Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • on the 22nd of December Last year, three women returning from a night out were brutally attacked by Racists in northwest London.

    昨年、ロンドン北西部で夜遊びから戻った3人の女性がレイシストに残忍に襲われました。

  • Newsnight has investigated the police response to what was recorded as an extremely violent race hate incident.

    ニュースナイトは、極めて暴力的な人種差別事件として記録されたものに対する警察の対応を調査した。

  • One of the most serious categories of crime.

    犯罪の中で最も深刻なカテゴリーの一つ。

  • What?

    何だと?

  • I was in that corner.

    私はそのコーナーにいました。

  • I was covering my head like this.

    こんな感じで頭を覆っていました。

  • I was thinking my son is not gonna have a month on.

    うちの子は1ヶ月も持たないんじゃないかと思っていたんですが

  • I'm gonna be dead.

    俺は死んでしまう。

  • We can reveal The police investigation was halfhearted on disastrously slow.

    警察の捜査は中途半端に遅かったことがわかります。

  • One very senior former police officer told me it was negligent on so far.

    ある元警察官の先輩から、これまでの過失があると聞いています。

  • Theater hackers have evaded justice near Farah, grew up in Cardiff but has lived in London for the past 13 years.

    劇場のハッカーは、カーディフで育ったが、過去13年間ロンドンに住んでいたファラーの近くに正義を回避しています。

  • She works with the charity that helps ex prisoners.

    彼女は元囚人を助ける慈善団体で働いている。

  • She loves to run in her spare time.

    暇な時は走るのが大好き。

  • On the 21st of December last year, she was out with two friends.

    昨年12月21日、彼女は友人2人と出かけていた。

  • It was getting late, so nears.

    遅くなってきたので、ニアス。

  • Friends decided to stay the night at her flat in Kilburn ALS three women are of Somali descent.

    友人はキルバーンのALSの彼女のアパートに一晩泊まることにした。

  • They decided to go to this 24 hour convenience store for some snacks to take home one of Ned's friends in Swedish.

    二人はスウェーデン語でネッドの友達の一人をお持ち帰りするために、この24時間営業のコンビニにお菓子を買いに行くことにしました。

  • I was talking to a friend on the phone in Swedish.

    友人と電話でスウェーデン語で話していました。

  • We've agreed to protect her identity, so we'll call her Iman.

    身元を守ることに同意したので、イマンと呼ぶことにします。

  • There was two girls in the shop and I was talking to my friend in Swedish and the girl said, Talk English.

    お店には女の子が二人いて、スウェーデン語で友達と話していたら、女の子が「英語で話して」と言ってきました。

  • I wasn't thinking anything of it, but she was standing before us in in the Q.

    何も考えていなかったが、Qでは彼女が目の前に立っていた。

  • And she's starting making comments.

    そして、彼女はコメントをし始めました。

  • I remember there was 22 girls on Dwan of them said to my friend, This is F in England.

    ドワンに22人の女の子がいて、そのうちの一人が友達に「これはイギリスのFだ」と言っていたのを覚えています。

  • Speak F in English.

    英語でFを話す。

  • Iman left the shop, leaving her two friends inside.

    イマンは友人二人を残して店を出た。

  • One of the girls came out and punched me in my face.

    一人の女の子が出てきて、私の顔を殴ってきました。

  • She punched in the face as Net went to help her friend, she heard shouts from the other side of the road.

    ネットが友人を助けに行った時、彼女は顔を殴ったが、道の反対側から叫び声が聞こえてきた。

  • She says a group of seven white men had emerged from a park fan on.

    彼女によると、7人の白人男性のグループが公園の扇風機から出てきたという。

  • We're approaching.

    近づいてきました。

  • Niet wanted to show me what happened next from the safety of my car.

    ニートは私の車の安全性から、次に何が起こったかを教えてくれと言っていました。

  • When they crossed the road and they got out of the van, I was punched side of my head there, so they punch me and I fell on the floor right where the vegetables were on then I'm just trying to catch my breath.

    彼らが道路を横切ってバンから降りたとき、私は頭の横を殴られたので、彼らは私を殴って、私はちょうど野菜があったところで床に落ちて、私はちょうど息をしようとしています。

  • And then my friend was on the floor there in front of me and she was being beat up.

    そしたら友達が目の前で床に倒れていてボコボコにされていました。

  • So I got up, try to comfort her, and then they dragged me into the doorway.

    だから私は立ち上がって、彼女を慰めようとしたら、彼らは私を玄関に引きずり込んだ。

  • It's incredibly raw.

    信じられないほど生々しい。

  • Fee.

    料金です。

  • Obviously, I think we should probably drive off.

    明らかに、私たちは走り去るべきだと思います。

  • Need says.

    ニードは言う。

  • The van was dark colored with sliding door on the side on the man leading.

    バンの色は濃い色で、リードしている男性のサイドにスライドドアが付いていました。

  • The other six had bald.

    他の6人はハゲていました。

  • His fist on was shouting racist abuse of her.

    彼の拳は彼女への人種差別的な罵倒を叫んでいた。

  • He's just like he had this fist like this, like, and he was like, Yeah, and I remember I just just took my arm off my friend and I was just like what?

    彼はこのように拳を持っていたような感じで、彼はこうだった、そして彼はそうだった、私はちょうど私の腕を友人から外したのを覚えている、そして私はちょうど何のような感じだった?

  • And then the other one came the one that was very smartly dressed.

    そして、もう一人の方は、とてもスマートな服装の方が来てくれました。

  • He was behind him and then he punched me there.

    彼は彼の後ろにいて、そこで私を殴った。

  • Andi, I remember I fell on the floor.

    アンディ、床に落ちたのを覚えています。

  • ALS.

    ALS(筋萎縮性側索硬化症)。

  • Three women that were being punched, neared was kicked unconscious ALS.

    殴られていた3人の女性は、ニアは意識不明のALSに蹴られた。

  • Seven of them was around us, and then I remember the one with that was smartly dressed with a black jacket.

    7人が周りにいて、その中の1人が黒のジャケットを着てスマートに着こなしていたのを覚えています。

  • He pulled me toe a doorway that was the doorway.

    玄関先である出入り口に足を引っ張られた。

  • Next, the shop with it next to the shop?

    次は、お店の横に置いてあるお店?

  • Yeah, he pulled me in the doorway, and then he was stamping on me.

    ええ、玄関に引っ張られて踏みつけられたわ。

  • And then I was doing this, and then you were on the floor.

    そうこうしているうちに、床に落ちていた

  • I was on the floor in that doorway on.

    あの出入り口の床にいたのは

  • All I did was I was like, at that point, I thought, I'm dead.

    その時点で「もうダメだ」と思っていただけなんです。

  • I'm gonna be dead.

    俺は死んでしまう。

  • And then I did this and then I can see through, like, here and there that I was being kicked.

    そうしたら、こうやって、あちこちで蹴られていたのが透けて見えるようになったんです。

  • I remember there was four different types of shoes, because when they were kicking me, I could see the shoes that were hitting me.

    蹴られている時に靴が当たっているのが見えたので、4種類あったと記憶しています。

  • And then one of them held the railing on.

    そして、そのうちの一人が手すりをつけていました。

  • I was, like, being stamped on.

    私は、スタンプを押されているような感じでした。

  • And then there was kicks coming every angle of my body.

    そして、体のあらゆる角度から蹴りが来ていた。

  • And I was just killed up on the floor like that.

    そんな感じで床の上で殺されました。

  • I remember one of them came to kick me further on.

    そのうちの一人がさらに蹴りに来たのを覚えています。

  • He was saying all there.

    彼はそこで全てを言っていました。

  • No, these are not these air.

    いや、これらはこれらの空気ではありません。

  • No, these air, So Yeah.

    いや、これらの空気は、So Yeah.

  • Thus, um, those were the words that I clearly remember.

    このように、その言葉ははっきりと覚えています。

  • Yeah, the only thing I could see when I stood up.

    ああ、立ち上がった時に見えたのは、それだけだった。

  • What?

    何だと?

  • Her eyes was rolling.

    彼女の目は転がっていた。

  • That So you saw her eyes rolled back in your head and she was being dragged into the doorway of a shot and still being kicked when they dragged her to that place.

    それはそうと、彼女の目が頭の中で丸くなったのを見て、ショットの入り口に引きずり込まれて、まだあそこに引きずり込まれて蹴られているのを見たんですね。

  • The drag from one place, The next place you still kick her.

    ある場所からのドラッグ、次の場所ではまだ彼女を蹴っています。

  • What did you think about that?

    それについてはどう思いましたか?

  • Did you were going to die?

    死ぬつもりだったの?

  • I was punched side of my head there.

    そこで頭の横を殴られました。

  • Bob Quick has 32 years experience of dealing with violent crime.

    ボブ・クイックは凶悪犯罪を扱って32年の経験を持つ。

  • He was head of specialist operations at the Met before that Chief Constable of Surrey Police and then my friend was on the floor there.

    サリー警察の警視総監になる前は メッツの専門部隊の責任者だった そして、私の友人はそこにいた。

  • This was an attack of extreme violence.

    これは極端な暴力の攻撃だった。

  • This is indicative of people who are a public menace on need to be identified and brought to justice.

    これは、公共の脅威となっている人々を特定し、裁判にかける必要があることを示しています。

  • Uninterested int of this nature could quite legitimately have been described a critical incident.

    このような性質の利害関係のないintは、かなり合法的に危機的な事件と表現されたかもしれません。

  • It had potential to really impact on community confidence.

    それは、地域社会の信頼に大きな影響を与える可能性を秘めていました。

  • It was a serious crime in its own right.

    それ自体が重大な犯罪だった。

  • And it was compound compounded by racial motivation, the evidence of which is clear.

    人種的な動機によって複合的になっていたのは明らかです。

  • I remember that I looked in the mirror in my bathroom.

    お風呂場で鏡を見たのを覚えています。

  • There was a lot blood pouring down my face.

    顔には大量の血が流れ込んでいた。

  • I had it all over my coat.

    コートの中にもあったんだ

  • My hands were all full of blood and then I was.

    手が血だらけになって、私はそうなってしまった。

  • Look, I was doing this to my head on.

    俺はこれをやっていたんだ

  • I remember I as I was doing that, I put my finger in the hole and this is my finger About that much went into my head.

    そうこうしているうちに、穴に指を突っ込んで、これが私の指で、それくらい頭に入ってきたのを覚えています。

  • Andi.

    アンディ

  • Um And then I realized that I had to hold in my head.

    えーっと、それで気がついたんですが、頭の中でホールドしていたんです。

  • Her friends had called 9992 constables responded to the call after 40 minutes waiting for an ambulance.

    彼女の友人は救急車を待つこと40分後に9992号に電話をしていた。

  • Nia says she persuaded the policemen to take her to hospital needs.

    ニーアは警察官を説得して病院の必要なところに連れて行ってもらったと言います。

  • Head wound was sealed and she had a scan was put on opioid pain relief on.

    頭部の傷は封印されていて、オピオイドの痛み止めを塗ってスキャンを受けた。

  • Then I woke up on there was two police officers next to me and my two friends.

    そして目が覚めたら、隣には二人の警察官がいて、私と二人の友人がいました。

  • She says one of the officers starts to question her about what had happened was you buy in anything off them and I was like, No, he implying that you were trying to buy drugs.

    彼女は、役員の1つは、何が起こったかについて彼女に質問を開始すると言いますあなたがそれらから何かを購入していたと私は、いや、彼はあなたが麻薬を購入しようとしていたことを暗示していたようだった。

  • He was literally just implying that we knew the guys.

    彼は文字通り、私たちが彼らを知っているとほのめかしていました。

  • Um, we were buying stuff off them, um, that it was almost impossible for the racist attack that happened in that area on it.

    えーと、私たちは彼らから物を買っていました、えーと、その地域で起こった人種差別的な攻撃が、その上で起こったことは、ほとんどあり得ないことでした。

  • It was the repetition off the questions.

    疑問符を外しての繰り返しでした。

  • It was I felt like I was being interrogated by their account.

    彼らのアカウントで尋問されているような気がしました。

  • That does imply the officers seen.

    それは警官が見たことを暗示している

  • We're working on some sort of assumption that they either knew the perpetrators or were in some way engaging with them, maybe buying drugs or whatever.

    犯人を知っていたか何らかの形で関与していたと仮定して捜査しています薬物を買ったりして

  • If that's true, then that's inexcusable.

    それが本当だとしたら、それは理不尽なことだ。

  • The police absolutely have a duty to be objective on not to jump to conclusions.

    警察には結論に飛びつかないように客観視する義務が絶対にあります。

  • So did racist assumptions undermine the police investigation?

    人種差別的な思い込みが警察の捜査を弱体化させたのか?

  • The women say they did.

    女性はそう言っています。

  • The Met denies the claim.

    メットはその主張を否定している。

  • We can't be sure if wrong assumptions hampered the investigation.

    間違った仮定が捜査の妨げになったかどうかは わからない。

  • But what we do know is that it was fatally floored by a Siris of basic mistakes.

    しかし、我々が知っているのは、基本的なミスのシリスによって致命的に床に落とされたということです。

  • After this, the response seems to have been pretty woeful.

    この後の対応はかなり悲惨なものになったようです。

  • You would have expected this to be prioritized immediately by the senior officer on duty and for um, standard operating procedures to apply on.

    あなたは、これが当直の上級士官によって直ちに優先され、標準的な操作手順が適用されることを期待していたでしょう。

  • That would mean officers at the scene freezing the scene so that a scene management exercise can be undertaken for searching for any forensic clues.

    それは現場の警官が現場を凍らせることを意味し、それによって現場管理の訓練が行われ、法医学的な手掛かりを探すことができるようになる。

  • Who knows what may have been dropped by a suspect for a widow?

    未亡人の容疑者に落とされたかもしれないものを誰が知っているのだろうか。

  • One of the suspects may have had an injury and left blood at the scene.

    容疑者の一人が怪我をして現場に血が残っていた可能性があります。

  • It's essential to act fast in a criminal investigation to preserve evidence.

    証拠保全のためには、犯罪捜査で迅速に行動することが不可欠です。

  • Thistle is known as the Golden hour.

    アザミはゴールデンアワーとして知られています。

  • It's a very busy high street.

    賑やかな王道ですね。

  • There would have bean lots of opportunities to recover CCTV imagery, which may have identified some of the perpetrators or the vehicle that was described by the witnesses and the victims that the suspects made off on.

    犯人や目撃者や被害者によって記述された車両の一部を特定した可能性のあるCCTV画像を回復する機会がたくさんあったでしょう。

  • So there were lots of opportunities, really, to solve this crime.

    だから この事件を解決するチャンスは たくさんあったんだ

  • It's not clear to me that they were taken on the 13th of January.

    1月13日に撮影されたとは思えない。

  • I came here down Kilburn Lane looking for CCTV.

    キルバーン通りを通って 監視カメラを探しに来ました

  • Evidence is what the police should have been doing before Christmas.

    証拠は、クリスマス前に警察がやるべきことだ。

  • I found this camera here attached the greengrocer shop overlooking the attack location.

    このカメラは、攻撃場所を見下ろす八百屋に取り付けられていました。

  • Now, if the police had come before Christmas, they could have got a vital evidence because this camera might have caught the men crossing road attacking the three women.

    警察がクリスマス前に来ていたら重要な証拠を手に入れることができたかもしれません。このカメラには道路を横断する男たちが3人の女性を襲っているところが映っていたかもしれないからです。

  • No effort was made to recover CCTV from neighboring shops until the New year on.

    年明けまでは近隣の店舗のCCTVを回収する努力はしていませんでした。

  • By then, the footage had been recycled over, written by new material on.

    その頃には映像は再利用されていて、新しい素材で書かれていました。

  • It's unclear if there was any investigation into whether there were links between the original two women on the men in the van, and the van itself was not traced near, says she had to chase the police to make a statement after one officer told her it would not be necessary.

    バンの中の男性に元の2人の女性の間にリンクがあったかどうかの調査があったかどうかは不明で、バン自体は近くにトレースされていなかった、彼女は1人の役員が彼女にそれが必要ではないだろうと言った後、陳述書を作るために警察を追わなければならなかったと言います。

  • He said to me, Oh, we have no evidence, no CCTV camera, Absolutely, Like no line of inquiry.

    彼は私に言った、ああ、我々は証拠を持っていない、 CCTVカメラは、絶対に、照会のラインのようなものはありません。

  • So therefore, we can't take no statements off you.

    よって、ノーコメントは外せません。

  • Um, so basically, there's nothing that we can do for you at all.

    基本的には、あなたのためにできることは何もありません。

  • That is extraordinary, though, because the statements from you and your friends, that would have been crucial evidence.

    それは驚くべきことですが、あなたとあなたの友人の発言が決定的な証拠になったはずです。

  • Yeah, absolutely.

    ええ、絶対に。

  • After he had insisted, the police did take a statement.

    彼が主張した後、警察は供述を取りました。

  • But not until two months after the attack.

    しかし、攻撃の2ヶ月後まではそうではありませんでした。

  • No statements have ever been taken from her Two friends to PCs who'd first attended the crime scene.

    最初に現場に立ち会ったPCへの友人2人からの供述は一切なし。

  • Said they passed the case over to Westminster C I.

    ウェストミンスターCIAに 引き渡されたと言っていた

  • D.

    D.

  • In December, and it was C I.

    12月に入って、C Iでした。

  • D.

    D.

  • That decided not to pursue it.

    それはそれを追求しないことにした。

  • They said we left it for them when we went off for Christmas on.

    クリスマスに出かけるときに置いてきたと言われた。

  • They've left us details to basically say it wasn't gonna be a C.

    基本的にCにはならないと詳細を残してくれています。

  • I.

    I.

  • D.

    D.

  • Case because my injuries weren't severe enough, so they passed it back to us.

    私の怪我が重症ではなかったので、事件は私たちに引き継がれました。

  • So I said to him So I asked him a question.

    だから私は彼に言ったのです。 だから私は彼に質問をしたのです。

  • I said, So what injuries do I need to sustain for for it to be taken seriously, I said, Do I have to be dead?

    私は、それが真剣に受け止められるためには、どんな怪我をすればいいのか、と言ったのですが、私は、死んでいなければならないのでしょうか?

  • We asked the Metropolitan Police about the women's allegation that they've bean racially profiled as black women on a night out buying drugs.

    夜の外出先で麻薬を買っていた黒人女性をマメに人種差別したという女性の疑惑について、警視庁に聞いてみました。

  • The Met told us this line of questioning should not be considered as an officer making any assumptions or doubting the account given by a victim.

    メットは私たちに、この質問のラインは、任意の仮定を行うか、または被害者によって与えられた説明を疑う役員として考慮すべきではないと言いました。

  • We refute any suggestion that this is what happened in this case.

    今回のケースでは、このようなことが起こったという示唆には一切反論します。

  • Our officers, always keeping open mind as to the circumstances of any attack on, must build an understanding of the facts from a very early stage.

    我々の将校は、常に攻撃の状況についてオープンマインドを保ち、非常に早い段階から事実の理解を構築しなければならない。

  • This was treated as a serious, racially aggravated assault committed by people unknown to the victims.

    これは、被害者の知らない人が行った深刻な人種的暴行として扱われていた。

  • We also put our questions about missed opportunities to the Met In a next ROrdonez readmission.

    また、次のロルドネスの退院に向けて、機会を逃したことについての質問もしています。

  • A spokesman told us that the attack could have qualified as a critical instant on the stakes were made.

    広報担当者は、この攻撃は、賭け金が作られた決定的な瞬間に適格とされた可能性があると語った。

  • We accept that this particular incident should have been escalated and prioritized at an earlier stage.

    私たちは、この特定の事件はもっと早い段階でエスカレートし、優先順位をつけるべきであったことを認めます。

  • There was a delay in the necessary follow up enquiries being made just after the incident on this hindered the subsequent investigation.

    このため、事件直後に必要なフォローアップ調査が遅れ、その後の調査に支障をきたすことになった。

  • This shouldn't have happened and We are sorry for letting the victims in this case down.

    このようなことがあってはならないことであり、この事件で被害者を失望させてしまったことをお詫びします。

  • This was an appalling attack which should have been investigated with greater urgency for near the last 10 months.

    これは最後の10ヶ月近くの間、より緊急性を持って調査されなければならなかった不愉快な攻撃でした。

  • Have bean deeply traumatic and she still can't bear to return home.

    深いトラウマを持っていて、彼女はまだ家に帰ることに耐えられない。

  • For now, it seems her racist Attackers have got away with it.

    とりあえず、彼女の差別主義者アタッカーは逃げ切ったようだ。

  • I have zero trust in the police now.

    今は警察を全く信用していません。

  • And they didn't help me when I was most in need.

    困っている時に助けてくれなかった

  • I've had to live with the trauma of not knowing that I'm never gonna get justice because of their incompetence on them.

    自分たちの無能さに正義を貫けないことがトラウマになって生きてきたからな

  • Just not taken my case serious.

    私の事件を真剣に受け止めてくれなかった

  • The perpetrators of this crime clearly represent a danger to the public if they're prepared to use that type of violence and if they are particularly motivated by race.

    この犯罪の加害者は明らかに、その種の暴力を使う覚悟があるならば、また、特に人種を動機にしているならば、一般の人々にとって危険な存在です。

  • So I would have expected significant resources to be allocated to this investigation on for a determined search on determined pursuit of ALS.

    そのため、ALS(筋萎縮性側索硬化症)の追跡調査のために、今回の調査にかなりのリソースを割くことを期待していたのですが、それができなかった。

  • The available leads in response to news sites investigation.

    ニュースサイトの調査に応じて利用可能なリード。

  • The Metropolitan Police admitted it failed Naiad and her two friends three cases being reopened with a senior detective in charge.

    警視庁は、ナイアードと彼女の2人の友人の3つの事件を担当の上級刑事で再開することに失敗したことを認めています。

  • But the police now say mistakes and delays were so serious there's no guarantee of justice on 10 months on from the attack.

    しかし、警察の発表によると、ミスと遅延は非常に深刻で、攻撃から10ヶ月経っても、正義の保証はありません。

on the 22nd of December Last year, three women returning from a night out were brutally attacked by Racists in northwest London.

昨年、ロンドン北西部で夜遊びから戻った3人の女性がレイシストに残忍に襲われました。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます