Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • the ocean has been my passion since I was young.

    若い頃から海に憧れていました。

  • I used to dream off being Jacque Cousteau, exploring the seven seas with my team.

    以前はジャック・クストーになってチームと7つの海を探検するのを夢見ていました。

  • Within just a few generations, the underwater world has changed dramatically all over the planet.

    わずか数世代の間に、水中世界は地球上のあらゆる場所で劇的な変化を遂げました。

  • So many places are now void of life.

    今では多くの場所で生活が成り立たなくなっています。

  • Our destruction of the natural world isn't just happening on the water.

    自然界の破壊は水の上だけで起きているわけではありません。

  • What can take millennia to create can be destroyed in hours.

    何千年もかかるものは、数時間で破壊されてしまう。

  • Consequences for us, our diet far reaching and often unexpected.

    私たちのための結果は、私たちのダイエットは、はるかに到達し、しばしば予期しない。

  • I've spent my entire life studying natural ecosystems in places both pristine and degraded on.

    私はこれまで、原始的な場所と劣化した場所の両方で自然生態系の研究に明け暮れてきました。

  • Have worked for 30 years.

    30年間働いてきました。

  • Toe help Save what's left way have doubled the total area protected in the ocean.

    Toe help Save what's left wayは、海で保護されている総面積を2倍に増やしました。

  • Our life support system depends on all other species intact natural spaces.

    私たちの生命維持システムは、他のすべての種の無傷の自然空間に依存しています。

  • Without them, everything falls out of balance.

    彼らがいないと、すべてのものがバランスを崩してしまう。

  • But nature.

    しかし、自然。

  • It's a sustainable, resilient and regenerative engine.

    持続可能で弾力性のある再生可能なエンジンです。

  • It's time we get out of the way and let it work for us.

    そろそろ邪魔をしないようにして、自分たちのために働かせましょう。

  • Today the world is at the crossroad.

    今日、世界は岐路に立たされています。

the ocean has been my passion since I was young.

若い頃から海に憧れていました。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます