字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント meet the C. Cに会う。 I A. I A. Not the world famous United States Central Intelligence Agency, but a group of Thai street food carts. 世界的に有名なアメリカの中央情報局ではなく、タイの屋台の集団。 They've earned the nickname for the intelligence they gather ahead of Thailand's ongoing anti government street protests so they can rush to sites to hawk their dishes. 彼らは、タイで反政府デモが行われる前に情報を収集し、料理を売るために現場に急行することで、あだ名を得ているのです。 The so called CIA used their cell phones to study announcements by demonstrators who usually announced protest site to the last minute to confuse police. いわゆるCIAは、警察を混乱させるために、通常は最後の最後まで抗議の場を発表するデモ隊のアナウンスを研究するために携帯電話を使用していました。 When they find out the location, they could then quickly reach the site not only ahead of police but before many protesters themselves way have to follow the news very closely, this vendor says. 彼らは場所を見つけるとき、彼らはすぐに警察の前にだけでなく、サイトに到達することができますが、多くの抗議者自身の方法は非常に密接にニュースをフォローする必要がある前に、このベンダーは言います。 The street food hawkers sell everything from fish balls and fried chicken to dim sum and ice cream. ストリートフードの行商人は、フィッシュボールやフライドチキンから点心やアイスクリームまで、あらゆるものを売っています。 With tens of thousands of demonstrators in attendance, business is booming. 何万人ものデモ隊が参加し、ビジネスは活況を呈しています。 This'll vendor says he makes about 162 $192 each time. このll業者は毎回162ドル192くらい稼いでるらしい。 Protests first began in July against Prime Minister Prayut Chan O Cha, Thailand's former military ruler. タイの元軍事支配者であるプラユット・チャン・オー・チャ首相に対する抗議行動が7月に始まった。
B1 中級 日本語 タイ デモ 抗議 警察 点心 情報 タイの露天商が抗議行動の先頭に立つ (Thai street vendors are first on protest scene) 9 0 林宜悉 に公開 2020 年 10 月 24 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語