Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • I'm a huge fan of John Mulaney's,

    ジョン・ムラニーの大ファンです。

  • as I think we all are,

    私たちは皆そうだと思います。

  • but you do a great John Mulaney impression.

    でもジョン・ムラニーの印象がいいわね

  • I think for him, I was just kind of...

    彼にとって、私はただ...

  • I think I watched his stand ups, a few specials,

    彼のスタンドアップを見ていたと思います、いくつかのスペシャルを。

  • and I was thinking of like, he always goes,

    彼がいつも行っているようなことを考えていました。

  • "I've noticed, when I wear my pants,

    "パンツを履いていて気付いたのですが

  • sometimes I do have ants in my pants, and that's a saying,

    たまにパンツの中に蟻が入っていることがありますが、それは格言です。

  • but it's true to my life."

    でも、それは私の人生の真実です。"

  • It's always saying like I notice something.

    いつも何かに気づくようなことを言っています。

  • An observation.

    観察です。

  • (Conan and Melissa laughing)

    (コナンとメリッサ笑)

  • And then, yeah.

    そして、そうです。

  • He's got kind of an old fashioned sort of diction,

    彼は古風な言い回しをしている。

  • and I mean he could be in Vaudeville.

    彼はヴォーデビルに出られるかもしれない

  • It could be 1922 when here's John Mulaney, you know.

    ジョン・ムラニーが来たのは1922年かもしれない。

  • Yeah, you saw it on the SNL at home.

    そうそう、家のSNLで見たんだよね。

  • He was in the Masterclass sketch,

    マスタークラスのスケッチに出ていました。

  • where he's a master at putting on suits,

    スーツを着こなすのが得意なところ

  • putting together your tie and your button,

    ネクタイとボタンをまとめる

  • look like you're going to your First Holy Communion.

    初聖体拝領に行くような顔をしている。

  • And he saw it and he really liked it.

    それを見て、本当に気に入ってくれたそうです。

  • And I noticed he does a certain thing when's he's walking.

    彼が歩いている時にある行動をすることに気付いた

  • He goes...

    彼は...

  • You know?

    知ってるのか?

  • (Conan laughing)

    (コナンの笑い声)

  • You know what, one of the impressions that you do,

    印象の一つとして知っていると思いますが

  • I'm just talking about how you'll pick an unusual target,

    変わったターゲットをどうやって選ぶかって話だよ。

  • The Little Rascals.

    リトル・ラスカルズ

  • The Little Rascals is something that I grew up watching

    リトル・ラスカルズは、私が見て育ったものです。

  • and it's from the 1930's, but they would show it a lot

    1930年代のものですが、よく見せてくれます。

  • on local television when I was a kid.

    子供の頃、地元のテレビで

  • That's how I know it.

    そうやって知ったんだ

  • I didn't even know that someone your age

    あなたの年齢の人がいるとは知らなかった

  • would be aware of The Little Rascals.

    リトル・ラスカルズを知っているだろう。

  • We would rent The Little Rascals VHS, the classics.

    リトル・ラスカルズのVHSを借りようと思っています。

  • Oh good, okay.

    よかった、わかった。

  • But the past few months, my mom,

    でも、ここ数ヶ月、母が

  • she let me borrow her Little Rascal DVDs,

    リトルラスカルのDVDを借りさせてくれました。

  • and she said, "give 'em back 'cause these are my favorite."

    "これは私のお気に入りだから 返して "と言ったの

  • (woman laughing)

    (女の笑い声)

  • I'm not gonna keep 'em.

    飼うつもりはない

  • No.

    駄目だ

  • Yeah but-

    ああ でも...

  • And so you learned, you started watching those

    それで、あなたは学んだのか、それらを見始めた

  • and I'm told you do a Little Rascals impression

    リトル・ラスカルズのような感じだと聞いた

  • or an impression of The Little Rascals.

    または「リトル・ラスカルズ」の印象。

  • Well 'cause I was trying to watch Little Rascals

    リトル・ラスカルズを見ようとしてたから

  • and I couldn't even get through an episode.

    と、1話も通じませんでした。

  • I don't know what they're saying.

    何を言っているのかわからない。

  • You can't hear it it's so crinkly and old, you know?

  • They're just like (mumbling).

    みたいな感じで(つぶやいている)います。

  • Hamburger.

    ハンバーガー。

  • (Conan and Melissa laughing)

    (コナンとメリッサ笑)

  • That's all I could hear so.

    それしか聞こえなかったので。

  • Yeah, that's pretty much all it is.

    ああ、それだけだよ。

  • And also long takes.

    あと、ロングテイクも。

  • They'll do like...

    彼らは...

  • They'll be visuals of like Spanky looking

    彼らは、スパンキーを見てのようなビジュアルになります。

  • or Alfalfa looking at something or somebody,

    またはアルファルファが何かか誰かを見ている。

  • Buckwheat, I don't know,

    ソバ、知らない。

  • they'll just be looking at something and they'll be like...

    とか見ていても、何かを見ているだけで、「あいつらは

  • And the camera will be on them way too long

    そして、カメラはあまりにも長い間、彼らの上になります。

  • and you think they just had more time in the 1930's.

    1930年代に時間があっただけだと思っているのか?

  • You know, comedy now is like (snapping fingers)

    あなたが知っている、今のお笑いは(指を鳴らす)のようなものです。

  • it's like this and back then,

    こんな感じで、当時はこんな感じでした。

  • someone would do something funny

    おかしなことをする

  • and they'd cut to someone else going...

    誰かが行くとカットされて...

  • (Melissa laughing)

    (メリッサが笑う)

  • Yeah.

    そうだな

  • And you're like, what?

    そして、あなたは、何をしているの?

  • You just had more time during the Depression.

    鬱病の時の方が時間があっただけだろ。

  • Was the film expensive then?

    当時の映画は高かったのかな?

I'm a huge fan of John Mulaney's,

ジョン・ムラニーの大ファンです。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます