Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • - Okay, so this is literally so stressful.

    - 文字通りストレスがたまるわ

  • - Everything has plastic.

    - すべてがプラスチックでできています。

  • - And the anticipation is killing me.

    - 期待に胸を膨らませている

  • - Hey, my name's Emi.

    - (猿橋)はい エミと申します

  • I live in Tokyo, Japan.

    私は東京に住んでいます。

  • - Hey, I'm Mei.

    - メイです。

  • I live in Hollywood, California.

    カリフォルニアのハリウッドに住んでいます。

  • And for the next 72 hours,

    そして、次の72時間は

  • I'm gonna do my absolute best to be zero waste.

    無駄をゼロにするために絶対に頑張ります

  • - Japan loves plastic.

    - 日本はプラスチックが大好き。

  • One of the main hurdles is trying to avoid plastic

    主なハードルの一つは、プラスチックを避けようとすることです。

  • because it is literally everywhere.

    文字通りどこにでもあるからです。

  • - I think doing this is gonna be a big eyeopener for me.

    - これをやることは、私にとって大きな目の保養になると思います。

  • - I'm gonna try my best for sure.

    - 絶対に頑張ります。

  • - I really don't know.

    - 本当にわからない。

  • I'm nervous for the next three days.

    これからの3日間、緊張しています。

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • - Okay, so day one,

    - よし、初日だ

  • I was like, Oh my God,

    って感じでした。

  • I'm gonna go get breakfast,

    朝食を取ってくる

  • have my daily routine of eating my oatmeal.

    オートミールを食べるのが日課になっています。

  • I can't be using this packets.

    このパケは使えない。

  • I live like right on the street from this restaurant

    この店のすぐそばに住んでるんだけど

  • that actually has these like grab and go breakfast things

    それは実際にこれらを持っています 朝食のようなものをつかむと移動します。

  • that come in a glass container

    ガラス瓶入り

  • and then bring it back.

    と言って持ち帰る。

  • I feel like this whole entire three days

    この3日間のような気がします

  • is gonna be a lot of realizing that like taking

    は、多くのことに気づくことになるでしょう。

  • the easy way out it's still not always the best.

    簡単な方法はまだベストとは限らない

  • - Welcome to my bathroom.

    - 私のバスルームへようこそ

  • I'm joking, this is the hotel bathroom.

    冗談だよ、ここはホテルのバスルームだよ。

  • Pretty much all of Japan has stopped using hand dryers.

    日本のほとんどの国がハンドドライヤーを使わなくなった。

  • This is my first piece of trash.

    初めてのゴミです。

  • I was so excited about the zero waste breakfast.

    無駄ゼロの朝食に興奮してしまいました。

  • And then I open it and I realize

    そして、開けてみて気がついたのは

  • there's a plastic container for granola.

    グラノーラ用のプラスチック容器があります。

  • So I guess we have gotten our first thing of waste.

    ということは、最初の廃棄物を手に入れたということですね。

  • - So I got lunch before leaving Osaka

    - ということで、大阪を出る前にお昼ご飯を食べてきました

  • but there was plastic wrapped around the napkins

    でもナプキンの周りにはビニールが巻いてあって

  • and the kushiage.

    とクシアゲ。

  • It came with wooden skewers.

    木の串が付いていました。

  • So yeah, I had to take that back home.

    そうそう、それを家に持ち帰る必要があったんだ。

  • - Something that I do not think about at all

    - 全く考えていないこと

  • until this exact moment right now, I just sneezed.

    今この瞬間まで、私はくしゃみをしていました。

  • And I went to grab a tissue

    ティッシュを取りに行った

  • and I can't use one.

    で、1つも使えない。

  • Like that is garbage.

    ゴミみたいなもんだ

  • TMI but I did have to wash my hands down there (laughs)

    TMIですが、下で手を洗わないといけませんでした(笑)

  • - I just got back from the supermarket.

    - スーパーから帰ってきたところです。

  • They do use so much plastic.

    彼らはプラスチックを多用しています。

  • This, this is the problem.

    これ、これが問題なんです。

  • Like why does one carrot need to be individually wrapped

    なぜ人参を一本一本包む必要があるのか、みたいな。

  • in plastic?

    プラスチックで?

  • This one bell pepper.

    この一本のピーマン。

  • Now broccoli, they did have it just like this,

    今のブロッコリーは、こんな感じで食べていました。

  • but you need to put it in a plastic bag.

    が、ビニール袋に入れておく必要があります。

  • It's like essentially the same thing.

    本質的には同じようなものです。

  • You just need to get a gold sticker.

    金色のステッカーがあればいいんだよ。

  • Everything has plastic.

    すべてがプラスチックでできています。

  • - I'm trying to hit the grocery store

    - 雑貨屋さんを叩こうとしているのですが

  • the least amount of times possible.

    可能な限り少ない回数で

  • My roommates and I have kinda have been doing this thing

    ルームメイトと私はこのようなことをしてきました。

  • where we all go at the same time.

    みんなが同時に行くところ

  • I'm going grocery shopping tomorrow.

    明日、食料品の買い物に行く。

  • That means today,

    つまり、今日のことです。

  • I have to figure out how to eat without having any waste.

    どうやったら無駄なく食べられるのかを考えないといけませんね。

  • I have this idea, there's a really

    私はこのアイデアを持っています、そこには本当に

  • kind of fancy grocery store.

    派手な食料品店のようなものだ

  • But last time I was there,

    でも前回は

  • I actually saw they had these glass containers.

    実はこのガラスの容器があるのを見たんです。

  • I hope it's not too expensive.

    あまり高くないといいのですが。

  • And then you can give it to them

    そして、それを渡すことができます。

  • and they'll fill it up with food from the hot bar

    厨房の料理で埋め尽くされる

  • and you can take it home and reuse it.

    と、持ち帰って再利用することができます。

  • - I made dinner with the groceries

    - 晩御飯は食料品で作りました

  • that I got from the supermarket.

    スーパーで買ってきた

  • I am not the type of person that eats the leaves

    葉っぱを食べるタイプではないので

  • from a broccoli.

    ブロッコリーから

  • So I kinda snip those off.

    だから、それを切り取ったんだ。

  • I usually peel the carrot skins,

    いつもは人参の皮をむいています。

  • but I just decided to try it unappealed.

    と思っていたのですが、とりあえず未開封で試してみることにしました。

  • So overall, I think I did okay.

    だから全体的には大丈夫だったと思います。

  • It's mostly vegetable peels.

    ほとんどが野菜の皮です。

  • So I found this which I thought would be a much better idea

    そこで、私はこれを見つけました。

  • than buying two liters of green tea every single time.

    毎回2リットルの緑茶を買うよりも

  • And we'll make some green tea.

    そして、緑茶を入れよう。

  • There's already little particles.

    すでに小さな粒子があります。

  • - All right, so after calling him like literally

    - 彼を文字通り呼び捨てにした後

  • five different restaurants,

    5つの異なるレストラン

  • everybody said that they can't use reusable

    みんなが再利用できないと言っていた

  • containers right now.

    今すぐコンテナを

  • It is back to using this and back to the same grocery store

    これを使ってまた同じ雑貨屋さんに戻る

  • that I was just at.

    私がいたところに

  • But it's better than like wasting the bag and the container

    しかし、袋と容器を無駄にするようなものよりも

  • and the utensils or whatever, environment.

    とか、道具とか何でもいいから、環境。

  • Tantara.

    タンタラ

  • Well.

    そうだな

  • - So I subconsciously pulled out this face mask to relax,

    - そこで私は無意識のうちにこのフェイスマスクを引っ張り出してリラックスしていました。

  • but then it's trash now.

    しかし、それではもうゴミです。

  • How do I preserve this?

    どうやって保存すればいいの?

  • Like, I'm not okay with this.

    これでいいのか、みたいな。

  • That's terrifying.

    恐ろしいですね。

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • - And this isn't a fit,

    - そして、これは適合していない。

  • I don't know what it is.

    それが何なのかは知らない。

  • Are the Starbucks baristas like it.

    スタバのバリスタは好きなのかな?

  • Okay, we're literally next in line

    さて、私たちは文字通り次の列にいます。

  • and the anticipation is killing me.

    期待に胸を膨らませている

  • Are you guys able to use a reusable cups right now?

    皆さんは今、再利用可能なカップを使うことができますか?

  • So that was a bust.

    つまり、バストだったんですね。

  • How is it feel?

    どんな感じですか?

  • - I love the environment,

    - 環境がいいですね。

  • I just, I need caffeine.

    カフェインが必要なんだ

  • - I'm gonna roast my chickpeas on this.

    - これでひよこ豆を焼いてみます

  • It'll eventually become trash

    そのうちゴミになる

  • but at least I'll be able to use the paper again

    でも、せめてまた紙が使えるようになりたい

  • for different meals.

    別の食事のために。

  • For lunch I had a chickpea salad sandwich

    お昼はひよこ豆のサラダサンドを食べました。

  • and I ended up with a couple of vegetable scraps

    で、結局野菜くずが出てきてしまった。

  • and the plastic around the bell pepper.

    とピーマンの周りのビニールを

  • - All right, so we're getting ready to go grocery shopping

    - 食料品を買いに行く準備をしています

  • for just like our everyday stuff.

    私たちの日常的なものと同じように

  • And then also for this picnic that we're gonna try

    そして、このピクニックのためにも

  • and makes zero waste.

    と、無駄をゼロにしてくれます。

  • We have like little reusable bags for our produce.

    私たちの農産物のための小さな再利用可能な袋のようなものを持っています。

  • And then we're also bringing our own paper bags

    そして、紙袋も持参します。

  • that we have saved from like previous grocery shopping.

    以前の食料品の買い物のように、私たちが節約してきたもの。

  • We're doing okay.

    私たちは大丈夫です。

  • (classic music)

    クラッシック

  • - Like, come on.

    - 勘弁してくれよ

  • I didn't even ask for this.

    頼んでもいないのに

  • I'm gonna fill this water bottle with the green tea

    この水筒に緑茶を入れて

  • that I made so that I don't have to keep buying

    買い続けなくてもいいように作った

  • these whenever I get thirsty.

    喉が渇いた時にはこれを

  • Yes.

    そうですね。

  • (classic music)

    クラッシック

  • - [Mei] Normally this is what we would, get but not today.

    - いつもはこんなもんなんだけど、今日は違う。

  • - Not today.

    - 今日はダメだ

  • - [Mei] Not the easy way out today, ladies.

    - 今日は簡単には逃げられないわよ。

  • No hot food.

    温かいものは食べない。

  • But I decided to do is I just got a sandwich.

    でも、私はサンドイッチを食べることにしました。

  • They wrap it in paper.

    紙に包んでくれます。

  • So at least it's recyclable.

    少なくともリサイクル可能なんだな

  • So I guess it's like lesser evil.

    だから、それ以下の悪みたいなものなんだろうな。

  • It's on her paper,

    新聞に書いてある

  • sad. Everything wasn't plastic.

    悲しいすべてがプラスチックではなかった。

  • Like every single thing we couldn't even buy like chips

    チップスのように買えないものを全部買うように

  • or crackers or anything.

    クラッカーでも何でもいい

  • No chips for me.

    私のためのチップはありません。

  • Okay, so these are the bags that we brought

    これが私たちが持ってきたバッグです

  • so we are gonna be using.

    使うことになりそうだ

  • And I think we're just gonna put everything in the car,

    そして、車の中に全てを入れることになると思います。

  • bring it out to my car and then bag it there.

    車に持ち込んで、そこに袋詰めする。

  • Since you're not allowed to bring reusable bags

    再利用可能なバッグの持ち込みは禁止されているので

  • in the store right now.

    今、店頭にある

  • - I may not have thought this through.

    - 私の考えが甘かったのかもしれません。

  • But in the moment, did me dirty.

    しかし、その瞬間、私は汚された。

  • Like, what am I supposed to do with this?

    これをどうすればいいの?

  • So we're gonna go down there,

    だから、下に降りるんだ。

  • set up and have a fun time.

    設営して、楽しい時間を過ごす。

  • Literally every single thing had stickers on it.

    文字通り全ての物にシールが貼られていました。

  • So we have to keep that,

    だから、それを維持しなければならない。

  • but we didn't get pre-cut fruit

    でも、カット済みの果物は手に入らなかった

  • sacrifice a little bit.

    少しは犠牲を払って

  • Okay, so literally wrapped in one piece of paper.

    文字通り一枚の紙に包まれてる

  • Wrapped in another piece of paper, we got plastic.

    別の紙に包まれて、プラスチックを手に入れた。

  • (roommate laughs)

    (同居人笑)

  • We have also two pieces of paper, but you know what?

    紙も2枚ありますが、ご存知でしょうか?

  • It's a nice day out if we're not gonna be mad.

    怒らなければいい日だな

  • - All right, so I'm about to make dinner

    - わかったわ、だから私は夕食を作ろうとしているの

  • and I'm shamefully admitting

    と、恥ずかしながら認めざるを得ない

  • the amount of plastic that comes with it.

    プラスチックが付いてくる量

  • Plastic, plastic, plastic, plastic in styrofoam.

    発泡スチロールの中のプラスチック、プラスチック、プラスチック。

  • I don't know, man.

    知らないよ。

  • So for dinner, I made a simple Japanese meal with gummol,

    ということで、夕食はグンモルで簡単和食にしてみました。

  • its kind of tofu I guess.

    豆腐のようなものだと思います。

  • Eggplant and steamed salmon.

    ナスとサーモンの蒸し煮。

  • Usually you would wrap it in aluminum foil

    普通はアルミホイルに包んで

  • but I'm reusing the cooking paper

    でも、クッキングペーパーを再利用しています

  • that I used for the chickpeas earlier.

    先ほどのひよこ豆に使った

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • - [Mei] Sounds great, It's not that fragile, I feel.

    - いいね、そんなに脆くない気がする。

  • - [Roommate] No. Oh my God, hold on we got one more.

    - ちょっと待って もう一人いるわよ

  • - [Mei] Oh, great.

    - メイ】あー、すごい。

  • It's only been two days.

    まだ2日しか経っていません。

  • Like it really shouldn't be that hard.

    難しいことではないように

  • I feel like. Also I decided

    感じています。また、私が決めたのは

  • I'm not gonna go out or anything for dinner.

    外食も何もしない。

  • I think my roommate gonna cook something

    ルームメイトが何か作ると思う

  • and I'll probably just eat leftovers from that.

    で、その残り物を食べることになりそうです。

  • And it's the best I can do right now.

    それが今の私にできる最善のことです。

  • - I have all this waste.

    - こんなに無駄なものを持っています。

  • Maybe I can make some green dye out of this.

    これで緑の染料を作ってみようかな

  • Like if I'm gonna throw it out anyways,

    どうせ捨てるならとか。

  • I might as well make the most of it.

    活用した方がいいかもしれませんね。

  • Ewe.

    雌豚だ

  • (laughs)

    (笑)

  • And I'm gonna try and dye this white rag.

    そして、この白い雑巾を染めてみる。

  • My expectations are extremely low.

    私の期待値は非常に低いです。

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • - This is the day.

    - 今日はこの日です。

  • My confidence is up.

    自信が湧いてきました。

  • We are going to the farmer's market.

    ファーマーズマーケットに行きます。

  • We're gonna get fresh produce.

    新鮮な食材を手に入れよう

  • No plastic.

    プラスチックの中で。

  • And my reusable bag.

    そして、私の再利用可能なバッグ。

  • - I buy the packs of spaghetti that already have this tape.

    - すでにこのテープが入っているスパゲッティのパックを購入しています。

  • So I guess this is trash.

    だからこれがゴミなんだろうな。

  • I'd made this vegetarian pasta dish

    ベジタリアンパスタにしてみました

  • and it really didn't make as much trash

    そして、それは本当にゴミを作ることはありませんでした。

  • as I thought it would.

    思っていた通り

  • So this has been sitting in this dye for about 20 hours now.

    だから、これはもう20時間くらいこの染料の中に座っています。

  • Like it has some earthy tones.

    土っぽい色調があるような

  • So after washing it a couple of times,

    なので、何度か洗った後に

  • it's pretty cute.

    可愛いですよね。

  • - I've been in this farmer's market before

    - このファーマーズマーケットに来たことがあります

  • and I know that they have so many things.

    と、たくさんのものを持っていることを知っています。

  • Not any packaging , no stickers, no nothing.

    どんな包装も、ステッカーも、何もない。

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • I mean, we got supply good.

    つまり、供給は良好だ。

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • A lot of sun and a lot of sweat later.

    沢山の太陽を浴びて、後から大量の汗をかきました。

  • I have enough food to last me for a day

    一日分の食料がある

  • and I'm actually so excited.

    と、実はとても興奮しています。

  • I have a really fun recipe in mind.

    本当に楽しいレシピを考えています。

  • I got everything that I needed

    必要なものはすべて手に入れた

  • and honestly I feel like it was cheaper

    と正直安かった気がします。

  • than going to the grocery store.

    雑貨屋に行くよりも

  • - Once again I'm showing off the amount of plastic

    - またしてもプラスチックの量を見せびらかす

  • that I'll be throwing away at the end of the day.

    一日の終わりに捨ててしまうことを

  • I don't.

    私はしません。

  • I'm sorry.

    済みませんでした。

  • I would peel the skin off,

    私なら皮をむいてしまいます。

  • but I'm not gonna do that today.

    でも、今日はやめておこう。

  • I think I'll just cut like a tiny sliver.

    ちっちゃい切れ端みたいに切ると思います。

  • But other than that, I'll be using the whole thing.

    でもそれ以外は全部使ってしまう。

  • - I got a spaghetti squash.

    - スパゲティスカッシュを買ってきました。

  • I got a bunch of tomatoes

    トマトの束を手に入れた

  • to make like a fresh homemade sauce.

    爽やかな自家製ソースのように作るために

  • Like, It's gonna be so good.

    すごくいい感じになるよ

  • I want her

    私は彼女のために

  • so bad.

    悪いことに

  • I'm in my kitchen and I'm about to cook dinner.

    今から台所で夕飯を作ろうとしています。

  • So I'm making spaghetti squash and then making a homemade

    ということで、スパゲティスカッシュを作って、自家製の

  • sauce with the tomatoes, onion, shallots that I got.

    トマト、玉ねぎ、エシャロットを使ったソース。

  • I'm really (beep) excited.

    本当に(ビープ音)興奮しています。

  • Cause I'm really hungry.

    お腹が空いたから

  • So Chef Mei is here and we're gonna cook.

    メイシェフが来てくれたので、料理をすることになりました。

  • I feel I should not be trusted with a knife this big but.

    この大きさのナイフは信用してはいけないと思っていますが......

  • (classic music)

    クラッシック

  • I'm the strongest person alive so Thank you.

    私は最強の人間なので、ありがとうございます。

  • (classic music)

    クラッシック

  • This looks interesting.

    これは面白そうですね。

  • Instead of making a real sauce,

    本格的なソースを作る代わりに

  • we're gonna make more like a fresh tomato sauce

    フレッシュトマトソースのようなものをもっと作ります

  • if you will.

    宜しければ

  • It can taste bad but I don't think it's gonna be like

    不味くなることはあっても、こんな風にはならないと思います。

  • quite the spaghetti sauce that I was hoping for, yikes.

    期待していたスパゲッティソースはかなりのものだった。

  • But also we're working with what we have.

    でも、私たちは今あるものを使って仕事をしています。

  • Like foster shaped.

    フォスター型みたいな。

  • It does look like spa...

    スパのように見えますが...

  • Holy (beep)

    ホーリー

  • This is definitely the most successful meal this far.

    これは間違いなく今のところ最も成功している食事です。

  • (classic music)

    クラッシック

  • - When I get out of the shower,

    - シャワーから出たら

  • I like ice cream,

    アイスクリームが好きなんです。

  • but I'm trying not to getting trash.

    でも、ゴミにならないようにしています。

  • So I'm eating an orange instead.

    だから代わりにオレンジを食べています。

  • It taking me the idea of using the orange pills

    オレンジ色の薬を使うというアイデアを持っていって

  • and making those sort of sugar coated orange peel things

    オレンジの皮を砂糖でコーティングしたものを作っています。

  • that you see in gift shops and stuff.

    お土産屋さんとかで見かける

  • Yeey. Oh my God, oh my God.

    イェーイ何てことだ、何てことだ

  • Am so proud.

    誇りに思っています。

  • All the possibilities.

    すべての可能性を

  • - So I just woke and which means 72 hours

    - 目が覚めたのは72時間後

  • of no waste are over.

    無駄がないということは終わっている。

  • - I feel terrible because I did such a bad job.

    - こんなに悪いことをしてしまったのだから、ひどい気分です。

  • I did try.

    やってみました。

  • I really did.

    本当にそうでした。

  • Japan loves plastic.

    日本はプラスチックが大好き。

  • There are things that I can do better.

    自分にはもっとできることがあります。

  • Like, you know,

    みたいな。

  • not buying plastic bottles.

    ペットボトルを買わない

  • Just like bringing my own water bottle everywhere.

    自分の水筒をどこにでも持っていくのと同じように

  • - Didn't get zero waste.

    - 無駄がゼロにはならなかった。

  • But I did honestly get pretty close.

    でも、正直かなり近かったです。

  • Like I have a whole new perspective on like my own behavior

    自分の行動のような全く新しい視点を持っているように

  • that I didn't have before.

    今まで持っていなかった

  • So taking a step back,

    だから一歩下がって

  • really looking at what you're doing,

    本当に自分のやっていることを見て

  • what you can change and how you can be better.

    何をどう変えればいいのか、どうすれば良くなるのか。

  • Even if it's in small ways is so important.

    小さなことであっても、それがとても大切なのです。

  • - I'll do better.

    - もっとうまくやるよ

  • I did have fun making these and this.

    これとこれを作るのが楽しかったです。

  • So not a total bummer.

    だから完全にダメなわけではない。

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

- Okay, so this is literally so stressful.

- 文字通りストレスがたまるわ

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます