字幕表 動画を再生する
- Hey everybody I'm here again at Amazon's Hardware Event,
- 皆さんこんにちは、またまたAmazonのハードウェアイベントに来ました。
and I have on my finger this big, ol' thing here
私の指にはこの大きなものがある
which is the Amazon Echo Loop.
これがAmazon Echo Loopです。
It is Alexa in a little, tiny, ring on your finger.
指にはめた小さな小さな指輪の中のアレクサです。
And if you look at it here it's titanium,
そして、ここを見るとチタンです。
it has a brushed, diamond-like finish on it.
ブラッシュ仕上げでダイヤモンドのような仕上がりになっています。
I think it looks okay,
見た目は問題ないと思います。
but I also have a wedding ring that's brushed metal,
でも、私も結婚指輪はブラッシュドメタルのものを持っています。
so there you go.
それでいい
It's sort of like a really nerdy, class ring
なんだか本当にオタクっぽい、クラスの指輪みたいな感じで
if you think about it.
考えてみれば
Now, this looks pretty big,
さて、これはかなり大きく見えます。
but it's actually the extra large size.
でも実は特大サイズなんです。
It also comes in large, medium, and small,
大・中・小もあります。
and they will send you some plastic demo rings
と彼らはあなたにいくつかのプラスチック製のデモリングを送信します
to see if it fits you.
を見て、自分に合うかどうかを確認してください。
All that aside, the point is that this is Alexa.
それはさておき、ポイントはこれがアレクサだということです。
And the way it works is
そして、その方法は
there's a little button on the inside,
内側に小さなボタンがあります。
and when you tap it, you feel a little vibration
とタップすると、ちょっとした振動を感じます。
that tells you that Alexa's listening
聞けばわかる
and you ask it a question.
と質問するのです。
And then you hold it up to your ear,
そして、それを耳にかざす。
and she speaks back to you.
と彼女が話しかけてきます。
And to use it, you really kind of want to be like
そして、それを使うためには、あなたは本当に次のようになりたいと思っています。
(mumbles)
(つぶやく)
and then you listen to it.
と聞いて聞いてみてください。
It's not like you got it down here and you just talk to it.
降りてきて話しかけるようなもんじゃないだろ
It really is sort of like whispering to Alexa.
本当にアレクサにささやくような感じです。
This thing can do a few other things.
これは他にもいくつかのことができる
You can set a favorite contact in the app
アプリ内でお気に入りの連絡先を設定することができます
and if you double tap the button,
とダブルタップすると
it will actually call it and you take the call on your ring.
それは実際にそれを呼び出し、あなたはあなたのリングで呼び出しを取るでしょう。
I think that Alexa sounds a little bit tin-y on this ring,
アレクサはこのリングだとちょっとスズっぽい音がする気がします。
so I wouldn't recommend having a long call on this ring.
だからこの指輪で長電話をするのはお勧めしません。
Probably wouldn't recommend having a long call either
長電話はお勧めしません
because we don't know if the battery would stand up
バッテリーが持ちこたえるかどうかわからないので
to something super long.
何か超長いものに
Amazon says that it lasts about a day
アマゾンによると1日程度持続するそうです
with intermittent use throughout the day,
一日中断続的に使用することができます。
but if you were just taking a long call
ただ長電話をしていたら
it would probably die eventually.
そのうち死んでしまうのではないでしょうか。
The ring will also give you notifications,
指輪で通知もしてくれます。
and you know it's going to all over,
そして、あなたはそれがすべてになることを知っています。
it'll just be a vibration,
ただの振動になってしまいます。
you can't customize the vibration per notification,
通知ごとのバイブレーションをカスタマイズすることはできません。
but at least you'll know you got something,
でも、少なくともあなたは何かを得たことを知っているでしょう。
you can go look at your phone.
スマホを見に行って
It cost $179.99 eventually,
結局179.99ドルでした。
but it has a launch price of $129.99,
が、発売価格は129.99ドルとなっています。
but it's only available in limited quantities.
が、数量限定で販売されています。
Hey everybody so much for watching.
みんな見てくれてありがとう
Are you interested in a ring that has Alexa on it
アレクサの指輪に興味がありますか?
that you can whisper secrets to your tiny, little, robot?
あなたの小さな小さなロボットに 秘密を囁くことができると?
Let me know in the comments,
コメントで教えてください。
and also keep an eye for lots more videos from The Verge
また、The Vergeからの動画にも注目してください。
at the same time.
と同時に。