Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • all right, we've got SportsCenter's top 10 coming up a little later in the show.

    スポーツセンターのトップ10は後ほど紹介します

  • As you know, those are the absolute best plays of the night.

    ご存知のように、それらは夜の絶対的な最高のプレーです。

  • No faking allowed, but the flop 10.

    フェイクは許されないが、フロップ10。

  • Well, that's a different story.

    まあ、それはまた別の話だが。

  • What's it mean to flop sweat?

    汗を流すってどういうこと?

  • You know, that's like when you're when you're nervous and you and your and your and you're not performing well because we've got some basketball players who was starting to feel a little flop sweat, hoping that they're not in The Phantom of the Flopper from the N ba bubble exclusively these air your 10 best floppers at number 10.

    あなたが知っている、それはあなたが緊張しているときのようなもので、あなたとあなたとあなたとあなたがうまくいっていないときのようなものだから、私たちは彼らがないことを願って、少しバタバタ汗を感じ始めていたいくつかのバスケットボール選手を持っているので、彼らはN baバブル排他的にこれらの空気あなたのベスト10でバタバタの幻影。

  • It's rapture.

    歓喜です。

  • Celtics Eastern Semis Game six.

    セルティックス イースタンセミ第6戦

  • Kyle Lowry comes out on Brad Wanamaker.

    カイル・ローリーがブラッド・ワナメーカーに出てくる。

  • Oh no, there's a man down!

    やばい、人が倒れてる!

  • Wanamaker drives Hey, just got RKO by Randy Orton Oh, wrestling reference.

    ワナメイカーがドライブして ランディ・オートンにRKOされた ああ、プロレスリングの参考にしてください。

  • No foul was called more from this game Later.

    ファウルは、このゲームの後からもっとコールされませんでした。

  • Number 9 August 11th Blazers and Mavericks Maxie Cleber lowers his shoulder into Carmelo, Anthony and Anthony.

    ナンバー9 8月11日 ブレイザーズ&マーベリックス マキシー・クレバーがカーメロ、アンソニー、アンソニーに肩を落とす。

  • He may never recover.

    彼は回復しないかもしれない

  • Oh, went down like a sack of potatoes.

    芋の袋のように落ちていった

  • Nuggets, Lakers Western Finals.

    ナゲッツ、レイカーズ西部決勝。

  • He shouldered the offensive fouls Dwight Howard in the paint backing down Nicola Yokich, Listen, come on.

    彼はペイントでドワイト・ハワードのオフェンスファウルを肩に担いだ ニコラ・ヨーキッチ、聞いて、さあ。

  • I thought crypto might was your thing.

    暗号はあなたのものかもしれないと思ってた

  • That yoke.

    そのくびき。

  • It's Superman.

    スーパーマンだ。

  • Your gets called for the foul, heated Lakers NBA Finals game to watch.

    あなたの反則、加熱レイカーズ NBAファイナルズのゲームを見るために呼び出されます。

  • Alex Caruso goes in for the rebound and he flings his entire body to really, really sell it.

    アレックス・カルーソがリバウンドを取りに行くと、彼は全身を投げて、本当に、本当にそれを売りにしています。

  • And Kendrick Nunn called for the loose ball foul.

    ケンドリック・ナンがルーズボールのファウルをコールしました。

  • So I mean sometimes flopping pace.

    つまり、たまにバタバタしたペースという意味です。

  • Momo, Come on!

    ももちゃん、来てよー

  • Uh, at six.

    6時の時点で

  • Sixers Wizards, Mo Wagner, Joelle MBI and beat extends his arm.

    シクサーズ・ウィザーズ、モー・ワグナー、ジョエルMBIとビートが腕を伸ばす。

  • Yes, yeah, visit a flop or a stumble, but no foul was called on the play.

    そうそう、フロップやつまずきを訪れるが、そのプレーにファウルは呼ばれなかった。

  • August 4th.

    8月4日のこと。

  • Rockets and Blazers Gary Trend Junior defending James Harden.

    ロケッツとブレイザーズのゲイリー・トレンド・ジュニアがジェームズ・ハーデンを守る。

  • Harden bumped into ball Trends.

    ハーデンがボールにぶつかった トレンド

  • Never been hit that hard in his life.

    彼の人生であんなに強く殴られたことはない

  • No three point, no foul called three point for Harden, though.

    ハーデンのスリーポイントと呼ばれるファウルはなかったが。

  • E remember doing the highlight of this game, and this was in the highlight, and I said, That is going to make flop Arra and it's Tyler hero and LeBron James gets it, and LeBron James gave him a stiffer Now I wasn't even gave him a little and heroin.

    Eは、このゲームのハイライトをやって覚えていて、これはハイライトであった、と私は言った、それはフロップアーラを作るために起こっているし、それはタイラーヒーローとレブロンジェームズはそれを取得し、レブロンジェームズは彼にスティファーを与えた今、私も彼に少しとヘロインを与えていなかった。

  • Oh yeah, LeBron strong.

    そうそう、レブロン強い。

  • Not that strong Rappers and Celtics Eastern semifinals Game six Fred Vanvleet kicks it out.

    そんなに強くないラッパーズとセルティックス イースタン準決勝 第6戦 フレッド・ヴァンヴリートが蹴り出す

  • Marcus Smart goes up for the steal and collides with Marc Gasol.

    マーカス・スマートが盗みに出て、マーク・ガソルと衝突。

  • Now he's giving up a lot of signs to Gasol, but I'm not really sure he broke his back like that.

    今はガソルに多くのサインを出しているが、あんな風に背中を折ったとは思えない。

  • Gasol call for the loose ball foul.

    ルーズボールのファールをガソルがコール。

  • Call the doctor at two, Embiid six or spacers running after the loose ball.

    ルーズボールの後に走っているエンビード6かスペーサーの2でドクターに電話。

  • Edmond Sumner.

    エドモンド・サムナー

  • No relation to Bobby Jack.

    ボビー・ジャックとの関係はありません。

  • Summer.

    夏だ

  • I don't believe, but perhaps Sumner called for the foul.

    信じられないが サムナーがファウルを通報したのかもしれない

  • Embiid joins the flock.

    エンビードが群れに加わる。

  • And for number one, we got flops all over the place.

    1番はバタバタしてたからな

  • Western Conference first round Game seven.

    ウェスタン・カンファレンス1回戦第7戦。

  • Chris Paul comes to defend Eric Gordon at half court and Paul immediately goes down as a play continues.

    クリス・ポールがハーフコートでエリック・ゴードンをディフェンスしに来ると、ポールはプレーが続くとすぐにダウン。

  • Gordon gets defended by Steven Adams and his Gordon loses the ball.

    スティーブン・アダムスに守備を奪われ、ゴードンはボールを失う。

  • He attempts to flail backwards for the call.

    コールのために後ろに反り返ろうとする。

  • It's under takeover possession.

    乗っ取り憑依中です。

  • James Harden comes up to defend Chris Paul is he attempts to draw an offensive foul.

    ジェームズ ・ ハーデンは、クリス ・ ポールを守るために彼はオフェンシブ ファウルを描画しようとしています。

  • He also hits the floor.

    また、床を叩く。

  • And here's that sequence again.

    そして、ここにまたそのシークエンスがあります。

  • Chris Paul, Eric Gordon, James Harden all doing their best.

    クリス・ポール、エリック・ゴードン、ジェームズ・ハーデン、みんな頑張っています。

  • Flop it out for number one.

    1番のためにそれを捨てる。

  • Thanks for watching ESPN on YouTube for live streaming sports and premium content.

    スポーツとプレミアムコンテンツのライブストリーミングをYouTubeでESPNをご覧いただきありがとうございます。

all right, we've got SportsCenter's top 10 coming up a little later in the show.

スポーツセンターのトップ10は後ほど紹介します

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます