Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • - [Sakura] Come here, Hank.

    - おいで ハンク

  • (mischievous music)

    いたずら曲

  • - Ow.

    - 痛っ

  • - Hi, I'm Sakura, and this is Hank.

    - こんにちは、サクラです、ハンクです。

  • - Hi, I'm Anthony.

    - こんにちは、アンソニーです。

  • - I'm Emerald.

    - 私はエメラルドです。

  • - This is Fridge.

    - こちらは冷蔵庫。

  • - And Grandpa cat.

    - そして、猫のおじいちゃん。

  • - This is our new baby Char.

    - これは私たちの新しい赤ちゃんのシャルです。

  • - This my son, Filo baby.

    - これは私の息子、フィロの赤ちゃん。

  • - Today, we're gonna be trying out some cat hacks,

    - 今日は猫ハックに挑戦してみましょう

  • tips and tricks that have been circulating on TikTok,

    TikTokで流通しているTipsやコツを紹介します。

  • and, uh, see how he likes them.

    彼の好みを見てみましょう

  • So Hack Number One, we are turning a old t-shirt

    だからハックナンバーワン、我々は古いTシャツを回しています。

  • into a kitty holder.

    ネコちゃんホルダーに

  • Okay, demon baby. Here we go.

    オーケー 悪魔の赤ちゃん行くわよ

  • You might hate this.

    これは嫌いになるかもしれません。

  • How can we do this? What's the best way to do this?

    どうすればいいの?どうすればいいのか?

  • (Hank meows)

    (ハンクが鳴く)

  • Maybe in here? Ow, ow, ow, ow, ow, ow.

    ここかな?痛っ、痛っ、痛っ、痛っ、痛っ、痛っ、痛っ、痛っ

  • (Sakura laughs)

    (さくらが笑う)

  • Yeah. (Sakura laughs)

    そうだな(さくらが笑う)

  • - This old man would love to be worn,

    - このおっさんは着てみたい。

  • so let's see how this works.

    では、どのように動くのか見てみましょう。

  • (Emerald laughs)

    (エメラルドが笑う)

  • That's not bad. Oh.

    悪くないわああ...

  • (Emerald laughs)

    (エメラルドが笑う)

  • - That's a five out of 10 for some creativity, but, uh,

    - 創造性の高さでは10点満点中5点だが...

  • not all cats like that.

    全ての猫がそうとは限らない

  • Hack two, this is my video.

    ハック2、これが私の動画です。

  • A damp toothbrush on a kitty cat reminds them of their mom,

    子猫に湿った歯ブラシをつけていると、お母さんを思い出します。

  • so here we have Hank.

    ここにハンクがいる

  • (Sakura laughs)

    (さくらが笑う)

  • Baby.

    ベイビー

  • (soft music)

    籟籟

  • - Bamboo for compost, please. Hi, baby.

    - 堆肥用の竹をお願いします。ハイ、ベイビー。

  • - [Sakura] Aww, that's a good buddy.

    - さくら】あーあ、ナイスバディだね。

  • (Anthony laughs)

    (アンソニーの笑い声)

  • (Emerald laughs)

    (エメラルドが笑う)

  • - My baby boy. My baby son, oh yes.

    - 私の赤ちゃんの息子。私の赤ちゃんの息子、ああ、そうだ。

  • It's mama. Ow.

    ママだよ痛っ

  • (Anthony laughs)

    (アンソニーの笑い声)

  • - [Anthony] Oh my God.

    - 何てことだ

  • (mischievous music)

    いたずら曲

  • - No risk getting scratched in this one. Let's try it.

    - これで傷をつけるリスクはない試してみましょう。

  • I ran out of tape, so it looks like this.

    テープを使い切ったので、こんな感じです。

  • - Okay, Fridgey. Fridgey.

    - よし、フリッジィ。フリッジィー。

  • What do you think? No, it's not food.

    どう思う?いや、食べ物ではない。

  • It's not food.

    食べ物ではありません。

  • - [Sakura] Hank, please.

    - サクラ】ハンク、お願い。

  • Aren't you interested in the square?

    広場に興味ないの?

  • - [Anthony] Another fly-by.

    - もう一つのフライバイだ

  • - Two out of 10. Doesn't work.

    - 10点満点中2点効かない

  • At least not for my cat. Maybe it will for you.

    少なくとも私の猫にはあなたのためになるかもしれない

  • - [Man On Video] Kitty, kitty, kitty. Not working?

    - 男の動画】キティちゃん、キティちゃん、キティちゃん。動かないのか?

  • Kichi, kichi, kichi. No?

    キチ、シチ、シチ。どうなの?

  • Pls, pls, pls. No?

    お願い、お願い、お願い。ダメなの?

  • Stardenburdenhardenbart. Always works.

    スターデンバーデンハーデンバートいつでも使える。

  • - Hack four, German always works apparently.

    - ハック4、ドイツ語はいつでも使えるらしい

  • Hank? (Sakura clicks tongue)

    ハンク?(サクラが舌を鳴らす)

  • So American, of course, doesn't work.

    だから、アメリカ人はもちろんのこと、うまくいかない。

  • Ya, ya. Koko ni ya, ya.

    ああ、そうだな。K子..........................もう、いいや

  • Japanese, not as much. All right, we're trying German here.

    日本語はそれほどでもないよし、ここではドイツ語を試してみよう。

  • Stardenburdenhardenbart.

    スターデンバーデンヒゲ。

  • (crickets chirping)

    (コオロギのさえずり)

  • Not working.

    機能していません。

  • (vacuum sound)

    ピュウピュウ

  • (Anthony and Emerald laugh)

    (アンソニーとエメラルドが笑う)

  • - Wow, that's really powerful.

    - うわー、すごい迫力ですね。

  • - [Emerald] Whoa. He doesn't even care.

    - おっと彼は気にもしてない

  • - This is awesome. We should do this more often.

    - これはすごいですね。もっと頻繁にやるべきだ

  • - [Emerald] Yeah.

    - ええ

  • - Hank can't really deal with vacuum cleaners, I think.

    - ハンクは掃除機の扱いが下手なんだよな。

  • Yeah, this one's not happening.

    ああ、これはないな。

  • (vacuum sound)

    ピュウピュウ

  • (Anthony and Emerald laugh)

    (アンソニーとエメラルドが笑う)

  • - Aww, I totally forgot about that one.

    - すっかり忘れてたわ

  • - [Sakura] Okay, next video is don't pet the cat challenge.

    - 次の動画は猫をなでなでしてはいけないチャレンジです。

  • Uh, essentially you pretend like you're going to pet the cat

    基本的には 猫を撫でるふりをするんだな

  • and then see how they react when you don't actually

    あなたが実際にしない時の反応を見てみましょう

  • go through with the pet.

    ペットと一緒に行く

  • Hi, sweetheart.

    ハイ、お嬢さん。

  • Okay, you know what? He doesn't even care.

    わかったわ彼は気にしていない

  • Hank? Stardenburdenhardenbart.

    ハンク?スターバーデンハーデンヒゲ

  • Aww. (Sakura laughs)

    あわわわ(さくらが笑う

  • Turns out when you try to pet your cat

    猫を撫でようとしたときに判明します。

  • and then you don't actually pet them,

    とか言って実際に撫でたりしないんですよね。

  • they come and rub up on you.

    擦り寄ってくる。

  • How adorable is that?

    なんて可愛いんだろう。

  • Okay, in this next video, um,

    次のビデオでは...

  • the cat has to go through an obstacle course that we make.

    猫は私たちが作る障害物コースを通過しなければなりません。

  • Let's try it.

    試しにやってみよう。

  • - [Anthony] All right, it's obstacle course time. Fridgey.

    - 障害物コースの時間だフリッジィー

  • (Emerald laughs)

    (エメラルドが笑う)

  • - [Sakura] Come here, Hank.

    - おいで ハンク

  • (Sakura laughs)

    (さくらが笑う)

  • - [Emerald] Oh, this is expert stuff.

    - これは専門家の仕業だな

  • - [Anthony] So good.

    - いいね

  • - [Emerald] Fridge, are you watching this?

    - フリッジ、これ見てる?

  • - [Anthony] It's like Catherine Zeta-Jones.

    - キャサリン・ゼタ=ジョーンズのようなものだ

  • - [Emerald] Oh man. Oh, good girl.

    - おやおやいい子だ

  • - [Anthony] Well done.

    - よくやった

  • - [Emerald] Charlotte, good girl.

    - シャルロット、いい子だ。

  • Fridge, you do not deserve this. No.

    冷蔵庫、あなたにはふさわしくないわ。駄目だ

  • (Anthony laughs)

    (アンソニーの笑い声)

  • - Six out of 10 for this one.

    - 10点満点中6点だ

  • Um, high effort on my end,

    私の努力が大きかったんだ

  • and I don't feel like it's doing much for him.

    と、あまり役に立っていないような気がします。

  • (fake slurping sound)

    鳴き声

  • (fake slurping sound)

    鳴き声

  • (fake slurping sound)

    鳴き声

  • Okay, for this next video, um,

    次のビデオは...

  • there's a sound that you can make

    鳴き声にもほどがある

  • that apparently annoys your cat.

    それは明らかにあなたの猫を悩ませています。

  • (fake slurping sound)

    鳴き声

  • - [Girl Off Screen] Yo. I hate that sound.

    - よおその音は嫌いだ

  • He's like, what are you doing?

    彼は何をしているの?

  • - [Sakura] See? He doesn't...

    - ほらね?彼は...

  • He's unbothered by it.

    彼は気にしていません。

  • - [Girl Off Screen] He's, like, when you go to France,

    - 彼はフランスに行った時のようなもの。

  • and you try to speak French.

    とフランス語で話そうとする。

  • They're like, "Where are you from?

    み「どこから来たの?

  • Because I don't believe you."

    "あなたを信じていないから"

  • - [Girl On Video] Okay, so if you have a cat,

    - 猫を飼っているならば。

  • you have to try this out.

    これを試してみてください。

  • So as you can see, if I put my hand,

    だから、見ての通り、手を置くと

  • he does not want to lick me.

    彼は私を舐めようとはしません。

  • Okay, weird I know.

    変なのは分かってる

  • But if you scratch right here, and you put your hand,

    でも、ここで引っ掻いて手を置くと

  • your cat will lick you.

    猫に舐められる

  • It's crazy, I know. But try it.

    狂ってるのは分かってるでもやってみて

  • - He's purring so loud.

    - 大声で鳴いている。

  • What?

    何だと?

  • - [Anthony] Scratch right here.

    - ここを引っ掻くんだ

  • Come on, baby.

    さあ、ベイビー

  • Kinda.

    ちょっとね

  • Oh. No?

    ああどうなの?

  • (Emerald laughs)

    (エメラルドが笑う)

  • - [Emerald] She's like, "What are you doing to me?"

    - "私に何をしているの?"ってね

  • - Okay, get your cat to lick you challenge?

    - さて、あなたの猫はあなたをなめるために挑戦しますか?

  • Sorry, it's a one out of 10. Straight up didn't work.

    すみません、10点満点中1点です。ストレートではダメでした。

  • Okay, so for this next video,

    さて、次のビデオは

  • you can get a really cute and funny point of view shot

    本当に可愛くて面白い視点からのショットが撮れる

  • if you shoot from, like, the bottom of a toilet paper roll,

    トイレットペーパーの底から撃ったら

  • and maybe put some food at the bottom,

    とか、下の方に食べ物を置いておくといいかもしれません。

  • and turn your flash on.

    をクリックして、フラッシュをオンにします。

  • He's looking at it from a logical perspective.

    彼は論理的に見ている。

  • (Sakura laughs)

    (さくらが笑う)

  • Oh now, he gets it. I can't believe it.

    ああ、今、彼はそれを取得します。信じられない

  • (Sakura laughs)

    (さくらが笑う)

  • I can't believe it.

    信じられないわ

  • (Anthony laughs)

    (アンソニーの笑い声)

  • - [Emerald] Watch Fridgey do it. See?

    - フリッジィがやるのを見て。見た?

  • - Point of view hack? Finally, 10 out of 10,

    - ポイントオブビューハック?最終的には10点満点中10点。

  • because it's so cute when it works.

    上手くいくと可愛いから。

  • - Well it's been a big morning.

    - 朝から大変なことになってしまった

  • We just finished all the, uh, challenges and hacks,

    私たちはすべての課題とハックを終えました

  • and we're just witnessing the cutest thing ever over here.

    今までで一番かわいいものを 見ているところだよ

  • - Oh, she's just gonna lay on her.

    - ああ、彼女は彼女の上に寝そべっているだけだ。

  • (Anthony laughs)

    (アンソニーの笑い声)

  • - So, overall, what did I think of these TikTok hacks?

    - それで、全体的に、これらのTikTokハックについてどう思いましたか?

  • I don't know. They're okay.

    どうかな?彼らは大丈夫だ

  • - Uh, I'm really happy that we did the vacuum on Grandpa.

    - あー、おじいちゃんに掃除機をかけておいて本当に良かった。

  • I think that's something we're

    それは、私たちが

  • actually gonna do going forward. (Anthony and Emerald laugh)

    実際にはこれから先のことをするつもりです(アンソニーとエメラルドの笑い声)

  • He looks really nice. He's very fluffy.

    とてもいい顔をしています。とてもフワフワしています。

  • - The toothbrush one did go too,

    - 歯ブラシの方も行きました。

  • 'cause it really always calms my cat down.

    私の猫を落ち着かせてくれるから

  • If you're a cat owner, you should try this,

    猫を飼っている人はぜひ試してみてください。

  • and let me know in the comments if these worked for you.

    これらはあなたのために働いた場合は、コメントで知ってみましょう。

  • ♪ I love you, yes I do

    "愛してるわ

  • Something about the boy

    "少年についての何か

  • ♪ I do, yes I do, yes I do

    ♪ I do, yes I do, yes I do ♪

  • ♪ I love you, yes I do

    "愛してるわ

  • Something about the boy

    "少年についての何か

  • ♪ I do, yes I do, yes I do

    ♪ I do, yes I do, yes I do ♪

  • Been going crazy, oh lately

    ♪ Been going crazy, oh lately ♪

  • Something about the boy

    "少年についての何か

  • Crazy, I need you more and more

    ♪クレイジー、私はあなたをもっともっと必要としています♪

  • ♪ I have to hug you, I'll miss you

    ♪ I have to hug you, I'll miss you ♪

  • Something about the boy

    "少年についての何か

  • Hug you, I need you more and more

    ♪ Hug you, I need you more and more ♪

  • You make me go

    ♪ You make me go ♪

  • (whistling over upbeat guitar and clapping)

    (アップビートなギターの上で口笛を吹き、手拍子)

  • ♪ L-O-V-E, come together

    ♪ L -O -V -E, come together ♪

  • ♪ L-O-V-E, love, love, love

    ♪ L -O -V -E, love, love, love, love ♪

  • ♪ L-O-V-E, that's... ♪

    ♪ L -O -V -E, that's... ♪

- [Sakura] Come here, Hank.

- おいで ハンク

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます