字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント all right. そうか Our guest on now or never, As my wife said, Didn't he date Stephanie Tanner on full of house? 妻が言ってたように 彼はステファニーと デートしたのでは? I said, No, babe. ダメだと言ったんだ He's a baseball superstar that just decided to retire. 引退を決めたばかりの野球界のスーパースターです。 Hunter Pence is on now or never. ハンター・ペンスは今しかない What's up, man? どうしたんだ? Hey, how's it going? やあ 調子はどうだ? Great to be here. ここにいて良かった Everything is good. 何もかもが良い。 Good to see a man. 男に会えてよかった By the way, do you get that A lot from women like, weren't you on Fuller House? ところで、女性からは「フラーハウス」に出てなかったっけ? Usually it's like 88 to like, 10 year old range. 普通は88から好きになって10歳の範囲かな。 They're, like, kind of be looking at me weird. 変な目で見られてる And they're generally like you were on Fuller House, weren't you? で、大体はフラーハウスに出てたみたいな感じですよね? And it get's kind of like this like they're so surprised. 驚いているような感じで But I'm like, Yeah, that was me. でも、私は、そう、私だったのよ。 That was me. それは私でした。 So, um, kind of like the 8 to 14 year old range of kids. 8歳から14歳までの子供が対象です No b'more from four house than any of the baseball for sure that's mine. 四軒家の中では、どの野球よりも、私のものだと確信しています。 Blasting. 発破をかける。 Well, let me ask you, you had an amazing career. 聞かせてくれ 君は素晴らしいキャリアを持っていた What was the deciding factor where you said, Hey, I'm done, you know? 決め手は何だったの? Well, for what I got released. 解放された割には So that's Ah, that's a start. ということは、あー、それが始まりですね。 But honestly, it was it was an incredible opportunity to come back with the Giants. しかし、正直言って、それはジャイアンツと一緒に戻ってくるための信じられないほどの機会でした。 You know, last year, 2019 with the Rangers was incredible. 去年の2019年のレンジャーズはすごかったな The Dominican experience, My body was healthy. ドミニカ体験談、私の体は健康でした。 I was still feeling strong and I changed a swing and I was super excited about the knowledge and what I learned. まだまだ気持ちが強くて、スイングを変えてみたら、知識や学んだことに超興奮してしまいました。 And I'm still thankful for that journey. そして、今でもその旅に感謝しています。 But just my body kind of ran out on me, and I like my foot went down and everything just started falling apart. でも、体が限界に達して、足が落ちて、すべてがバラバラになり始めたような気がしたんです。 The hip I couldn't run couldn't work out, and I felt like that was always my dream. 走れなかった腰がうまくいかなくて、それがずっと夢だったような気がします。 I go. 私が行くわ It's hard as I could as long as I could, and I'm so thankful for every day I didn't expect, you know, I had no real expectations other than give it everything. 期待していなかった毎日に感謝の気持ちで一日一日が辛くて...全てを捧げる以外に本当の期待はしていませんでした。 I have tried to win as many championships as I could, and man, the journey was great. できるだけ多くのチャンピオンを獲得しようとしてきたし、男、その旅は素晴らしかった。 And I'm so thankful for for as many years as I got to play the day after you retire your McCovey Cove hanging with fans. そして、引退した翌日にファンとぶら下がっていたマッコビーコーブをプレイできるようになったのは、何年も前から感謝しています。 How is the transition from playing your whole career to now Just being a fan? キャリアの全てをプレイしてから今のファンになるまでの流れはどうですか? Well, it's it's pretty easy, Um, you know, as as it could go for how emotionally and how much, how emotional it is and how much I love the game. まあ、それはそれはかなり簡単です、ええと、あなたが知っているように、それがどれだけ感情的で、どれだけ感情的で、どれだけゲームを愛しているかのために行くことができるように、それは非常に簡単です。 But I've always been a fan as well as a player, so to go on a route on those guys. でも、選手としてだけでなく、ファンとしてもずっとやってきたので、そういう人たちに路線で行くのは。 I was rooting for him the whole time I was gone. 私がいない間ずっと彼を応援していました。 And then after I finally got the announcement out that I was retiring, I was pumped to go get in the cove. ようやく引退の発表が出た後、入江に入りたいと意気込んでいたら I'd always dreamed of getting to go out there, and the fans were so cool and it was just like it's a once in a lifetime experience. ずっと夢見てたんだけど、ファンの人たちがめっちゃかっこよくて、一生に一度の経験みたいな感じだった。 I definitely recommend it to anyone who is one of those baseball enthusiast that wants to visit every stadium. すべての球場に行きたいと思っている野球好きの一人には絶対にお勧めです。 That's like an experience like, No, it's beautiful, man. それは、いや、綺麗なんだよ、みたいな経験だよね。 Now, before we get into the current state of baseball right now, what jersey do you think? さて、今の野球の現状に入る前に、あなたはどのジャージがいいと思いますか? You look the best, and I know you're a giant at heart. 君は最高の顔をしているし、心の中では巨人なのは分かっている。 But Phillies Astros, uh, you know, Texas Rangers like what? しかし、フィリーズ・アストロズ、えーと、テキサス・レンジャーズはどうなんだ? What do you look back and say? 振り返って何て言うの? I'll look pretty sweet in that uniform. その制服が似合うよ I mean, none of them. つまり、誰もいない。 I don't think that anyone like watches me play baseball like, Oh, that guy looks great out there there. 私の野球を見ているような人はいないと思うんですよ、あそこの人は、あそこの野球が似合っていますよ。 It's more of like that guy's unique, very interesting. どちらかというと、あの人の個性的な感じがして、とても面白いです。 You know that guy something weird about it, But it's okay. 何か変な奴だけど大丈夫だよ And like I think I remember Brandon Phillips one time put together like an all swag team. ブランドン・フィリップスを覚えていると思うんだが... 一度だけ全員が集まったチームを作ったことがあるんだ And he had all these different swags and I forget. 彼は色々なスワッグを持っていたが忘れた But like he put me on some like super weird swag And I was like, Dude, he's hit the nail on the head It was like it was like I don't know, wagon Like I somehow I made it like the Unicorn swag or something. 奇妙なグッズをつけてくれたんだけど... I don't know. 知る由もありません。 That's awesome. すげーな。 Hey, 60 games season Does the cream rise to the top to the teams that deserve to be there? ねえ、60試合シーズン クリームは、そこに値するチームにトップに上昇しますか? Do you feel like those are the teams that are still hanging in, Ah, 100% Like like people are asking, like, Do you get credit in this season? それらがまだぶら下がっているチームのように感じますか、ああ、100%のような人々が尋ねているように、あなたはこのシーズンで信用を得るのですか? And it's not like, Oh, it's a 16 game season. しかも16試合のシーズンだし。 We're not going to try like this is harder and more difficult and mentally stressful with all of the unknowns and all of the like, the new challenges that come with 2020 Cove in baseball. 私たちは、これがより難しく、より困難で、未知数のすべてのようなもので、精神的にストレスがかかるような試みをするつもりはありませんが、野球では2020年のコーブに伴う新たな挑戦があります。 So, like there, this is the best in the world. だから、そこにあるように、これが世界最高なんです。 It doesn't get any better for 2020. 2020年に向けて、これ以上良くなることはありません。 There's crazy third balls thrown at everyone, and there's no team out there like it's 2020. 狂ったようにサードボールがみんなに投げつけられて2020年みたいなチームはないわな We're not really going to try. 本当にやるつもりはありません。 No, the best in the world is gonna win this year. いや、今年は世界一が優勝しそうだな。 These Siris are incredible. このシリスはすごいですね。 These teams are incredible and we're watching history and and let's enjoy it. これらのチームは信じられないほど素晴らしいですし、歴史を見ていますし、楽しみましょう。 And let's let's celebrate it, Hunter. そして、祝ってやろうぜ、ハンター。 You're an all star. 君はオールスターだ You're a guy that we love watch playing. プレイを見るのが大好きな人ですね。 You played with some great guys who of these young players excite you as a fan now? 偉大な選手たちと一緒にプレーしていましたが、今ファンとして興奮している若い選手は誰ですか? I mean, it's impossible to not see the electricity of Fernanda Totti's junior. というか、フェルナンダ・トッティの後輩の電気を見ないわけがない。 This guy crazy, crazy, talented, crazy, fun to watch. こいつはキチガイ、キチガイ、才能、キチガイ、見ていて楽しい。 He's a magnet island. 彼は磁石の島だ He's yelling and screaming, He's diving, He's hitting homers. 叫んで叫んで、潜って、ホームランを打っている。 He's getting, you know, the drama Israel with him. この人、ドラマのイスラエルと一緒になってるよね。 Um, there's an incredible amount of young pitchers that are really interesting, but you know Juan Soto, it's like obviously he's like Mr Machine. うーん、信じられないほどの量の若い投手がいて、それは本当に興味深いですが、あなたはファン・ソトを知っている、それは明らかに彼がミスターマシンのようなものです。 He's Mr Consistency, Totti's junior Mr Electric Cronin. トッティの後輩のミスター・エレクトリック・クローニン、ミスター・コンシステンシーです。 Worst fun to watch these Padres air exciting. これらのパドレスの空気がエキサイティングなのを見るのは最悪の楽しみです。 All of these people, there's there's there's just so much to watch and so much to be excited about. この人たちはみんな、見ていてワクワクすることがたくさんあります。 You know, I have to say Walker dealers another young, exciting one as well. ウォーカーのディーラーも若くて刺激的なのが多いな As much as I as a Giants fan is tough to say. ジャイアンツファンの私としては、言うのは難しいです。 But he's an incredible picture. でも、すごい絵ですね。 Were amazing things and same with Bellenger. 驚くべきこととベレンジャーと同じだった。 You're a guy like you said. お前が言ってたような奴だな。 You were a weird guy on the field. 現場では変な奴だったな People loved you. 人々に愛されていた You had your own swag. 自分のスワッグを持っていたんですね。 How do you feel about the social media angle? ソーシャルメディアの角度をどう感じていますか? Guys flipping bats, taking selfies on their way to first base like Trevor Bauer doing this? トレバー・バウアーのように一塁に向かう途中で自撮りをしている人たちがこれをしているのか? Connor McGregor off the mouth. コナー・マクレガーが口を離した。 Do you love that? それが好きなんですか? Or you? それともあなた? Do you lean like old school fashion rules of baseball? 野球の昔ながらのルールのように傾くのか? You know what? あのね、何を知ってるの? I think? そうかな? Variety is the spice of life, and I think it adds spice to a competitive sport. バラエティは人生のスパイスであり、競技スポーツにスパイスを加えるものだと思います。 I always I always said He who angers you conquers you, so I was never concerned with what anyone else was doing. 私はいつも「あなたを怒らせる者はあなたを征服する」と言っていたので、他の人が何をしているかなんて気にしたことはありませんでした。 I played my way. 自分のやり方でプレイしました。 I'm not here to show anyone up. 誰かに見せるために来たわけではない。 I'm here to appreciate and love like I enjoy the competition. 競技を楽しむように感謝し、愛するために来ています。 I enjoy my opponent, So I played. 対戦相手が楽しいので、プレイしました。 I played from like, a enjoying like the tough times and the good times. 辛い時も楽しい時も、いい時も楽しい時も、みたいな感じでプレイしました。 I didn't care what you did, but I wasn't here to show you up. あなたが何をしたかは気にしていませんでしたが、私はあなたを見せるためにここに来たのではありませんでした。 You you have a passion that I admire so much because I, my friend, am a coffee snob. あなたは、私の友人である私は、コーヒーの俗物であるため、私は非常に賞賛する情熱を持っています。 And I want to talk about you and your wife and what you're doing. そして、あなたと奥さんの話と、あなたがしていることを話したいと思います。 You got the private coffee label? プライベートコーヒーのラベルを手に入れたのか? How did you get involved in this? どのようにして関わったのですか? This is awesome. これはすごいですね。 So we've been doing like Alexis has a YOUTUBE channel, and and we started reviewing coffee. だから、アレクシスがYOUTUBEチャンネルを持っているようにやっていて、コーヒーのレビューを始めたんです。 Like, dude, as a baseball player, we get to travel so much and we get to check out all these great cities. 野球選手として、俺たちは旅をして、素晴らしい街を見て回るんだ。 So we started, Like, reviewing the different coffee shops and checking out the different coffee shops in every in every city and finding our favorites. だから私たちは、好きなように、異なるコーヒーショップをレビューし、すべての都市のすべての異なるコーヒーショップをチェックアウトし、私たちのお気に入りを見つけることを開始しました。 And one thing has led to another. そして、一つのことが別のことにつながっている。 We we've made crazy amounts of friends. 私たちは狂ったように多くの友人を作ってきました。 We've gotten toe, you know, start our own coffee shop with Cool sword in Houston on Drew that journey. 俺たちはつま先でコーヒーショップを始めたんだ、クールソードと一緒にヒューストンでドリューの旅に出たんだ。 We just met just amazing people on amazing coffee. 私たちはただ、素晴らしいコーヒーで素晴らしい人たちに出会っただけです。 And it all started to the YouTube channel. そして、すべてはYouTubeチャンネルから始まった。 And now we're like, Why aren't we selling some coffee? なぜコーヒーを売らないんだ? Since we have such a we've tasted it from everywhere. そのようなものを持っているので、私たちはあちこちでそれを味わってきました。 We have a good idea of what we like and let's do it for a good cause. 自分たちの好きなものをしっかりと把握して、それに見合ったことをしていきましょう。 So my wife, Alexis, has put in a ton of work for the pineapple. 妻のアレクシスがパイナップルのために 頑張ってくれたんだ AP's Pineapple ABS with her website is the pineapple labs dot com. 彼女のウェブサイトを持つAPのパイナップルABSは、パイナップルラボス・ドットコムです。 She puts together curated mug and a theme, and we put it to a good cause, a new cause every month so far. 彼女はキュレーションされたマグカップとテーマをまとめて、今のところ毎月新しい大義名分にしています。 And we've been just having a good time with that. そして、それだけで楽しい時間を過ごしてきました。 This year we found a local artist in San Francisco. 今年はサンフランシスコで地元のアーティストを見つけました。 He did a special thing for Little Homie, San Francisco. 彼はサンフランシスコのリトル・ホミーのために 特別なことをしてくれた He made a little homie of me, and it's like, kind of our final thank you to San Francisco. 彼は私の小さな同郷人を作ってくれた サンフランシスコへの最後の感謝の気持ちを込めてね And we were super happy to do that this month. そして、今月は超嬉しかったです。 So on be just curated with different coffees that we love from our favorite roaster in Houston. だから、私たちがヒューストンのお気に入りのロースターから愛している別のコーヒーでちょうどキュレーションされています。 That's Sweetman Pineapple Labs. それがスウィートマンパイナップルラボです。 People got to check that out ASL Larry David said on Curb. ASLのラリー・デイビッドが カーブで言ってた It's all about the beans. すべては豆のことだ It's all about the beans. すべては豆のことだ Did you see what Jimmy Butler is doing in the MBA bubble? MBAバブルでジミー・バトラーが何をしているか見ましたか? I know you're in your own MLB bubble, but how do you feel about him doing the the coffee monopoly in Orlando? 自分のMLBバブルの中にいるんだろうけど、彼がオーランドでコーヒーの独占販売をするのはどうなんだろう? I love it. 私はそれが大好きです。 I love it. 私はそれが大好きです。 I think it's genius. 天才だと思います。 It's brilliant. 素晴らしい We tried to send them some of our coffee. コーヒーを送ろうとしました。 I'm not sure if we got that done, but we were going to send them some of the pineapple labs. 終わったかどうかはわからないが、パイナップルラボを送ろうと思っていた。 Good as hell. 最高だ It's definitely one of the favorites that we put out so far, and we were hoping that we could get our coffee in the shop. 間違いなく今まで出した中では一番のお気に入りで、お店でコーヒーが飲めるようになったらいいなと思っていました。 Man, he's a businessman. 彼はビジネスマンだ I see that. そうなんですね。 I see a partnership hunter Pence and Jimmy Butler in the coffee bits together. ハンターのペンスとジミー・バトラーが一緒にコーヒーを飲んでいるのが見えます。 I know all of my coffee family like love that he was doing that. 私のコーヒー家族は皆、彼がそうしていたことを愛のように知っています。 So we're down to do that for sure. だから、私たちは確実にそれをするためにダウンしています。 All right, Well, listen, Hunter, best wishes to you, your wife, Lexi, and continued success will catch up in this soon and congrats on an amazing Major league baseball career and have fun watching the playoffs. さて、まあ、聞いて、ハンター、あなたの妻、レキシと継続的な成功はすぐにこれに追いつくだろうし、素晴らしいメジャーリーグの野球のキャリアを祝福し、プレーオフを見て楽しんでいます願っています。 Yes, indeed. そうですね、確かに。 Thank you so much for having me. 呼んでくれてありがとう And I really appreciate being on this show. この番組に出られて本当に感謝しています All the best. 頑張ってください。 No problem. 問題ありません。 See you soon, man. またな All right, take care. わかったよ、気をつけてね。 Thanks for watching ESPN on YouTube for live streaming sports and premium content. スポーツとプレミアムコンテンツのライブストリーミングをYouTubeでESPNをご覧いただきありがとうございます。
A2 初級 日本語 コーヒー 野球 ファン ハンター プレイ 感謝 ハンター・ペンスの引退、ジャイアンツとジミー・バトラー風のコーヒーベンチャー|Now or Never (Hunter Pence on retiring, the Giants and his Jimmy Butler-esque coffee venture | Now or Never) 4 0 林宜悉 に公開 2020 年 10 月 24 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語