Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hello, everybody.

    皆さん、こんにちは。

  • It's me, your mate Elliott from E.

    俺だ 君の仲間のエリオットだ

  • T.

    T.

  • J.

    J.

  • English.

    英語で。

  • And I'm here today to give you a lesson.

    そして今日はレッスンのために来ました。

  • All about T It's empty, is empty.

    すべてのTについて それは空です、空です。

  • Yeah, eso you'll know from one of my recent lessons where I talked about kind of the most important ways of sounding mawr British.

    最近のレッスンでは、イギリス人の声の出し方で一番重要なことを話しました。

  • If you're a non native speaker and you're trying to improve your British pronunciation, the letter T is one of the most important things.

    非ネイティブの方で、イギリスの発音を改善しようとしている方には、Tの字も重要なポイントの一つです。

  • We mustn't forget Artie's, but it's a bit of a tricky situation because sometimes natives do pronounce the t on.

    アーティーズを忘れてはいけないのですが、ネイティブがt onを発音することもあるので、ちょっと厄介な状況です。

  • Sometimes we don't today I'm focusing on how you can sound mawr British instantly by pronouncing the T Mawr often really, really important that you do this If you want to sound more British now, before we get into the lesson, we do have something in English called the Glass.

    時には私たちは今日、私はあなたがより多くの英国の音を鳴らしたい場合は、レッスンに入る前に、私たちはグラスと呼ばれる英語で何かを持っている場合は、これを行うことが本当に、本当に重要なT Mawrを発音することによって、瞬時にイギリスのmawrを鳴らすことができる方法に焦点を当てています。

  • It'll t it's in British pronunciation on, For example, instead of saying British, I could say British, British.

    It'll t it's in British pronunciation on, For example, instead of saying British, I could say British, British.

  • Now it's quite complicated, and I have a full lesson explaining how we do the glass lt in my pronunciation course, which you can join in the description box below what we're doing to create the glass.

    今、それは非常に複雑であり、私は完全なレッスンでは、私たちはガラスを作成するために何をしているかの下の説明ボックスに参加することができます私の発音のコースでは、ガラスのLTを行う方法を説明しています。

  • Lt is We're tightening a section of our throat known as the glass Otis on.

    オーティスのガラスのように 喉を締め付けています

  • What we do is we cut a sound out.

    何をするかというと、音を切り取ることです。

  • So, for example, instead of saying British Brit, we're cutting that after the vowel sound it.

    だから例えば、ブリティッシュ・ブリットと言う代わりに、母音の後にカットしています。

  • We're cutting it out with our throat with the glass otis in our throat.

    喉にガラスのオチが入った状態で喉で切り取っています。

  • And what that does is it creates almost a muted fake sound.

    それが何をするかというと、ほとんどミュートされた偽物の音を作ることです。

  • Now, this is a really advanced technique on this is the advice I'm going to give you.

    さて、これは本当に高度なテクニックですが、私がアドバイスさせていただきます。

  • Don't do the gotta lte until you formed a habit off pronouncing the T ah lot mawr.

    癖がついてからじゃないと、Tah lot mawrの発音は無理だよ。

  • The reason why I say this is because the gotta lte can sometimes cause more problems than we need.

    なぜこんなことを言うかというと、ゲタのLTEは必要以上に問題を起こすことがあるからです。

  • So try to focus on pronouncing your tea's mawr first to sound more British.

    そのため、よりイギリス人に聞こえるように、最初に紅茶のマウルを発音することに集中してみてください。

  • Then you can sound extra British once you've formed that habit and you can start training yourself to drop your tea's mawr, particularly at the end of words.

    その後、その習慣を形成した後は、余分な英国語を鳴らすことができますし、特に単語の最後に、あなたのお茶の mawr をドロップするために自分自身を訓練を開始することができます。

  • You heard me then I didn't say at the end of words, I said at the end of words.

    その時に聞いたんだよね、言葉の最後に言ったんじゃなくて、言葉の最後に言ったんだよね。

  • So at the end of words, it's okay.

    だから、言葉の最後には、それでいいんです。

  • But in the middle of words, I still recommend trying to pronounce your tease when you can.

    しかし、言葉の途中では、やはりイジメの発音はできるときにやってみることをお勧めします。

  • Which leads me on to these example sentences I'm going to give you today on.

    今日はこの例文を見てみましょう

  • They're going to make you sound more British, less international.

    イギリス人のように国際的ではなく、イギリス人のように聞こえるようにしてくれる。

  • So firstly, let's take a look at this example.

    そこでまず、この例を見てみましょう。

  • I'm so happy that I passed my exam.

    合格して本当に良かったです。

  • I am so happy that I passed my exam.

    合格して本当に良かったと思います。

  • Now the reason why I've included this sentence is because first we have connected speech on something which lots of non natives do is they learn the American style of connecting a T on.

    なぜこの文を入れたかというと、まず最初に、非ネイティブの多くの人がすることである、アメリカ式のTの接続方法を学ぶことができる接続スピーチがあるからです。

  • They would say that I that I on What they're doing is they're changing the sound of the T two more of a sound that die Now That's American.

    彼らが言うだろう、彼らがやっていることは、彼らはTの2つのより多くの音を変更していることです死ぬNow That's American。

  • It's not British so that I if you start pronouncing your tease when you join that, and I or a word which finishes with A T and next word begins with a vowel.

    それはイギリス人ではないので、あなたがそれに参加したときにあなたのティーズの発音を開始した場合、私やA Tで終わり、次の単語は母音で始まる単語。

  • Trust me, you're instantly going to add more British, less international, less American to your accent.

    信じてくれ、君はすぐにイギリス人のような、国際的ではない、アメリカ人のようなアクセントを加えることになる。

  • So try it with a few different things.

    なので、色々と試してみてください。

  • Now, the reason why I included the word past that I passed.

    さて、合格した過去の言葉を入れた理由です。

  • It's because we have something called a continent cluster here, past another great way of practicing.

    それは、ここに大陸クラスタと呼ばれるものがあるからです。もう一つの素晴らしい練習方法を過去に。

  • Pronouncing your tea's is by practicing constant clusters again.

    あなたのお茶の発音は、再び一定のクラスタを練習することによってです。

  • There's a whole chapter about this in my cause if you decide to join.

    これについての章がある もしあなたが参加すると決めたら 私の大義の中に

  • But essentially what we're doing is we're creating the sound.

    でも、本質的には音を作っているということなんです。

  • Then we need to cut it off with the sound past past.

    ならば、過去の音で切り取る必要がある。

  • So imagine you're doing a long sound and then you want to finish it, complete it, delete it with a sound past.

    だから、長い音をやっていると想像して、それを終わらせて、完成させて、音の過去と一緒に削除します。

  • Practice the sentence with me.

    私と一緒に文章の練習をしましょう。

  • I'm so happy that I passed my exam.

    合格して本当に良かったです。

  • Now imagine somebody asks you, How are you?

    誰かに聞かれたと想像してみてください、あなたはどうですか?

  • Well, my response is usually, Yeah, I'm good.

    まあ、私の反応は大抵、「うん、いいよ」って感じです。

  • Thanks.

    ありがとうございます。

  • What about you?

    あなたはどうなの?

  • What about you?

    あなたはどうなの?

  • British?

    イギリス人?

  • English?

    英語か?

  • What about?

    どうなんですか?

  • What about T is joining to the Schwab's sound at the beginning of the next word?

    次の単語の頭にあるシュワブの音にTが合流しているのはどうなんでしょうか?

  • What?

    何だと?

  • What about?

    どうなんですか?

  • Don't get confused with water.

    水と混同してはいけません。

  • I know somebody would be immediately starting to write in the comments.

    誰かがすぐにコメント欄に書き始めるだろうけど

  • That sounds like water.

    水のように聞こえる

  • It doesn't.

    そうじゃない

  • The vowel sound is different.

    母音が違います。

  • Water, water, but you could use it as a reference.

    水、水ですが、参考にしてみてはいかがでしょうか。

  • What about you Now, with the word about, I'm going to give you two options.

    What about you さて、aboutという言葉で、2つの選択肢をあげようと思います。

  • You can pronounce the T or you don't have to.

    Tを発音してもいいし、しなくてもいい。

  • You could say about and drop the T, but make sure you're tightening that blot is part of your throat about because if you just do about that doesn't sound right.

    あなたは約言って、Tをドロップすることができますが、あなただけの場合は右に聞こえることはありませんので、その滲みは約あなたの喉の一部であることを締めていることを確認してください。

  • You have to create the tension in your throat for the glow tal tea or just say about because it tends to add more of a British effect for a non native speaker.

    グロー・タル・ティーのために喉の緊張感を作る必要がありますし、非ネイティブスピーカーのための英国の効果をより多く追加する傾向があるので、約を言うだけです。

  • If you do pronounce those teas in the beginning, then we can start getting better with other techniques to sound more native.

    最初にそれらのティーを発音するならば、他のテクニックを使って、よりネイティブに聞こえるようになることができます。

  • So one more time I'm good, Thanks.

    だからもう一回でいいよ、ありがとう。

  • What about you?

    あなたはどうなの?

  • If you are trying to improve your Internation at the moment, replay that sentence a few times.

    今、Internationを向上させようとしている人は、その文章を何度か再生してみてください。

  • Just keep going back and re playing on practice.

    ただただ、練習に戻って遊び直してください。

  • The way I go up on down on, just try and improve on that as well.

    上に行って下に行く方法、ちょうどそれも改善しようとしています。

  • That will help you with your intonation when you're asking questions.

    それが質問の際のイントネーションの参考になります。

  • Next one.

    次の一本。

  • I went to the library.

    図書館に行ってきました。

  • I went to the library.

    図書館に行ってきました。

  • I went to the library so we're not pronouncing the T.

    図書館に行ったのでTの発音はしていません。

  • At the end of went, went toe went to the library.

    goの最後に、toeは図書館に行きました。

  • That's because went finishes with a T on the next word begins with the T.

    それは、goは次の単語がTで始まる上にTで終わるからです。

  • So we're actually just going to pronounce won T kind of merged them together, went to the library.

    だから、実際にはウォンTと発音して......図書館に行って、それらをマージした。

  • I went to the library, went toe, went to the library, also noticed how it's not pronounced as library in British English Library Library.

    図書館に行った、toeに行った、図書館に行った、British English Library Libraryではlibraryと発音されていないことにも気がつきました。

  • So I went to the library at lunchtime.

    ということで、昼休みに図書館に行ってきました。

  • Make sure you get that tea in their lunchtime hte.

    彼らのランチタイムのhteでそのお茶を得ることを確認してください。

  • So we've got Anto reached lunchtime, but I couldn't find the book I wanted, but I so again not.

    だから私たちは、アントが昼に達したが、私は私が望んでいた本を見つけることができませんでしたが、私はそう再びありません。

  • But I liken American.

    しかし、私はアメリカ人に似ています。

  • It's but I but I But I couldn't.

    それは、私だけど、私だけど、私にはできなかった。

  • I didn't pronounce the T at the end of couldn't again because it's more natural for me.

    couldn'tの最後のTをもう一度発音しなかったのは、私にとってはその方が自然だからです。

  • But it's up to you.

    でも、それはあなた次第です。

  • You could pronounce the T if you wanted to, but I couldn't or but I couldn't.

    Tを発音しようと思えばできるけど、私にはできなかったか、できなかったけど、私にはできなかった。

  • It's up to you if you're doing couldn't you have to know how to tighten that part of your throat and cut the sound out?

    それはあなた次第です......あなたは喉のその部分を締め付けて音を切る方法を知らなければならないのではないでしょうか?

  • But I couldn't find the book I wanted wanted to make sure you get that.

    でも本が見つからなくて......あなたに確認したかったの

  • Another issue people have is pronouncing the idea at the end of words, which finished with E.

    もう一つの問題は、人々が持っている単語の最後にアイデアを発音することです。

  • D.

    D.

  • So people think that it's one Ted, but it's wanted wanted in this situation toe.

    人々はテッドだと思っているがこの状況では指名手配されている。

  • Imagine it's spelt T i D.

    T i Dのスペルを想像してみてください。

  • that's how we pronounce it tid t'd wanted.

    これが俺たちの発音だ ティッドティッドが欲しかったんだ

  • I went to the library at lunchtime, but I couldn't find the book I wanted, but I couldn't find the book I wanted.

    昼休みに図書館に行ったが、目当ての本が見つからない。

  • Also, when I said at lunchtime, as you could see, I didn't pronounce the T At the end of that, you could say at where you could say at again, it's up to you And one more thing a word which I hear pronounced wrong by people who are trying to do a British accent all the time is the word.

    また、ランチタイムに言ったときには、見ての通り、Tを発音していませんでした At the end of that, you could say at where you could say at again, it's up to you そしてもう一つ、イギリス訛りをしようとしている人たちが間違った発音をしていると聞く単語があります。

  • Whatever too many people join my British pronunciation cause on they pronounce the word whatever, Andi, the word British as whatever on British.

    何があまりにも多くの人々が私の英国の発音の原因に参加し、彼らは単語の何でも、アンディ、英国の上に何でもとして単語の英国を発音します。

  • Obviously, that's not what we want to do.

    明らかに、それは我々がやりたいことではありません。

  • We want to say whatever on British.

    イギリスで何でも言いたい。

  • So I want you to create a sentence in the comments below with both the words whatever on British included on, I want you to share them with everyone so we can all make a practice sentence that we can use together to practice the word whatever on British and make sure we're pronouncing them with a T.

    だから、下のコメントで文を作成してほしいのですが、イギリス語に含まれているwhatever on Britishの両方の単語を使って、みんなで共有してほしいのですが、そうすればみんなで一緒に練習文を作って、whatever on Britishの単語を練習して、Tで発音していることを確認することができます。

  • When we do practice it on.

    練習するときは

  • There you go.

    これでいいわ

  • Now you should understand a bit better about when we can when we can't pronounce the T.

    これで少しは理解できるようになりましたね、Tの発音ができない時はいつできるのか。

  • Generally, the rule is you can and you can't.

    一般的には、できることとできないことがルールになっています。

  • There is some situations where you have to.

    しなければならない場面があります。

  • There are some situations where you could use the glow tal t.

    グロータールTを使う場面もあるでしょう。

  • Usually I recommend just a the end of words for now, but to create an overall mawr British pronunciation.

    通常、私はちょうど今のところ単語の終わりをお勧めしますが、全体的なmawrの英国の発音を作成します。

  • Right now, if you're trying to change your accent trying to focus on pronouncing your tea's as much as you can on, then when you get a bit better with the vowels and everything else, then we can start looking at dropping your tea's using the glass.

    今は、あなたのアクセントを変更しようとしている場合は、あなたの茶の発音に集中しようとしている場合は、できるだけ多くのことができます、その後、母音と他のすべてのビットを取得するときに、我々はあなたの茶のドロップを見て開始することができますグラスを使用しています。

  • Dismore Just generally making your pronunciation advanced British.

    Dismore 一般的にあなたの発音を高度なイギリス人にするだけです。

  • And of course, we can do this step by step together over what's happened through the videos on downloadable files in my pronunciation course e t j english dot com.

    そしてもちろん、私の発音コースe t j english dot comのダウンロード可能なファイルのビデオを介して何が起こったのかを一緒にステップバイステップでこれを行うことができます。

  • So thank you very much for watching.

    というわけで、見てくださった方、ありがとうございました。

  • I hope you enjoyed the lesson today.

    今日のレッスンを楽しんでいただけたでしょうか。

  • It's been a pleasure, as always on don't forget, you can also get some listening practice by checking out my podcast in the description as well.

    いつものように忘れないでください。

  • Please give me a thumbs up and subscribe.

    サムズアップと購読をお願いします。

  • If you haven't already, I will see you soon.

    まだの方は、近いうちにお会いしましょう。

  • Take care.

    気をつけて

Hello, everybody.

皆さん、こんにちは。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます