字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Welcome to English at the Movies. 映画館へようこそ American Classics, Where We Teach You American English, Heard at the movies in 1967. アメリカン・クラシックス アメリカ英語を教えてあげるところ 1967年に映画で聞いた Movie Guess Who's Coming to Dinner was rare at the time because it dealt with interracial marriage. 映画「誰が夕食に来ているか推測してください」は、異人種間の結婚を扱っていたので、当時は珍しかった。 In 1967 the United States Supreme Court legalized interracial marriage. 1967年、アメリカ最高裁は異人種間結婚を合法化した。 In the movie, Matt and Christina Drayton are not immediately accepting of their daughter's wish to marry a black man. 映画の中では、マットとクリスティーナ・ドレイトンは、娘が黒人と結婚したいという希望をすぐには受け入れない。 Their daughter's boyfriend, John Prentice, is the first to tell Matt Drayton about the plan. 娘のボーイフレンドのジョン・プレンティスが最初に計画をマット・ドレイトンに伝えます。 Listen for the words. 言葉に耳を傾ける。 Break this gently. これを優しく壊してください。 We flew back to San Francisco to see if you or Mrs Straighten would have any objections if we got married. 私たちはサンフランシスコに戻って あなたとストレイトンさんが 結婚に反対するかどうか確認したのよ I had the stupid idea that maybe there was some way too. 私も何か方法があるのではないかとバカな考えを持っていました。 Break this gently. これを優しく壊してください。 What do you think? どう思いますか? Break this gently means is it to kindly reveal unexpected information or to stop talking about a difficult subject? Break this gentlyとは、思いがけない情報を親切に明かすことや、難しい話をやめることを意味します。 Maybe there was some way too break. もしかしたら折れ方がありすぎたのかもしれません。 This gently break this gently is to kindly reveal unexpected information. この優しく壊すというのは、思いもよらない情報を優しく明かすことです。 When someone says, Break it to me gently, they're asking to receive difficulty information in a gentle way. 誰かが「優しく折ってくれ」と言うと、難易度の高い情報を優しく受け取ることを求めています。 In the end, Matt and Christina Drayton did support the marriage of their daughter and John Prentice, and that's English at the movies. 結局、マットとクリスティーナ・ドレイトンは娘とジョン・プレンティスの結婚を応援していましたが、それは映画での英語です。
A2 初級 日本語 優しく 結婚 映画 クリスティーナ マット 壊し English @ the Movies: Break this gently (English @ the Movies: Break this gently) 20 0 林宜悉 に公開 2020 年 10 月 24 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語