Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Where are all the Black Swan's meet?

    黒鳥の出会いはどこにあるの?

  • Misty Copeland.

    ミスティ・コープランド

  • She's a black ballerina.

    彼女は黒のバレリーナだ

  • Like most ballerinas, she has studied extensively to master her craft.

    多くのバレリーナと同様に、彼女は自分の技術を習得するために幅広く勉強してきました。

  • Her dream is to become principal dancer, the highest ranking ballet.

    夢はバレエの最高峰であるプリンシパルダンサーになること。

  • However, most ballerinas with this title are white.

    しかし、このタイトルのバレリーナはほとんどが白人です。

  • Misty wonders Why?

    ミスティは不思議に思うわ なぜ?

  • Well, to answer this, we would have to travel back to the beginning of ballet.

    これに答えるためには、バレエの始まりに戻る必要があります。

  • Ballet originated in Italy during the Renaissance period.

    バレエはルネッサンス期のイタリアで生まれました。

  • It was then introduced to France when Catherine de Medici of Italy and King Henry, the second of France, got married with ballets original audience consisting of royal aristocrats on Lee White swans would dance.

    それはその後、イタリアのカトリーヌ-デ-メディチとフランスの第二王ヘンリーは、リーホワイト白鳥が踊るだろうに王室の貴族で構成されるバレエオリジナルの聴衆と結婚したときにフランスに導入されました。

  • However, today's ballet audiences more diverse, which creates a need for dancers of all ethnicities.

    しかし、今日のバレエの観客は、すべての民族のダンサーのための必要性を作成し、より多様な。

  • After dancing for 16 years, Misty's dream comes true.

    16年間踊ってきたミスティの夢が叶う。

  • She is now the first African American principal ballerina in the American Ballet Theater company and wonders what changes should be made to make the Swan Lake more diverse.

    彼女は現在、アメリカン・バレエ・シアターの初のアフリカ系アメリカ人プリンシパル・バレリーナであり、白鳥の湖をより多様性のあるものにするためにはどのような変化が必要なのかを考えている。

  • For starters, change should begin at the training level by making ballet more accessible to students in communities that are under represented on state.

    手始めに、州の代表者が少ないコミュニティの生徒がバレエをより身近に感じられるようにすることで、トレーニングレベルから変化を始めるべきです。

  • Having dance schools, teachers and professional dancers provide the right kind of support will help all swans reach their full potential.

    ダンススクール、教師、プロのダンサーが適切なサポートを提供することで、すべての白鳥が可能性を最大限に発揮できるようになります。

  • Through hard work and perseverance, Misty has become a pioneer in ballet.

    努力と忍耐を重ね、ミスティはバレエの先駆者となりました。

  • Her efforts have helped create a lake for all audiences where all swans can equally shine.

    彼女の努力は、すべての白鳥が等しく輝くことができる、すべての観客のための湖を作ることに貢献しています。

Where are all the Black Swan's meet?

黒鳥の出会いはどこにあるの?

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 バレエ ダンサー イタリア 多様 観客 フランス

黒鳥はどこにいるの? (Where Are All The Black Swans?)

  • 4 0
    林宜悉 に公開 2020 年 10 月 26 日
動画の中の単語