Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • - Elmo wants to be an upstander to racism.

    - エルモは人種差別の味方になりたいと思っている。

  • - Yeah, me too.

    - ああ、俺もだ

  • But, well, I don't know what to do.

    でも、まあ、どうしたらいいのかわからない。

  • - I know it can be hard.

    - 辛いこともあると思いますが

  • How do you know

    "どうやって知ったの?

  • What to do

    "何をすべきか

  • When you hear someone say

    "誰かが言うのを聞いたら

  • You're not good enough go away

    ♪ You're not good enough go away ♪

  • - ♪ When someone is not let in

    - "誰かが入れない時は

  • Because of the color of their skin

    "肌の色のせいで

  • - ♪ How do you know

    - "どうやって知ったの?

  • What to do

    "何をすべきか

  • - ♪ Hey Elmo, how would you feel? ♪

    - ♪ Hey Elmo, how would you feel?

  • If I said I don't like you

    "君が好きじゃないと言ったら

  • ♪ 'cause I don't like the color red? ♪

    "赤が好きじゃないから

  • - ♪ Elmo wouldn't care what you said

    - ♪ エルモはあなたが言った事を気にしない ♪

  • ♪ 'Cause Elmo is proud

    ♪ 'Cause Elmo is proud ♪

  • Proud to be red. ♪

    "赤であることを誇りに思う

  • - ♪ And Abby, what if I said that I think

    - "そしてアビー 私が思うに

  • You're better than Elmo because you're pink

    ピンクだからエルモより上手い♪

  • - ♪ I'd tell you that it's wrong to say

    - ♪ I'd tell you that it's wrong to say ♪

  • My color makes me better in any way

    "私の色は私をより良くしてくれる

  • And if anyone tried to make Elmo feel sad

    "もしエルモを悲しませようとしたら

  • ♪ I'd tell them he's the best friend I ever had

    ♪ I'd tell them he's the best friend I ever had ♪

  • - Thanks Abby.

    - ありがとう アビー

  • Elmo thinks if you're big or small

    "エルモは考えている" "あなたが大きいか小さいか

  • The way you look doesn't matter at all

    "見た目は関係ない

  • - ♪ That's outstanding

    - "それは素晴らしい

  • You're upstanding

    "君は立派だ

  • - ♪ I'm upstanding

    - "私は立派だ

  • - ♪ Elmo's upstanding

    - ♪ Elmo's upstanding ♪

  • - ♪ We're upstanding

    - "私達は立派

  • - ♪ That's outstanding

    - "それは素晴らしい

  • - ♪ In our hearts

    - "心の中で

  • We know what's right

    "私たちは正しいことを知っている

  • And that's what makes our lives shine bright

    "それが私達の人生を輝かせる

  • Now we know

    "これで分かった

  • What to do

    "何をすべきか

  • When we here someone say

    "ここで誰かが言うと

  • You're not good enough

    ♪ You're not good enough ♪

  • Go away

    ♪ Go away ♪

  • When someone is not let in

    "誰かが入れない時は

  • Because of the color of their skin

    "肌の色のせいで

  • Now we know

    "これで分かった

  • What to do

    "何をすべきか

  • Speak up

    ♪Speak up ♪

  • Say something

    "何かを言おう

  • Don't give in

    ♪ Don't give in ♪

  • - So when you see something that's wrong

    - だから、何か間違ったものを見たときに

  • speak up and say that's wrong

    あながち間違いではないと言い切る

  • and tell an adult.

    と大人に伝える。

- Elmo wants to be an upstander to racism.

- エルモは人種差別の味方になりたいと思っている。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 エルモ 立派 アビー せい 輝か 分かっ

セサミストリート。人種差別の歌に立ち向かう方法|#ComingTogether (Sesame Street: How to be an Upstander to Racism Song | #ComingTogether)

  • 15 0
    林宜悉 に公開 2020 年 10 月 24 日
動画の中の単語