字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント (audience cheering) (観客の歓声) Thanks for coming. 来てくれてありがとう Thank you. ありがとうございます。 There's so much to talk about. 話題が多いですね。 Last time you guys were here 最後にここに来たのは just as your film was opening up. ちょうどあなたの映画が公開されたところでした。 Yup, that's right. そうですね、その通りです。 A year ago. 一年前のことです。 Just a year ago, ちょうど一年前に just as the movie's coming out 映画公開と同時に and so you haven't been here だからここにはいなかったのか since you got that Oscar nomination. アカデミー賞にノミネートされてから Yeah, that's right. そうですね、その通りです。 For the song. 歌のために。 Yeah, it's great to write a song that's like みたいな曲を書くのはいいですよね。 loses to a Phil Collins ballad like that's- フィル コリンズのバラードに負けたんだ (audience laughing) (観客の笑い声) That's like "That's how good your song was, buddy". それは「それだけお前の歌が良かったってことだよ、相棒」みたいなものだ。 Well, you can't beat that man. まあ、あの人には勝てないよね。 You can try, but you just can't. やってみてもいいけど、できないだけ。 Now, for example, I mean, さて、例えばですが how do you even approach going to the Oscars, どうやってアカデミー賞に行くの? the two of you, since you're such counter-cultural people. そんな反文化の人たちなので、お二人は Yeah. そうだな You get invited- あなたは招待されて... We were kind of like "how do we go?", 何となく「どうやって行くの? like the Oscars is kind of everything we're against, アカデミー賞のように、私たちが反対していることのすべてのようなものです。 you know? 知ってるか? So it's like, what should we wear? 何を着ていけばいいの? We try to wear chicken outfits or, you know, チキンの服を着るようにしていたり、、、。 go as pirates or whatever and then- 海賊になりきって... I think it's like a costume ball, you know? コスチュームボールみたいなもんだと思うよ。 Cause they make so much stuff about like who's wearing what. 誰が何を着ているのかを 決めているからだ We're like, well, let's go as Spock and Kirk. スポックとカークで行こうよ Yeah, 'cause like that's what the Academy awards アカデミー賞のようなものだからな should be like, costumes like that. のような衣装が必要です。 It'd be a lot more fun if everyone like- みんなが好きになってくれたらもっと楽しいのになー Right, well, people take it so seriously. そうですね、まあ、みんな真剣に考えていますからね。 So seriously. 真面目な話だ Oh, we got the dirtiest looks you've ever seen. 今まで見たこともないような汚い顔をしています。 Well, first of all, let's show what you were wearing. では、まず、着ていたものを見せてみましょう。 You were dressed as Gwyneth Paltrow and Jennifer Lopez. グウィネス・パルトロウとジェニファー・ロペスの格好をしていましたね。 (audience laughing and cheering) 笑い声 Why would that make anybody mad? なんでそんなことで誰かを怒らせるんだ? I mean, come on. っていうか、来てくれよ。 Well, you know, I actually don't know why あのね、実は理由がわからないんだけど if it's an event and it's all publicity, イベントで宣伝になってしまうと why wouldn't people just get into the spirit of it 気合いが入らない and go "that's funny, they're having fun". とか言って、「それはおかしい、彼らは楽しんでいる」と行く。 They were angry. 彼らは怒っていました。 People were mad. 人は狂っていた Who was angry? 誰が怒っていたの? Like what, what kind of reactions were you getting? どんな反応をしてたの? Well, Phil Collins was mad. フィル・コリンズは狂っていた Yeah, he was like "this is a very serious event", うん、「これは大変なイベントだ」って感じだった。 but I mean- しかし、私は... He did not say that. 彼はそんなことは言っていない。 No, he really did to someone, not to us, いや、彼は本当に誰かにやったんだ、俺たちにじゃなくて。 but to someone right in front of us and like- でも、目の前にいる人には... Phil Collins? フィル・コリンズ? (inaudible) angry Phil Collins. (聞き取れない)怒っているフィル・コリンズ。 Yeah, screw him, but you know- ああ、彼をバカにして、でも、あなたは... (audience laughing) (観客の笑い声) but it really was just glad, でも、本当にただただ嬉しかったです。 I mean, we literally, you know, つまり、私たちは文字通り、あなたが知っている。 everyone of course turned heads 一斉に首をかしげた and there was, you know, とありました。 50% of the people were like laughing 50%の人が笑いのように and 50% were just like (makes angry face). と50%の方は、まさに(怒る顔をする)という感じでした。 Yeah, I remember like some of the old guard, ああ、覚えているのは古いガードのようなものだ。 the old Hollywood people just like (mumbles angrily). 昔のハリウッドの人たちが好きなだけ(怒涛のようにつぶやく)。 Just so mad. 気が狂ったように I remember Gloria Estefan looking pretty mad. グロリア・エステファンがかなり怒っていたのを覚えています。 Yeah, she was mad. ああ、彼女は怒っていた。 She was mad? 狂ってたのか? Why would she be mad? なぜ彼女は怒ったの? I don't know, I think because like 分からないけど、私が思うのは she's there and she's in her beautiful dress 彼女はそこにいて、彼女は美しいドレスを着ている and she's all made up and giving her, と、彼女は化粧をして彼女に与えています。 you know, talking to cameras and then she moves on カメラに向かって話をして、彼女は移動します。 and we move right in behind her, you know, 彼女の後ろに移動するんだ and it's just like- それはまるで... (everyone laughing) (みんなの笑い声) Why would she be mad? (laughs) なんで怒るんだろう?(笑) You're right, and did you see, あなたの言う通りで、見ましたか? you saw Gwenyth Paltrow, right? グウェニス・パルトロウを見ただろ? (both) Yeah. (二人とも)うん。 Saw Gwenyth Paltrow. グウェニス・パルトロウを見た She kind of gave me a dirty look, 彼女は私を汚い目で見ていた but I just kind of looked away. でも、私はちょっと目をそらしていた。 I didn't have the guts to go "hey" or anything. 俺は「おい」とか言う根性がなかった。 I was just like "I didn't see you". 私は「見てないよ」という感じでした。 We were really nervous the day of, 当日は本当に緊張しました。 and I call Matt, I was like "Matt, I can't do it, とマットに電話したら、「マット、無理だよ。 I'm too nervous" and we just got so wasted and we went- 緊張しすぎて...」と言っていたのに、無駄になってしまって... (audience laughing and cheering) 笑い声 It's wrong! それは間違っている! It's wrong what you did. あなたがしたことが間違っています。 It was like a great idea until like we're in the limo リムジンに乗るまではいいアイデアだと思っていたが and you pull up and there's 60,000 photographers 引き出してみると 6万人の写真家がいて and TV and you're like, とテレビを見ていると "Oh my God, we have to get out of the limo right now". "大変だ、今すぐリムジンから降りないと" and like, you know, there was that moment その瞬間があったんだ where like they- どこに彼らのように Suddenly, it wasn't like just a prom gag. 突然ですが、ただのプロムギャグではありませんでした。 Yeah, yeah, yeah. そうそう、そうそう、そうそう。 Something was more serious. 何かもっと深刻だった。 Now your latest battle with the censors, 今、検閲官との最新の戦いが始まった。 what's the latest thing? どうしたの? You're constantly having fights. 喧嘩ばかりしていますね。 Yeah, we created a character this season named Timmy, who- ああ、今シーズンはティミーというキャラクターを作ったんだが、誰が... (audience cheering) (観客の歓声) and it was just created for one scene, と、ワンシーンのためだけに作られたものです。 he was a little handicapped kid, ちょっとした障害児だった who's very, very cool かっこいい but he's pretty severely handicapped and yeah, でも、彼はかなりの重度の障害者だし、うん。 and it's really funny because we were talking to them と話していたので、本当に笑えました。 and saying "please let us get this, と言って、「これを取らせてください」と言っています。 please just, just this one scene, just this one scene" お願いだから、この一場面だけでいいから、この一場面だけでいいから。 and they're like "no, no, no" and we fought the network 彼らは「いやいやいや」と言って ネットワークと戦ったんだ and finally, they put it on- そして、最後には、彼らはそれを置く... And they were opposed to this と反対されていました。 'cause they thought you can't do this. お前には無理だと思われたからだ It's distasteful. 不愉快です。 Yeah, they were like "you can't do it" "お前には無理だ "って言われたんだよ and then Timmy just exploded そしてティミーが爆発した and it's like "we got to make Timmy t-shirts ティミーのTシャツを作らないといけない」という感じです。 and Timmy doll". とティミー人形」。 You know, the networks telling us, ネットワークが教えてくれた like "we loved Timmy, you're going to do more Timmy?" "俺たちはティミーを愛していた もっとティミーをやるのか?"みたいに and we're like "alright, we'll do more Timmy" そして、私たちは「よし、もっとティミーをやろう」と思っています。 and it used to be, we'd walk down the street 以前は通りを歩いていたが and everyone's screams, you know, とみんなの悲鳴が聞こえてくるんですよ。 beefcake or respect my authority or you killed Kenny ビーフケーキか 私の権限を尊重するか ケニーを殺したか and now everyone just yells 今はみんなが叫ぶだけ (audience yelling "Timmy") (会場から「ティミー」と叫ぶ) (both laughing) (二人とも笑) I love it! 大好きなんですよー。 You guys have become what you hate. お前らが嫌いなものになってしまった。 We've become everything we used to hate. 今まで憎んでいたものが全てになってしまった。 (inaudible) (聞き取れない) (everyone laughing) (みんなの笑い声) And then now Trey, I understand そして今、トレイ、私は理解しています that you gave a high school commencement speech. あなたが高校の卒業式でスピーチをしたことを Is that right? そうなんですか? I was asked to speak at my high school and I was like 私の高校で講演を依頼されて、私は "Oh, what the (beep) am I going to say to high schoolers?", "あ、高校生に何を(ビープ音)言ったらいいんだろう?" but you know what I said? とか言ってたけど And I think it's really true. そして、本当にその通りだと思います。 I told them, I said "you know what?", と言ったら、「あのね」と言われました。 because friends of mine know that really in high school 私の友人は高校時代に本当に知っているので and in college, I didn't party. 大学ではパーティーをしなかった I really didn't. 本当にしなかった。 I barely drank. 辛うじて飲んだ。 I mean, I would go out once a month and drink というか、月に一度は飲みに行って and didn't do it at all and I was like と言って全くやらなかったので、私は "don't waste this time, you know, "この時間を無駄にするな figure out something you want to do やりたいことを思いつく and use college to really get, そして、大学を利用して本当に得ることができます。 because when you get rich, 金持ちになると you can party so much harder, you know?" "あなたはもっとハードなパーティーができるのよ" And like I party now and like now's the time to party. そして、私は今パーティーをするように、そして今がパーティーをする時間のように。 Cause it's like "woo! Yeah! get down buddy", you know? "うー!"って感じだからイェーイ!伏せろ相棒」みたいなもんだからな So what was the faculty's response で、教員の反応はどうだったのかというと when you said like, they must have liked the first part, あなたが好きと言ったとき、彼らは最初の部分が好きだったに違いありません。 like "this speech is very good", このスピーチはとても良い」みたいな "this is very good", "what?". "これは非常に良い" "何が?" (everyone laughing) (みんなの笑い声) No, we will not take drugs. いや、薬は飲まない。 [Conan] I am Dean Sternbottom. 僕はディーン・スターンボトムだ All right. いいだろう
A2 初級 日本語 ティミー 笑い声 怒っ コリンズ フィル アカデミー マット・ストーン&トレイ・パーカー、2000年アカデミー賞ルックで「コナン・オブライエンとの夜更け」を披露 (Matt Stone & Trey Parker On Their 2000 Oscars Look - "Late Night With Conan O'Brien") 6 0 林宜悉 に公開 2020 年 10 月 27 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語