字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント (mellow piano music) (メロウなピアノ曲) (upbeat music) (アップビートな曲) - This is the GoPro MAX. - これがGoPro MAXです。 And it's GoPro's second attempt そして、それはGoProの2度目の試みである at a consumer level, 360 camera. コンシューマーレベルでは360カメラ (upbeat music) (アップビートな曲) (camera whirring) (カメラの音) Last year, Insta360 came out with the One X, 昨年、Insta360がOne Xを出してきました。 and it totally revolutionized the idea それはアイデアに革命を起こしました of what a 360 camera could be used for. 360カメラが何のために使われるかの First off, footage shot with the One X まずはOne Xで撮影した映像 was stitched in camera, をカメラで撮影しました。 and then you were able to edit it right on your phone そして、あなたはそれをあなたの携帯電話で右に編集することができました。 and upload to social platforms almost instantly. とソーシャルプラットフォームへのアップロードをほぼ瞬時に行うことができます。 Secondly, they market it not as a 360-degree camera 第二に、彼らは360度カメラとしてではなく、それを販売しています。 but instead a camera that could shoot 360 degrees その代わりに360度撮影できるカメラを of possible angles. 可能な角度の Now fast forward a year and we have the GoPro Max, 今、1年前に早送りして、GoPro Maxを手に入れました。 which is the successor to the GoPro Fusion GoPro Fusionの後継機である that came out in 2017, 2017年に出てきた that was filled with all of the headaches of 360's past. それは360の過去の頭痛の種でいっぱいだった。 It required two memory cards. メモリーカードが2枚必要でした。 You had to stitch the footage on a desktop. 映像をデスクトップで縫う必要があったんですね。 But they overhauled all of that with the Max, しかし、彼らはマックスですべてをオーバーホールした。 and they in turn made a really accessible 360 camera, そして、彼らは本当にアクセスしやすい360カメラを作ってくれました。 which makes me believe I might continue 続けるかもしれないと思わせる to actually use this thing. 実際に使ってみると ♪ We wag, we wag, we wag, we wag, we wag ♪ ♪ We wagon, we wagon, we wagon, we wagon, we wagon ♪ ♪ This is the widest angle GoPro's made ♪ これがGoProの最も広角な角度だ ♪ This is the wide ♪ ♪ This is the wide ♪ The GoPro MAX has dual 180-degree lenses GoPro MAXはデュアル180度レンズを搭載 that shoot 16.6-megapixel, 360-degree photos, 1660万画素、360度の写真を撮影している。 5.5-megapixel single lens, 550万画素一眼。 or GoPro is calling Max SuperView photos, またはGoProがMax SuperViewの写真を呼んでいます。 and the super cool と超クールな 6.2-megapixel panoramic photos called PowerPanos. 6.2メガピクセルのパノラマ写真「PowerPanos」。 Video-wise, you have 1440p60 video with a single lens ビデオ的には、一眼で1440p60のビデオを持っています。 and 5.6K30 spherical video, just like the Insta360. と5.6K30の球体動画、Insta360と同じような感じです。 There are mics on all but one side 片側を除いてすべての面にマイクがあります and it shows the same super satisfying rubber buttons とそれは同じ超満足なゴムボタンを示しています。 and button layout as the Hero8. とボタンの配置はHero8と同じです。 On the bottom, you have these new stowable mounting prongs, 下部には、これらの新しい収納可能なマウントプロングがあります。 which alas, you no longer need that housing, 残念だが、もうその住宅は必要ない。 which I somehow always manage to forget anyways, 私はいつも忘れてしまうのですが。 and it also makes it compatible with all GoPro mounts. また、すべてのGoProマウントと互換性があります。 The touchscreen on the Max is a bit smaller マックスのタッチスクリーンは少し小さい than the touchscreen on the back of the Hero, ヒーローの背面のタッチスクリーンよりも but its menu system is identical. が、メニューシステムは同じです。 The big plus here is if you're vlogging or taking a selfie, ここでの大きなプラスは、あなたがブログや自撮りをしている場合です。 you can see yourself much like on the DJI Osmo Action DJI Osmo Actionのような自分を見ることができます。 because, well, there's lenses on both sides. なぜなら、まあ、両側にレンズがあるからです。 The Max is waterproof up to 16 feet. マックスは16フィートまでの防水性を備えています。 But that proofing is merely for protection at this point. しかし、その証明は、この時点では単なる保護のためのものに過ぎません。 GoPro claims that it's really difficult GoProは本当に難しいと主張 to stitch underwater footage, を使用して、水中映像をステッチすることができます。 but they are promising some sort of waterproof housing けど、ある種の防水住宅を約束しています。 in the future. には、この先のことを考えれば The screen is super responsive, 画面が超反応します。 but you can't scroll around your frame in 360 mode でも360モードではフレームをスクロールできません。 since the screen has swiping gestures 画面にスワイプジェスチャーがあるので such as swiping down to reach the main menu. 下にスワイプしてメインメニューにたどり着くなど You can however switch between lenses しかし、レンズを切り替えることができます but only while not recording. が、録画していない間だけです。 Once you hit that record button, 記録ボタンを押したら the screen has no functionality 画面に機能がない other than just being a viewfinder to the lens レンズへのファインダー以外にも that you chose before rolling. ロールする前に選択した The image on the screen will however stay level しかし、画面上の画像は水平に保たれます。 with the horizon no matter which way you turn the camera. カメラをどの方向に向けても、地平線と一緒に写ります。 And it does so with almost no noticeable lag. そして、それはほとんど目立ったラグがない状態で行われます。 If you lean into that warped, super fisheye look その反り返った超魚眼ルックに傾いたら that only a 360 camera could give you, the footage is sick. 360カメラならではの映像が気持ち悪い Skin tones are true to life and it's not afraid 肌色は生活に忠実であり、それは恐れていません to overexpose the highlights of it. を使ってハイライトを露出しすぎないようにしましょう。 I prefer this to the flatter color grade of the One X, One Xのフラットなカラーグレードよりもこちらの方が好きです。 especially for users who won't be color correcting. 特に色補正をしないユーザーのために。 And how even if you are color correcting, そして、色補正をしていても、どのように。 I find that the Max and the One X have very little latitude マックスとワンエックスの緯度が非常に小さいことがわかります。 in the coloring process. をカラーリングに使用しています。 Now, if you're only gonna be showing these photos さて、この写真だけを公開するのであれば on social platforms that you're gonna look at on a phone, スマホで見るようなソーシャルプラットフォームで who cares, but for a camera that costs $500, 誰が気にするか、しかし、500ドルのカメラのために。 I hope it's going a little further than that. (laughs). もう少し先の話になるといいですね。と思っています(笑)。 The Max's 360° video is stabilized in software. マックスの360°映像はソフトウェアで安定化されています。 It bobs up and down as you'd expect from walking 歩いているとさすがに上下に揺れる and it can be really jittery, especially at night. そして、特に夜になると本当にジリジリすることがあります。 The stitching is most noticeable at the top ステッチが一番目立つのは上部です。 and the bottom of the frame. と枠の下の方にあります。 And since most of GoPro's mounts typically have a wider base また、GoProのマウントの多くは、一般的にベースの幅が広いので than the camera itself, カメラ自体よりも there's almost always a bit of artifact from the mount マウントからのアーティファクトがほとんど in the footage. 映像の中で Over-all though, once you export the 360-degree footage, でも全体的には、一度360度の映像をエクスポートしてしまえば、それはそれでいいのです。 the stitch is pretty clean. ステッチがかなりきれいです。 The audio, however, is probably the best I've seen しかし、オーディオは、おそらく私が見てきた中で最高のものです。 on a camera this size. このサイズのカメラで The wind reduction can add a lot of compression, 風の減少は圧縮を多く加えることができます。 and enough wind can sound like, well this, そして十分な風の音は、まあ、これのように聞こえることができます。 (wind blowing) 吹き Guys, when I say it's windy out, 風が強いと言ったら it's like actually very windy out. 風が強いのよ I am about to blow over. 吹き飛びそうになりました。 This might make some really good footage as I fly away. これは、私が飛び立っていく中で、本当に良い映像が撮れるかもしれません。 But when you're not in 25-mile an hour wind, でも、時速25マイルの風に乗っていない時は it actually reduces the sound of wind 風の音が減る while prioritizing voices. 声を優先しながら So while hiking with Alex, I love that the GoPro picked up だから、アレックスとハイキングしている間、私はGoProがピックアップしたことが大好きです。 on the crickets and footsteps, コオロギと足音で while also keeping our voices at the forefront 声を前面に出しながら no matter where the camera was in space. カメラが宇宙のどこにあっても ♪ Yeah, and I think it's gonna be a long, long time ♪ ♪ Yeah, and I think it's gonna be a long, long time ♪ And then there are those PowerPano photos. そして、そのパワパノの写真があります。 I gotta be honest guys, I had a tough time 正直言って、みんな大変だったよ。 not showing you these photos before this video dropped. このビデオの前の写真は見せていません I mean first and foremost, まず第一に、という意味です。 they make taking a panoramic photo a lot easier. パノラマ写真を撮るのが楽になります。 And you don't have to stand there and slowly そして、そこに立ってゆっくりと and robotically move your phone across the landscape. とロボット的にスマホを横に移動させることができます。 I was really surprised at how crisp サクッとした感じで本当にびっくりしました。 these photos turned out to. これらの写真が判明しました。 Even on a desktop, they still look really cool. デスクトップでも、まだかっこよく見えますよね。 The time warp feature in 360 mode, 360モードのタイムワープ機能。 which is when the Max just records the time lapse, これはマックスがタイムラプスを記録しただけの時です。 is really cool, but it's a total battery killer. は本当にクールですが、それは完全なバッテリーキラーです。 I saw my battery drop 15% off a fresh charge 私は私のバッテリーを見た 15% の新しい充電を落とします。 while shooting this time warp. このタイムワープを撮影しながら And I let it record for all of 10 minutes. そして、10分間ずっと録画させていました。 I think it would help if the screen would go off 画面が消えてくれると助かるんですが a bit sooner while shooting these to save some battery. これらを撮影している間に、いくつかのバッテリーを節約するために、もう少し早く。 Otherwise, the battery performance is on par そうでなければ、電池の性能はパー with the Hero8. を使ってHero8で。 Even though it is a different battery. 別のバッテリーなのに。 So yes, you will need to buy extra spares だから、そうです、あなたは余分なスペアを購入する必要があります。 if you plan on heavy use. ヘビーユースを予定している場合は I was able to get through a full day of heavy use ヘビーユースで丸一日乗り切ることができました using two of these batteries. この電池を2個使って 360 cameras are only accessible though 360カメラはアクセス可能なのに if you can do something with the footage. 映像で何かできるなら So the software has to be sound, だから、ソフトは健全なものでなければならない。 and GoPro's app makes it really easy to edit this footage. とGoProのアプリを使うと、この映像を編集するのが本当に簡単になります。 Max uses the same GoPro app as the Heroes. マックスはヒーローズと同じGoProアプリを使用しています。 Now, I'm no stranger to keyframes, さて、私はキーフレームを知らないわけではありません。 but I think even a casual non-video director でも、カジュアルな非映像監督でも from the verge.com could edit the Max's 360 footage. from the verge.comはマックスの360の映像を編集することができました。 And I actually enjoyed editing it on the app. そして、実際にアプリで編集してみて楽しかったです。 GoPro also has a 360 desktop app called GoPro Player, GoProには「GoPro Player」という360デスクトップアプリもあります。 which mirrors the mobile app experience モバイルアプリの経験を反映した with added codec options at export. エクスポート時にコーデックオプションが追加されました。 You have H.264, ProRes, HUVC, H.264、ProRes、HUVCがありますね。 and as far as 360 editing goes, と360の編集に関しては I was blown away by its ease. その手軽さに吹っ飛ばされました。 Okay so there's this whole other mode on the Max マックスには別のモードがあります called Hero mode. ヒーローモードと呼ばれる And it's basically just when the camera's using one lens そして、それは基本的にはカメラが1つのレンズを使用しているときだけです。 as opposed to two. 2つとは対照的に It has more mic controls and it even boasts それはより多くのマイクコントロールを持っており、それも誇りに思っています。 GoPro's most stable video called Max HyperSmooth. マックスハイパースムースと呼ばれるGoProの中で最も安定した動画。 And it also has the widest field of view そして、それはまた、最も広い視野を持っています。 called Max SuperView. Max SuperViewと呼ばれています。 But I gotta be honest, while it does sound good しかし、正直に言うと、それは良いことのように聞こえるが and the footage is stable, と映像が安定しています。 the fact that it maxes out at 1440p60 is noticeable. 1440p60で最大になるのが目立ちます。 Especially in how much smoothing is being done 特にスムージングがどの程度行われているかで when the subject is close to the camera. 被写体がカメラに近づいたとき I also noticed the camera struggled カメラが苦戦していることにも気がつきました。 to keep the footage level with the horizon, 映像を水平に保つために。 choosing to instead focus on keeping the footage stable. その代わりに、映像の安定性を保つことに焦点を当てることを選択しました。 So when climbing down this trail, だから、この登山道を下るときに