Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Two perfectly rational gingerbread men, Crispy and Chewy,

    合理的思考を備えた二人のクッキー クリスピーとチューイーが散歩していると

  • are out strolling when they're caught by a fox.

    一匹のキツネに出くわしました

  • Seeing how happy they are, he decides that,

    二人がいかにも仲良しに見えたので

  • instead of simply eating them,

    いきなり食べてしまうのではなく

  • he'll put their friendship to the test with a cruel dilemma.

    ジレンマ (板挟み) の状況を作り 二人の友情を試すことにしました

  • He'll ask each gingerbread man whether he'd opt to Spare or Sacrifice the other.

    そこで 一人ずつに 二人のうち どちらを犠牲にするか聞きました

  • They can discuss,

    二人は 話し合うことはできても

  • but neither will know what the other chose until their decisions are locked in.

    相手の選択を 最後まで知ることはできません

  • If both choose to spare the other, the fox will eat just one of each of their limbs;

    キツネは 両方が 自分の犠牲を選べば 二人とも手か足を1本ずつ食べ

  • if one chooses to spare while the other sacrifices,

    片方が自分の犠牲を選び もう片方が相手の犠牲を選んだら

  • the sparer will be fully eaten,

    自分の犠牲を選んだ方を丸ごと食べ

  • while the traitor will run away with all his limbs intact.

    相手の犠牲を選んだ方は 逃がしてやろうと思いました

  • Finally, if both choose to sacrifice, the fox will eat 3 limbs from each.

    そして 両方とも相手の犠牲を選べば 二人から手足を3本ずつ食べるつもりでした

  • In game theory, this scenario is called thePrisoner's Dilemma.”

    ゲーム理論では これを 「囚人のジレンマ」と呼んでいます

  • To figure out how these gingerbread men will act in their perfect rationality,

    二人のクッキーが 合理的な判断のもと どう行動するかを分析するために

  • we can map the outcomes of each decision.

    それぞれの選択を表にまとめてみましょう

  • The rows represent Crispy's choices, and the columns are Chewy's.

    横列はクリスピーの選択 縦列はチューイの選択です

  • Meanwhile, the numbers in each cell

    各セルに

  • represent the outcomes of their decisions,

    選択によって残る手足の数が 書かれています

  • as measured in the number of limbs each would keep:

    選択によって残る手足の数が 書かれています

  • So do we expect their friendship to last the game?

    はたして 二人の友情は続くのでしょうか?

  • First, let's consider Chewy's options.

    まず チューイの選択を見てみましょう

  • If Crispy spares him, Chewy can run away scot-free by sacrificing Crispy.

    二人とも クリスピーの犠牲を選択すれば チューイは4本無傷で逃げることができます

  • But if Crispy sacrifices him,

    クリスピーもチューイも

  • Chewy can keep one of his limbs if he also sacrifices Crispy.

    相手の犠牲を選択すれば 手足は1本だけ残ります

  • No matter what Crispy decides,

    つまり クリスピーがどっちを選択しても

  • Chewy always experiences the best outcome by choosing to sacrifice his companion.

    クリスピーの犠牲を選択すれば チューイに最善の結果となるわけです

  • The same is true for Crispy.

    クリスピーの場合も同じです

  • This is the standard conclusion of the Prisoner's Dilemma:

    このように「囚人のジレンマ」は

  • the two characters will betray one another.

    お互いを裏切るのが 標準的な結末です

  • Their strategy to unconditionally sacrifice their companion

    迷わず相手を犠牲にするこの状況を

  • is what game theorists call theNash Equilibrium,"

    ゲーム理論家は 「ナッシュ均衡」と呼びます

  • meaning that neither can gain by deviating from it.

    この均衡が崩れると どちらにも得ではありません

  • Crispy and Chewy act accordingly

    二人とも自己に合理的な選択をした結果

  • and the smug fox runs off with a belly full of gingerbread,

    卑劣なキツネは クッキーで満腹

  • leaving the two former friends with just one leg to stand on.

    残されるのは  手足1本ずつの 元親友どうしです

  • Normally, this is where the story would end,

    通常 お話はここで終わるのですが

  • but a wizard happened to be watching the whole mess unfold.

    たまたま一人の魔法使いが この騒ぎを 一部始終見ていました

  • He tells Crispy and Chewy that, as punishment for betraying each other,

    そして 二人にお互いを裏切った罰として

  • they're doomed to repeat this dilemma for the rest of their lives,

    一生 ジレンマを繰り返す 魔法をかけました

  • starting with all four limbs at each sunrise.

    毎朝 日の出とともに 4本の手足がそろい 1日が始まります

  • Now what happens?

    さて 何が起こるでしょうか?

  • This is called an Infinite Prisoner's Dilemma, and it's a literal game changer.

    これは「繰り返し囚人のジレンマ」と言い 全く逆の結末を迎えます

  • That's because the gingerbread men can now use their future decisions

    なぜなら 未来の選択を

  • as bargaining chips for the present ones.

    交渉の切り札として 利用することができるからです

  • Consider this strategy: both agree to spare each other every day.

    例えば 二人で毎日 自分を犠牲にしようと決めたのに

  • If one ever chooses to sacrifice,

    一人が裏切って 相手の犠牲を選択したら

  • the other will retaliate by choosingsacrificefor the rest of eternity.

    もう一人は 翌日から永遠に 裏切り返してくるでしょう

  • So is that enough to get these poor sentient baked goods

    では このかわいそうな二人が 協力するよう

  • to agree to cooperate?

    言い聞かせるだけで十分でしょうか

  • To figure that out, we have to factor in another consideration:

    この答えを出すために 違う角度から考える必要があります

  • the gingerbread men probably care about the future

    二人はおそらく 今

  • less than they care about the present.

    未来のことより 今日の心配だけしているはずです

  • In other words, they might discount

    少し難しく言えば

  • how much they care about their future limbs by some number,

    未来の心配は ある数値の分 減って行くはずです

  • which we'll call delta.

    その数値は δ (デルタ) と言います

  • This is similar to the idea of inflation eroding the value of money.

    これはお金の価値を損なわせる インフレの概念に似ています

  • If delta is one half,

    例えば δ が2分の1の場合

  • on day one they care about day 2 limbs half as much as day 1 limbs,

    初日の選択時の 手足の数の心配量は 2日目が1日目の半分

  • day 3 limbs 1 quarter as much as day 1 limbs, and so on.

    3日目が1日目の4分の1です

  • A delta of 0 means that they don't care about their future limbs at all,

    δ が0の場合 未来のことを心配していないことを意味し

  • so they'll repeat their initial choice of mutual sacrifice endlessly.

    二人は 永遠に相手の犠牲を— つまり 最初の選択を繰り返します

  • But as delta approaches 1, they'll do anything possible

    δ が1の場合は 毎日 3本の手足を失わないように

  • to avoid the pain of infinite triple limb consumption,

    苦渋の選択でもするでしょう

  • which means they'll choose to spare each other.

    つまり 自分の犠牲を選択するのです

  • At some point in between they could go either way.

    ある特定の時点を境に 二人にとって 得か損かに分かれます

  • We can find out where that point is

    どの時点かは

  • by writing the infinite series that represents each strategy,

    それぞれのケースの計算式を 書き出すことでわかります

  • setting them equal to each other, and solving for delta.

    二人の利得を等しくし δ の数値を求めます

  • That yields 1/3, meaning that as long as Crispy and Chewy care about tomorrow

    答えは δ が3分の1— つまり

  • at least 1/3 as much as today,

    二人の翌日の心配量が 今日の時点で 少なくとも3分の1あれば

  • it's optimal for them to spare and cooperate forever.

    互いに協力し 自分の犠牲を選び続けるという 最善策をとるのです

  • This analysis isn't unique to cookies and wizards;

    この分析は クッキーと魔法使いの話に限りません

  • we see it play out in real-life situations

    通商交渉や 国際政治などの現場でも

  • like trade negotiations and international politics.

    よくあることです

  • Rational leaders must assume that the decisions they make today

    理性ある指導者なら 自らの決定が 敵陣の決定に影響を与えることを

  • will impact those of their adversaries tomorrow.

    想定しておかなければなりません

  • Selfishness may win out in the short-term, but with the proper incentives,

    利己的行動は 適切なインセンティブがあれば 短期的には得かもしれませんが

  • peaceful cooperation is not only possible, but demonstrably and mathematically ideal.

    平和的協力は 単に可能であるだけでなく 論証的にも数学的にも最善なのです

  • As for the gingerbread men, their eternity may be pretty crumby,

    二人のクッキーの友情は 時に崩れることもあるでしょう

  • but so long as they go out on a limb,

    しかし 1本の手足で生きる決意があれば

  • their friendship will never again be half-baked.

    簡単に粉々になることはないでしょう

Two perfectly rational gingerbread men, Crispy and Chewy,

合理的思考を備えた二人のクッキー クリスピーとチューイーが散歩していると

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます