字幕表 動画を再生する
-
(ethereal music)
幽玄
-
- What to do, everybody?
- 皆さん、どうしますか?
-
My name is Ross Pineda, chef and owner of FYEH Kitchen,
FYEH Kitchenのシェフ兼オーナーのロス・ピネダです。
-
and today we're here to test out
そして今日はテストのためにここに来ました
-
four celebrity French toast recipes
セレブのフレンチトーストレシピ4選
-
to see which one is the best one.
を見て、どれが一番いいのかを確認してみてください。
-
On today's lineup, we have Oprah Winfrey,
今日のラインナップは、オプラ・ウィンフリー。
-
Kylie Jenner, Jason Derulo,
カイリー・ジェンナー ジェイソン・デルーロ
-
and my favorite wrestler in the whole wide world, The Rock.
そして世界中で一番好きなレスラー、ザ・ロック。
-
I measured out the ingredients as each recipe stated,
各レシピに記載されている通り、材料を測ってみました。
-
and I brought a few French toast fans to help me figure out
と、フレンチトーストのファンを何人か連れてきました。
-
which one is the best recipe.
どれが一番のレシピなのか
-
So which celebrity has a Frenchiest toast?
では、どのセレブが一番フレンチトーストを食べているのでしょうか?
-
Stay tuned and find out.
様子を見て、見つけてください。
-
So first up, we have Oprah Winfrey.
まずはオプラ・ウィンフリーさんです。
-
She's gonna start off by slicing her French toast,
彼女はフレンチトーストをスライスするところから始めます。
-
toasting her coconut flakes in an oven at 350 degrees.
彼女のココナッツフレークを350度のオーブンでトーストする。
-
In a mixing bowl, we're gonna add eggs, sugar, milk,
ミキシングボウルに卵、砂糖、牛乳を入れて
-
sour cream, salt, vanilla, and mix it all up.
サワークリーム、塩、バニラを入れて混ぜ合わせます。
-
Once the coconut flakes are done toasting,
ココナッツフレークをトーストしたら
-
we're gonna dip the bread in the egg mixture
パンを卵に浸すんだ
-
and evenly coat it in the toasted coconut flakes.
と、トーストしたココナッツフレークで均等にコーティングします。
-
In a pan, we're gonna melt some butter
フライパンでバターを溶かして
-
and toast the French toast on both sides
で、フレンチトーストを両面に
-
until nicely golden brown.
きつね色になるまで
-
So you're gonna finish it off with maple syrup,
最後はメープルシロップで仕上げるんですね。
-
powdered sugar, and whipped cream.
粉砂糖、ホイップクリーム
-
And there you have it,
そして、そこにはそれがあります。
-
Oprah Winfrey's coconut-crusted French toast.
オプラ・ウィンフリーのココナッツ入りフレンチトースト。
-
- It looks really cute.
- 見た目がとてもかわいいです。
-
- It's like sad, but tasty looking.
- 悲しいような、でも美味しそうな見た目。
-
- It definitely looks like
- それは間違いなく次のように見えます。
-
it's a coconut-crusted French toast.
ココナッツ入りのフレンチトーストです。
-
Delicious.
美味しい
-
I like this one.
これはいいですね。
-
- I do like the texture, how crunchy it is.
- 歯ごたえのある食感がいいですね
-
It's not bad, but I don't love it.
悪くはないけど、好きになれない。
-
- The coconut adds a little crunch.
- ココナッツが歯ごたえをプラスしてくれます。
-
It's a little chewy.
ちょっと噛みごたえがあります。
-
You know, it's really good.
ほんとにうまいんだよな
-
- I feel like this immediately takes me to a beach.
- これはすぐにビーチに連れて行ってくれるような気がします。
-
I would definitely recommend this to somebody else.
これは絶対に誰かにお勧めしたいですね。
-
- [Ross] Coming in hot, we've got Kylie Jenner.
- カイリー・ジェンナーが来ました
-
In a mixing bowl,
ミキシングボウルに
-
we're gonna combine eggs, milk, cinnamon, vanilla,
卵、牛乳、シナモン、バニラを混ぜる。
-
and we're gonna beat that like Michael Jackson.
とマイケル・ジャクソンのように叩きのめす。
-
In a Ziploc bag, we're gonna crush up some Frosted Flakes
ジップロック袋の中のフロストフレークを砕いて
-
and make some nice little dust.
そして、いくつかの素敵な小さなほこりを作ります。
-
We're gonna take each piece of bread
パンを一枚一枚 取っていくんだ
-
and dip it in our egg batter
卵の生地に浸して
-
and coat it in our Frosted Flakes.
と私たちのフロストフレークでコートします。
-
In a pan, we're gonna melt some butter,
鍋でバターを溶かして
-
and we're gonna toast it on both sides
そして、私たちはそれを両方の側面にトーストするつもりです。
-
until nicely crispy golden-brown.
金茶色にカリカリになるまで。
-
In the pan, she adds some brown sugar,
鍋には、彼女はいくつかの黒砂糖を追加します。
-
just for some extra added sweetness.
甘さを足しただけです。
-
And to finish it off,
そして、最後の締めくくりに。
-
she tops it off with some whipped cream.
彼女はそれをホイップクリームで締めくくっています。
-
And there you have it,
そして、そこにはそれがあります。
-
Kylie Jenner's Frosted Flakes-coated French toast.
カイリー・ジェンナーのフロストフレークをコーティングしたフレンチトースト。
-
Bam.
バム
-
- This one does not look like French toast to me at all.
- これはフレンチトーストには見えないな
-
So I'm kind of weirded out.
だから、なんだか変な感じがするんです。
-
- It looks like a moldy hash brown or something.
- カビの生えたハッシュブラウンか何かに見えます。
-
- This seems like something I could easily make at home.
- これは家で簡単に作れそうな気がします。
-
It's pretty simple.
かなり単純な話です。
-
- The crunchy outer side isn't really doing it for me.
- 外側のカリカリが効いてないんだよね。
-
- Very crunchy.
- とても歯ごたえがあります。
-
There's the cinnamon.
シナモンがある
-
It's very difficult to eat.
なかなか食べられないですよね。
-
- I like this one better
- こっちの方が好き
-
because it doesn't have the coconut.
ココナッツが入っていないから。
-
It's not bad. I really like it.
悪くないですよ。とても気に入っています。
-
I would just add syrup.
私ならシロップを入れるだけです。
-
- [Ross] Coming in third, and we got Jason Derulo.
- 3位にジェイソン・デルーロが入った
-
In a mixing bowl, we're gonna put together
ミキシングボウルで、一緒に
-
a standard French toast egg mixture,
定番のフレンチトーストの卵を混ぜたもの。
-
but he throws in a twist of coconut flake.
しかし、彼はココナッツフレークのひねりを加えて投げ込む。
-
In another bowl, we're gonna put together
別のボウルでは、一緒に
-
Captain Crunch Berries, Froot Loops, and Lucky Charms
キャプテンクランチベリー、フルートループ、縁起物
-
for a nice, sweet, rainbow surprise.
素敵な、甘い、虹のサプライズに。
-
He crushes it all up, and that is gonna be our coating.
彼はそれを全部潰して、それが私たちのコーティングになります。
-
So he takes each piece of bread, dips it in an egg mixture,
だから彼はパンを一枚ずつ取って卵を混ぜたものに浸している。
-
and coats it in our rainbow sugary cereal mix.
虹色の砂糖入りシリアルミックスでコーティングしています。
-
Once each piece is coated in the cereal mixture,
各ピースがシリアルの混合物でコーティングされたら。
-
we're gonna toast it on both sides in the pan
フライパンで両面トーストします
-
with some butter.
バターを塗って
-
We're gonna top it off with some maple syrup,
メープルシロップで仕上げよう
-
as if there's not enough sugar on it.
まるで砂糖が足りないかのように
-
And voila, there you have it,
そして出来上がったのが、これです。
-
Jason Derulo's TikTok God French toast.
ジェイソン・デルロのTikTok神フレンチトースト。
-
- Ooh. This one looks really fun.
- おぉー。これは本当に楽しそうですね。
-
- It's like rainbow.
- 虹のような感じです。
-
I'm here for this.
このために来たんだ
-
- I'm definitely feeling the vibe.
- 雰囲気は間違いなく感じています。
-
The rainbow crust here is definitely
ここのレインボークラストは間違いなく
-
like a Fruity Pebbles situation.
フルーティーペブルズのようなシチュエーションで
-
- I really do like the texture.
- この質感は本当に好きです。
-
It's super crunchy.
超カリカリです。
-
It tastes like little rocks, in a good way.
いい意味で小岩の味がします。
-
- This is nice.
- これはいいですね。
-
This is the least sweet of the French toast we've tried.
今まで試したフレンチトーストの中で一番甘くない。
-
- It's good.
- それは良いことです。
-
It kind of tastes like a classic French toast
クラシックなフレンチトーストのような味がします。
-
with a little bit of a crunch.
ぴょんぴょんしながら
-
- I'll probably eat this whole thing
- 私は多分これを丸ごと食べるだろう
-
if I was hungry and it's breakfast,
お腹が空いていて、それが朝ごはんだったら
-
but it's not my favorite French toast I've ever tried.
でも、今まで食べたフレンチトーストの中では一番好きな味ではありません。
-
- It's mostly just for show, the color.
- ほとんどが見世物だよ、色だよ。
-
It doesn't really add a ton of flavor,
それは本当にトンの味を追加することはありません。
-
but I kind of like this.
でも、私はこれが好きなんです。
-
If you don't like super sugary French toast,
超糖質のフレンチトーストが苦手な人は
-
this is a good option for you.
これはこれでいいのではないでしょうか。
-
- [Ross] And the recipe everyone's been waiting for,
- みんなが待っていたレシピ。
-
The Rock.
ザ・ロック
-
We're gonna start off
始めよう
-
by cutting up four inches of our brioche bread.
ブリオッシュのパンを4インチに切って
-
In a large mixing bowl, we're gonna put together
大きなミキシングボウルで、一緒に
-
a massive amount of our French toast egg batter.
当店のフレンチトーストの卵衣を大量に。
-
In a little bowl, we're gonna put together
小さなお椀にまとめて
-
his secret weapon, tequila maple syrup,
彼の秘密兵器、テキーラメープルシロップ。
-
using Teremana Tequila.
テレマナ・テキーラを使って
-
And with that egg mixture,
そして、その卵を混ぜたものと一緒に
-
we're gonna evenly coat
均一に塗る
-
our four-inch pieces of brioche bread as evenly as possible.
私たちの4インチのブリオッシュのパンは、できるだけ均等に。
-
In a large pan,
大きなフライパンに
-
we're gonna toast our large-ass pieces of French toast.
お尻の大きいフレンチトーストにします
-
To serve, he tops it off with some peanut butter, jelly,
彼はピーナッツバターとゼリーをトッピングして提供します。
-
and his tequila maple syrup.
とテキーラのメープルシロップ。
-
Do you smell what The Rock is cooking?
ロックの料理の匂いがするか?
-
I sure do.
そうだな
-
- This one looks super different
- この1つは、超別物に見えます
-
than your normal French toast.
普通のフレンチトーストよりも
-
It's huge.
巨大なんですよ。
-
- This is fancy.
- これはファンシーだ
-
This looks like a $50 brunch French toast.
50ドルのブランチフレンチトーストのようです。
-
- I'm really excited about this.
- これは本当に楽しみですね。
-
I love peanut butter and jelly.
ピーナッツバターとゼリーが大好きです。
-
- Let's dive in.
- 飛び込んでみましょう。
-
(gasps)
(あえぎ)
-
- This one's super good.
- これは超いいですね。
-
- Damn.
- くっそー
-
Who needs an Uncrustable?
信用できない奴が必要なのか?
-
This is the (beep).
これは(ビープ音)。
-
- Not so much French toast,
- フレンチトーストというほどではありませんが
-
but definitely a solid peanut butter and jelly sandwich.
しかし、間違いなくしっかりとしたピーナッツバターとゼリーのサンドイッチです。
-
- This is the kind of French toast I think
- 私が思うフレンチトーストはこんな感じです。
-
you would order at a fancy, fine dining brunch place.
高級レストランのブランチの店で 注文するようなものだ
-
Let me take another bite.
もう一口食べさせてくれ
-
(ethereal music)
幽玄
-
- Out of these four celebrity French toast recipes,
- この4つのセレブなフレンチトーストレシピのうち
-
My favorite has to be number one.
好きなものは1番じゃないとダメなんです。
-
I loved the coconut crust.
ココナッツクラストが大好きでした。
-
I thought it was perfectly moist.
完全にしっとりしていると思いました。
-
It still felt like a traditional French toast.
やはり伝統的なフレンチトーストのような感じがしました。
-
Oprah. Of course, it's Oprah.
オプラです。もちろん、オプラです。
-
- Out of the four French toasts that I've tried,
- 私が試した4つのフレンチトーストのうち
-
number four is definitely my favorite.
4番が断然好きです。
-
It looks super fancy,
めちゃくちゃ派手に見えます。
-
like the kind of French toast you would pay like $15 for.
フレンチトーストのようなものに 15ドルも払うのか?
-
Oh.
ああ
-
I didn't even know he had recipes.
レシピがあることすら知りませんでした。
-
- So out of these four celebrity French toast recipes,
- ということで、この4つのセレブなフレンチトーストのレシピの中から
-
I have to say my favorite is number one.
好きなものは1番と言わざるを得ません。
-
I think it had the best combination of texture and flavor
食感と味の組み合わせが最高だったと思います。
-
without being too showy like some of the other ones.
他のもののようにあまり派手にならずに。
-
Oprah.
オプラ
-
Duh. Love that.
そうだないいね
-
Yes.
そうですね。
-
- And there you have it.
- そして、そこにはそれがあります。
-
Oprah has the best French toast recipe.
オプラには最高のフレンチトーストのレシピがあります。
-
I think everyone is gonna get a French toast.
みんなでフレンチトーストを食べようと思います。
-
You get a French toast and you get a French toast
フレンチトーストを食べると
-
'cause Oprah Winfrey takes today's
オプラ・ウィンフリーが今日の
-
celebrity French toast challenge.
セレブなフレンチトーストに挑戦
-
Which one of these celebrity recipes was your favorite?
芸能人のレシピの中で、あなたのお気に入りはどれでしたか?
-
Leave a comment below.
下にコメントを残してください。
-
(gentle music)
(優しい音楽)