Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • (smooth jazzy music)

    (スムースジャジーミュージック)

  • - So this week I spent an hour and a half with the Note 20

    - ということで、今週はNote20を1時間半ほど使ってみました。

  • and the Note 20 Ultra,

    と「Note 20 Ultra」を発表しました。

  • which we usually think of as Samsung's

    普通に考えればサムスンの

  • most souped up, powerful devices.

    最もスープアップされた、強力なデバイス。

  • But what became very clear to me

    しかし、私にとって非常に明確になったのは

  • wasn't the differences between this year's models

    今年のモデルの違いではなく

  • and last year's models.

    と昨年のモデル。

  • It was the differences between the two models this year,

    今年の2機種の違いでした。

  • and how in my mind, only one of these devices

    そして、私の心の中では、これらのデバイスのうちの1つだけがどのように

  • really earns that, oh gee,

    本当に稼いでいるのか?

  • this is the most powerful phone, Note title.

    これが最強のスマホ、Noteタイトル。

  • Let's get into it.

    気合いを入れよう。

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • First, these phones do share some common features.

    まず、これらの電話にはいくつかの共通の機能があります。

  • So let's get those out of the way.

    だから、その辺をどうにかしましょう。

  • The Note 20's both have S pens, of course,

    ノート20の方は、もちろん両方ともS字ペンを持っています。

  • they both have a power button

    どっちも電源ボタンがある

  • and volume markers on one side,

    とボリュームマーカーを片面に配置しました。

  • they both have USBC ports on the bottom,

    どちらも底面にUSBCポートがあります。

  • and Samsung claims that both now have 25%

    とサムスンは、両方が今25%を持っていると主張している

  • brighter screens at peak brightness.

    ピーク輝度でより明るい画面。

  • And both devices come with Snapdragon 865 Plus processors,

    そして、どちらのデバイスもSnapdragon 865 Plusプロセッサを搭載しています。

  • and they both support full 5G with both sub six

    と、両方ともサブ6でフル5Gをサポートしています。

  • and millimeter wave.

    とミリ波。

  • But when it comes to pretty much every other hardware spec,

    でも他のハードのスペックになると

  • their differences start to show.

    互いの違いが表れ始める。

  • So the Note 20 comes in mystic bronze,

    ノート20のカラーはミスティックブロンズなんですね。

  • mystic gray, and mystic green,

    ミスティックグレー、ミスティックグリーン

  • while the Note 20 Ultra comes in mystic bronze,

    ノート 20 ウルトラはミスティック ブロンズで来る間。

  • mystic black, and mystic white, that's right.

    ミスティックブラックとミスティックホワイトでござる。

  • I only saw the mystic bronze color of both of these phones,

    私はどちらのスマホもミスティックブロンズ色しか見ていませんでした。

  • which is the only color they share.

    それは彼らが共有している唯一の色です。

  • Now they have this great matte finish on them,

    今、彼らは彼らにこの素晴らしいマット仕上げを持っています。

  • and Samsung says that's, you know,

    とサムスンは言ってますが、それはね。

  • gonna take away from all those fingerprints

    指紋を取り除いてくれる

  • that we usually get on these phones.

    私たちが普段、これらの携帯電話で得ている

  • But I mean, for me, I film a lot of these phones,

    でも、私の場合は、これらの電話をたくさん撮影しています。

  • so I'm just happy that it's not like a straight mirror

    なので、まっすぐな鏡とは違っていてよかったと思っています

  • looking back at me for once.

    一度でいいから振り返ってみて

  • Now, let's talk displays.

    さて、ディスプレイの話をしましょう。

  • The Note 20 has a 6.7 inch FHD plus flat screen

    ノート20は6.7インチFHDプラスフラットスクリーンを搭載

  • with a slight bezel and center hole punch camera,

    若干のベゼルとセンターホールパンチカメラ付き。

  • while the Ultra rocks a 6.9 inch WQHD plus edge screen

    ウルトラは6.9インチのWQHDプラスエッジスクリーンをロックしている間

  • with almost no bezels and a smaller camera hole punch.

    ベゼルがほとんどなく、カメラホールのパンチが小さくなっています。

  • The Ultra also supports an adaptive 120 Hertz refresh rate,

    また、Ultraはアダプティブ120ヘルツのリフレッシュレートにも対応しています。

  • but only at HD plus resolution.

    が、HDプラスの解像度でのみ。

  • Now personally, I'll take the 120 Hertz,

    今は個人的には120ヘルツがいいな

  • even if it means a lower resolution, because well,

    たとえそれが低解像度を意味していたとしても、なぜならば、まあ。

  • a higher refresh rate is way more noticeable to me

    リフレッシュ率が高い方が私には目立ちます

  • than a screen resolution.

    画面解像度よりも

  • Am I the only one that's like disappointed

    失望したのは私だけ?

  • by the 60 Hertz screen on the S 20?

    Sの60ヘルツの画面で20?

  • I mean like, 2020, this one's a thousand dollars.

    2020年とかこれは1000ドルだな

  • Should probably have 120 Hertz refresh rate.

    おそらく120ヘルツのリフレッシュレートを持つべきである。

  • Maybe it's just me.

    私だけかもしれません。

  • Now looking at the Note 20 and the Note 20 Ultra,

    今、ノート20とノート20ウルトラを見ています。

  • they look different.

    違って見えます。

  • I mean, aside from the Ultra being physically bigger

    つまり、ウルトラが物理的に大きいことはさておき

  • than the Note 20, the Note 20 is a bit more rounded

    ノート20よりも、ノート20の方が少し丸みを帯びている

  • on its top and bottom corners,

    その上と下の角に

  • and the rounded corners of the screen really drive

    と画面の角が丸くなっているのが本当にドライブ

  • that whole more rounded design home.

    その全体より丸みを帯びたデザインの家。

  • And for the first time in this line,

    そして、この路線で初めて

  • that design really differentiates the two models.

    そのデザインは、2つのモデルを本当に差別化しています。

  • But I mean, let me know what you think,

    でも、あなたの意見を聞かせてください。

  • but I always really dug the squared off look

    でも私はいつも四角い顔が好きなの

  • of the Note line.

    ノート行の

  • I mean, for starters, it looked more like a notebook.

    手始めに、手帳のように見えました。

  • Gotcha.

    捕まえた

  • But also that edge display really hides the

    しかし、また、そのエッジディスプレイは本当に非表示になります。

  • rails of the phone in such a nice way.

    こんなにいい感じに携帯電話のレール。

  • It was kind of weird to see a Note looking like it belonged

    ノートが自分のもののように見えるのは、なんだか変な感じがしました。

  • in the S line, but more on that later.

    が、それについては後述します。

  • Anyhow, both devices certainly still feel bulky

    いずれにしても、どちらのデバイスも確かにまだかさばる感じがします。

  • with the Note 20 weighing in at 193 grams,

    ノート20の重さは193グラム。

  • and the Ultra coming in at 208 grams.

    そしてウルトラは208グラムです。

  • Couple that weight with the size and well,

    その重さと大きさを両立させる。

  • with my small hands,

    小さな手で

  • it was almost impossible to do anything with just one hand,

    片手ではほとんど何もできませんでした。

  • but that's standard for the Note line and me.

    が、それはノート線と私にとっては標準的なことです。

  • Both devices, of course, support DeX,

    どちらのデバイスももちろんDeXに対応しています。

  • and this year they're getting the wireless glow up.

    で、今年はワイヤレスグローアップになったそうです。

  • So you'll be able to use DeX wirelessly

    だからDeXをワイヤレスで使えるようになる

  • with anything that supports Miracast.

    Miracastをサポートしているものなら何でも使えます。

  • also Samsung Notes will sync with Outlook's One Note,

    また、サムスンのノートは、Outlookのワンノートと同期します。

  • and the S pen in these devices has the same

    と、これらのデバイスのSペンには

  • accelerometer and gyroscope for motion controls,

    モーションコントロールのための加速度計とジャイロスコープ

  • but with some new gestures.

    しかし、いくつかの新しいジェスチャーで

  • I didn't have a whole lot of time to test these out,

    これを試す時間がなかったので

  • so you'll have to tune into our full review

    だから、全容を確認するためには、私たちの完全なレビューを調整する必要があります。

  • in the coming weeks for more on that.

    それについては、今後数週間のうちに詳しく説明します。

  • But by far the most noticeable change in the Note line

    しかし、圧倒的に注目すべきはノート線の変化

  • this year is it's camera array,

    今年はそれがカメラアレイです。

  • and dudes like, staring at that camera array staring at you

    カメラアレイを見つめる男たちがあなたを見つめる

  • is intense, like camping.

    はキャンプのように激しいです。

  • I can't help myself!

    自分ではどうしようもない!

  • Get it, like in tents, like camping, like tent.

    テントのように、キャンプのように、テントのように、手に入れる。

  • Let's run this down.

    これを実行してみましょう。

  • Both phones have a 10 megapixel F 2.2 front facing camera.

    どちらのスマホも1000万画素のF2.2正面カメラを搭載しています。

  • So the Note 20, you've got a 12 megapixel F 1.8 wide,

    ノート20は1200万画素F1.8ワイドなんですね。

  • a 64 megapixel F two tele with a hybrid 30 X zoom,

    ハイブリッド30倍ズームの64メガピクセルF 2テレ。

  • and a 12 megapixel F 2.2 ultra wide.

    と1200万画素のF2.2ウルトラワイドを搭載しています。

  • That's all fairly standard stuff.

    かなり標準的なものばかりですね。

  • Now on the Note 20 Ultra,

    今度はノート20ウルトラで。

  • you've got an 108 megapixel F 1.8 wide,

    108メガピクセルのF1.8ワイドを持っているんですね。

  • a 12 megapixel F three tele with five X optical zoom

    1200万画素のF3テレに5倍の光学ズームを搭載した

  • using this like sick Periscope design,

    病んだペリスコープのデザインのように使っています。

  • and the Samsung space zoom going 50 X,

    とサムスンのスペースズームが50 Xを行く。

  • and finally a 12 megapixel F 2.2 ultra wide.

    そして最後に1200万画素F220万画素の超ワイド。

  • There's also a new laser auto focus sensor

    新しいレーザーオートフォーカスセンサーもある

  • that comes as a welcomed improvement

    喜ばしいことに

  • to the slow focus issues that totally

    スローフォーカスの問題に完全に

  • plagued the S 20 Ultra's cameras.

    S20ウルトラのカメラに悩まされた。

  • I can't wait to test that 50 X zoom out though,

    50Xズームのテストが待ち遠しいですね。

  • like, I couldn't really test it

    テストできなかった

  • in the first look environment I was in

    私がいたファーストルック環境では

  • because I simply wasn't far away enough from anything

    私は単純に何もかもから遠く離れていなかったからだ

  • to see if it actually holds up.

    実際に持ちこたえるかどうかを見てみましょう。

  • But overall, these cameras offer a wide variety

    しかし、全体的には、これらのカメラは様々な種類を提供しています。

  • of lens options that at this point

    この時点でのレンズオプションの

  • we've come to expect from flagship phones.

    フラッグシップ機に期待しています。

  • On the video side, both phones support

    ビデオ側では、両方の携帯電話をサポートしています。

  • four K 60 on the front facing camera,

    正面カメラにK60を4枚。

  • and around back they do eight K 24.

    と後ろの周りに彼らは8つのK 24を行います。

  • And if you're a monster, they'll do eight K 30,

    モンスターだとK30を8個やってくれるし

  • but remember, you're a monster.

    しかし、覚えておいてください、あなたは怪物です。

  • I'm just so excited to put this camera to the test.

    このカメラを試せるだけでワクワクしてきました。

  • I mean, every time a new phone comes out, I'm like,

    新しいスマホが出るたびに、こんな感じで

  • let's shoot a movie on this thing.

    これで映画を撮ろうぜ

  • And I have this series called Full-Frame where we talk

    そして、私はこのシリーズを持っているフルフレームと呼ばれる我々が話すところ

  • anything and everything cameras.

    何でもかんでもカメラ。

  • And I legitimately built a camera in the last episode.

    最終回で合法的にカメラを作ったし

  • So if you didn't see that go watch me struggle.

    もし見てないなら 私の奮闘を見に行ってくれ

  • But also when I'm shooting Verge videos,

    でも、Vergeの動画を撮影している時も。

  • I have totally taken to using phone footage in them.

    電話の映像を使うことに すっかりハマってしまいました。

  • So eight K is a welcomed resolution

    だから8Kは歓迎すべき解決策だ

  • for all the punching in I do.

    私がしているすべてのパンチングのために。

  • Pow, pow.

    パッ、パッ、パッ。

  • Battery should hopefully not be

    バッテリーはうまくいけば

  • a problem with these devices.

    これらのデバイスの問題。

  • Both have 45 watt fast charging that can charge up to 50% (Correction: The Note 20 and Note 20 Ultra support 25w charging)

    どちらも最大50%まで充電できる45ワットの急速充電を搭載(訂正:Note 20とNote 20 Ultraは25ワット充電に対応しています

  • in a half hour, with the Note 20 using

    30分で、Note 20では

  • a 4,300 milliamp hour battery,

    4,300ミリアンペアのバッテリー。

  • and the Ultra coming in at 4,500 milliamp hours.

    ウルトラは4,500ミリアンペアの時間で入ってきた

  • The Note 20 Ultra comes with 128 gigabytes of storage

    Note 20 Ultraには128ギガバイトのストレージが搭載されています。

  • with 12 gigabytes of ram for 1,299.99,

    1,299.99で12ギガバイトのRAMを搭載。

  • or 512 gigabytes of storage and

    または512ギガバイトのストレージと

  • 12 gigabytes of ram for 1,449.99.

    1,449.99で12ギガバイトのRAM。

  • The Note 20 is available with 128 gigabytes of storage

    ノート20には128ギガバイトのストレージが用意されています。

  • and eight gigabytes of ram for 999.99,

    と8ギガバイトのRAMを999.99で購入できます。

  • 999.99, 999.99, nine, nine, nine, nine, nine, nine, nine.

    999.99、999.99、9、9、9、9、9、9、9、9、9、9、9、9、9、9、9、9、9、9

  • (laughs)

    (笑)

  • With pre-orders for both devices starting on August 6th,

    両デバイスの予約注文は8月6日から開始されます。

  • and shipping beginning on August 21st.

    と8月21日より出荷開始。

  • So the Note 20 line,

    だからノート20のライン。

  • do you remember when the Note line was

    ノート線の時のことを覚えていますか?

  • legitimately so souped up, it was fire?

    合法的にスープアップして火事になったのか?

  • - And out of that stunning recall of Samsung's

    - そして、その見事なリコールのうち、サムスンの

  • Galaxy Note seven.

    ギャラクシーノート7

  • - [Announcer] Some of them were overheating

    - 何人かはオーバーヒートしていました。

  • and even catching fire.

    と火事になることさえあります。

  • - I'm sorry, I just can't talk about a Note

    - ノートの話ができなくてごめんなさい

  • without thinking about the Note seven,

    ノート7のことを考えずに

  • but it also had decent specs, and well,

    しかし、それはまた、まともなスペックを持っていました。

  • that's the Note 20 Ultra, minus the fire, I hope.

    それはノート20ウルトラだな、火事を差し引いてもね。

  • Now it just seems like Samsung uses this line

    今ではサムスンがこの線を使っているようにしか見えません。

  • to make minor fixes to the S line and add an S pen.

    を使用して、S行のマイナーな修正を行い、Sペンを追加します。

  • I mean the Note 20 is almost spec for spec an S 20 plus,

    ノート20はほぼスペック的にはS20プラスなんだけどな

  • with actually a bit smaller battery and fair,

    実際には少し小さい電池とフェアで。

  • the S 20 only has a Snapdragon 865,

    S 20はSnapdragon 865しか搭載していません。

  • and not 865 Plus processor, but the Note 20 Ultra,

    と、865 Plusプロセッサではなく、Note 20 Ultra。

  • that feels like a Note to me.

    それは私にはノートのように感じます。

  • I mean, those are the spec funds

    つまり、それらはスペックファンド

  • I expect to see in this line.

    この路線に期待しています。

  • So it seems like to me,

    だから、私にはそう思えるのです。

  • if you're looking for the most specced out,

    もしあなたが最もスペックの高いものを探しているならば

  • bad-ass Samsung phone,

    下手くそなサムスンのスマホ

  • the word to look for now is not Note, it's Ultra.

    今、注目すべきワードはNoteではなくUltraです。

  • Thanks so much for watching buds.

    つぼみを見てくれてありがとう

  • I appreciate you, also,

    私も感謝しています。

  • we're going to have a full review

    全面的なレビューをする予定です

  • of the Note line coming hella soon,

    もうすぐ来るノートのラインの

  • and we've got tons of coverage over on the site

    このサイトではたくさんの取材を受けています。

  • of everything Galaxy unpacks.

    すべてのGalaxyのアンパックの。

  • So be sure to check that out.

    なので、必ずチェックしてみてください。

  • Anyway, be well, I hope that everyone around you is well,

    とにかく、周りの人が元気でいてくれることを祈っています。

  • and that you are well,

    そして、あなたが元気であることを願っています。

  • and that the world gets well real soon, and okay,

    そして、世界がすぐに良くなるように、大丈夫です。

  • that's it for me, bye buds.

    私はここまでだ、さようならの芽

(smooth jazzy music)

(スムースジャジーミュージック)

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます