとシンプルなんです。

  • Yeah. (chuckles)

    そうなんですよ。(チャックルズ)

  • No, he's... I don't know if it's canoodle.

    いや、彼は...私はそれがカヌードルであるかどうかを知りません。

  • Canoodle.

    カヌードル

  • There are certain words that you just start to...

    ある種の言葉があるんだ...

  • I don't think-

    そうは思いませんが...

  • Canoodle is a Swedish word I guess.

    Canoodleってスウェーデン語だと思うんだけど。

  • Canoodla.

    カヌードラ。

  • Yeah.

    そうだな

  • Isn't it? Canoodla? Canoodle.

    だろう?カヌードラ?カヌードル。

  • But you know, then you start using it for anything,

    でもね、その後、何にでも使い始めるんですよ。

  • like don't you get canoodle-y with me.

    私とイチャイチャしないでよ

  • What's funny, they also use it

    何が面白いかというと、彼らはまたそれを使用しています。

  • in the tabloids all the time.

    いつもタブロイド紙に載っている

  • They're always talking about celebrities

    芸能人の話ばかりしている

  • were seen canoodling in a bar.

    バーでイチャイチャしているところを見られました。

  • Yes.

    そうですね。

  • And I think it's such a, it's such a weird term.

    そして、それは、それは、それは、それは、それは、それは、奇妙な言葉だと思います。

  • It's a good word though, isn't it? It's fun.

    でもいい言葉ですよね。楽しいですよね。

  • It sounds like they're just making pasta together

    一緒にパスタを作っているだけのように聞こえる

  • or something. I know. (laughs)

    とかなんとか。そうなんですよね。(笑)

  • My mom, and this is true, If two people are,

    私の母、そしてこれは本当です、二人ならば。

  • you know, getting busy, she calls it playing patty fingers.

    忙しくなってきたので、彼女は "パティ・フィンガー "と呼んでいます。

  • [Jennifer] Oh.

    [ジェニファー]ああ。

  • She's like, "Oh, I heard he was playing

    彼女「そういえば、彼が遊んでいたのは

  • patty fingers with her."

    "彼女と一緒にパティフィンガー"

  • And I'm like, what are you talking about?

    何の話をしてるの?

  • They get together and go heeeeee?

    彼らは一緒になってヒーヒー?

  • The dumbest thing in the world.

    世界で一番アホなのは

  • That sounds strange.

    妙な感じがしますね。

  • She's a strange woman.

    変わった女だ

How are ya?

お元気ですか?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます