字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント - Hey guys this is Inga, - みんな インガよ and in this video I will only be eating そして、この動画では、私が食べているのは Disney princess foods for 24 hours. ディズニープリンセスフードで24時間 You guys have seen me do a lot of cooking challenges so far, 皆さん、これまで私が料理に挑戦する姿を見てきました。 obviously a lot of colored food ones, 明らかに色のついた食べ物が多い which I'm still going to be makings, 私は今もまだメイキングをしています。 and I've also done videos where I try と試している動画もやっています。 to recreate a dish from a specific game, を使って、特定のゲームの料理を再現してみましょう。 and as someone who loves Disney, と、ディズニーを愛する者として and especially Disney princesses, と、特にディズニープリンセス。 I thought it would be fun to challenge myself 挑戦してみるのも楽しいかなと思って to only make and eat Disney princess meals for 24 hours. を使って、24時間ディズニープリンセスの食事だけを作って食べるようにしましょう。 I think it's really cool that a lot of these こういうのが多いのは本当にかっこいいと思います Disney princesses have different cultural backgrounds. ディズニープリンセスは文化的背景が違います。 That also means that today, ということは、今日もそうです。 I will be making a variety of dishes いろいろな料理を作っていきます from all across the world, 世界中から and that's pretty exciting. と、かなり盛り上がっています。 I'm looking at making at least three meals and one dessert, 最低でも3食とデザート1つは作りたいと思っています。 so I'm going to be crazy busy in the kitchen today. ということで、今日はキッチンがめちゃくちゃ忙しくなりそうです。 It's going to be a fun filled journey, 楽しさいっぱいの旅になりそうです。 or should I say, a magical adventure. というか、魔法の冒険と言うべきか。 All right, let's do this. よし、やってみよう。 Good morning, it is now time for breakfast, おはようございます、朝ごはんの時間になりました。 the most important meal of the day. 一日の中で一番大切な食事 For this meal, I have decided to go with 今回の食事には the bacon and egg porridge slash congee from Mulan, ムーランのベーコンと卵のお粥のスラッシュ粥。 my favorite Disney princess. 大好きなディズニープリンセス For those of you who remember, 覚えている人には the one that had that, like, みたいなのを持っていたのが cute little smiley face on top. 上に乗っているスマイルがかわいい This is the porridge that Mushu made Mulan これはムシューがムーランに作ってもらったお粥です。 on her first day of training 初日 to kind of cheer her up and encourage her, 彼女を励ましたり、励ましたりするために so I figured this is kind of だから、これは一種のものだと思った the perfect way to start off today. 今日のスタートにぴったりの I'm not entirely sure why there's bacon. なぜベーコンがあるのかがよくわからない。 I feel like regular pork belly is 普通の豚バラは a little more mainstream in Chinese culture. 中国文化の中ではもう少し主流になっている But regardless, I am going to make my dish しかし、関係なく、私は私の料理を作るつもりです。 as similar as the one Mulan had. ムーランが持っていたのと同じくらい All right, let's get started, よし、始めよう。 and hope I bring honor to us all. そして、私は私たち全員に名誉をもたらすことを願っています。 Ingredients wise, we only have a few things. 食材的には、ほんの少ししかありません。 We need our eggy eyes, and then our bacon smile, 私たちの卵のような目をして、ベーコンのような笑顔が必要です。 and I have a cup of rice. と、ご飯を一杯食べています。 I grew up eating congee a lot, お粥をよく食べて育ちました。 and my mom used to put, like, 母がよく言ってた sliced ginger pieces into my congee, 生姜のスライスをお粥に入れてみました。 both for flavor and because she said it was good for me, 味のためにも、彼女が私のために良いと言ったからです。 and I also like to flavor it with で味付けするのも好きです。 a little bit of salt and some white pepper. 塩少々、白胡椒少々。 I'm also going to be using my trusty rice cooker 私も信頼のおける炊飯器を使って to cook the porridge for me お粥を作ってくれる since it has a porridge setting, お粥の設定があるので and that can save me some time. 時間の節約にもなるし First things first, gotta wash the rice. まず第一に米を洗うことだ (water running) 滔々 Drop a little bit of ginger in there. そこに生姜を少し落として Close it, porridge option... 閉めて、お粥のオプション... (machine beeps) (マシンビープ音) Okay, and while the congee is cooking, よし、お粥を焼いている間に I'm going to get started on に取り掛かろうと思っています。 frying up the eggs and the bacon. 卵とベーコンを炒める。 Also making some Chinese tea. 中国茶も作っています。 (violin background music) 弦楽四重奏曲 Exciting news, my congee is finally done. ワクワクニュース、私のお粥がやっと完成しました。 Ta-da! ジャーン! Just add a sprinkle of that white pepper powder, その白胡椒の粉を振りかけるだけ。 tiny bit of salt, give it a good mix, ほんの少しの塩で、よく混ぜる。 and porridge is done. とお粥が出来上がりました。 I have my bacon, and I have my two eggs. 私はベーコンを食べて、卵を2個食べました。 So, all that's left at this point だから、この時点で残っているのは is just to plate everything up and make sure は、すべてを皿に盛り付けて確認するためのものです。 that my smiley face actually looks 私の笑顔が実際に見えること like a smiley face. スマイリーフェイスのような Ta-da! ジャーン! It looks a little cross eyed for sure, 確かに少しクロスアイに見える。 but that's kind of what the eyes look like でも目はそんな感じ in the movie, and my little bacon strip here. 映画の中で、私の小さなベーコンのストリップがここにあります。 The color looks pretty on point, 色がかなりポイントになっているように見えます。 so I'm very, very happy, なので、とてもとても嬉しいです。 and also here I have my tea that I made earlier. そして、ここにも先ほど作ったお茶があります。 I had to have tea with this meal この食事でお茶を飲まなければならなかった because remember when Mulan went ムーランが行った時のことを覚えているから to meet, like, the matchmaker. 仲人さんのような人に会うために I remember one of the evaluations was 評価の一つには her pouring tea, and I just 彼女がお茶を注いでいて 私はただ remember that scene so vividly. あのシーンを鮮明に覚えています。 And also tea just goes really well また、お茶は本当によく合います。 with Chinese breakfast and congee. 中華の朝食とお粥で I'm actually really, really happy 私は本当に本当に本当に幸せです with how this meal turned out. この食事がどうなったかで Smells really comforting. 本当に心地よい香りがする。 Growing up, my mom would usually 子供の頃、母はいつも make congee for me when I'm sick, 具合が悪い時にお粥を作ってくれる so this is just very nostalgic and super cute. なので、これはとても懐かしくて超かわいいです。 I'm gonna take a bite. 一口食べてみる。 Oh, my little smiley face is destroyed. ああ、私の小さな笑顔が破壊された。 It's warm, it's comforting. 暖かくて気持ちがいい。 I love the little bits of ginger in there. 生姜が少し入っているのが好きです。 It just gives it a little more flavor. それだけで味が出てきます。 Also, this is a big bowl of congee. また、こちらはお粥の大盛り。 It's a very, very filling one, とても充実しています。 which is probably appropriate, というのが妥当なのではないでしょうか。 because Mulan was having this ムーランはこれを持っていたから before she had to do her training, 彼女が訓練をする前に so she needed sustenance. だから彼女は栄養を必要としていた Now take a sip of my tea. 私のお茶を一口飲んで This is honestly one of the best ways これは正直言って最高の方法の一つです。 to start off your day, because it's like ... 一日のスタートを切るために It fills you up with warmth, it's comforting, 暖かさで満たされて、心地よさを感じます。 you know you're not gonna be hungry for a while. しばらくはお腹が空かないのがわかるな I love it, 私はそれが大好きです。 and I'm sure Mulan appreciated this meal as well. ムーランはこの食事にも感謝しています Going to actually sit down now 今から実際に座りに行く and slowly enjoy this meal before I get started on lunch. と、お昼ごはんを始める前にゆっくりと楽しみます。 I finally finished breakfast, ようやく朝ごはんを食べ終えました。 and I am super, super full, そして、私は超、超、超満腹です。 but the next meal I wanna make takes a lot of cooking time, でも、次に作りたい料理は、調理に時間がかかります。 so I'm going to get started right away. ということで、早速始めてみます。 Back to the kitchen it is. 台所に戻って So, for lunch, I'm going to be making ということで、お昼には Princess Tiana's gumbo from The Princess and the Frog. プリンセスとカエル』に出てくるティアナ姫のガチャガチャ。 Princess Tiana is obviously an amazing chef. ティアナ王女は明らかに素晴らしいシェフです。 All of the food in that film just looked あの映画に出てくる食べ物は全部 so incredible, and I remember that scene where she was 信じられないくらい、あのシーンを覚えています。 making gumbo with her dad, お父さんと一緒にガンボを作っています。 you know when she was just a little kid, 彼女がまだ子供だった頃の話だが and she was stirring this huge pot of gumbo 彼女はガンボの大鍋をかき混ぜていた and her dad had that first bite, 彼女の父親が最初の一口を食べた and it just blew his mind. 彼の心を揺さぶりました Princess Tiana grew up in New Orleans, プリンセス・ティアナはニューオーリンズで育ちました。 which is one of my favorite places to be. 私の好きな場所の一つです。 Amazing music, amazing flavors, 驚くべき音楽、驚くべき味。 and gumbo is one of their most popular dishes. とガンボは彼らの最も人気のある料理の一つです。 So, I'm excited to try and make it today, ということで、今日はワクワクしながら作ってみます。 and hopefully make Tiana proud. ティアナの誇りになるように I did quite a bit of research, かなり調べました。 and these are the ingredients I'll be using: と、これが私が使う食材です。 chicken thighs, some andouille sausages, 鶏モモ肉、アンドゥイユソーセージをいくつか。 and I have some okra, some chicken stock, オクラとチキンストックがあるわ red bell pepper, celery, garlic, and onion. 赤ピーマン、セロリ、にんにく、玉ねぎ I'm putting shrimp in because I remember 覚えているのでエビを入れています Tiana putting some in hers, so that's why ティアナは彼女の中に何かを入れています。 I'm going to dress mine up with some of these eventually. そのうち私のも着せ替えようと思っています。 Some bay leaf, and this really special spice blend. 月桂樹の葉、そしてこの本当に特別なスパイスのブレンド。 These two spice blends are ones この2つのスパイスブレンドは that I bought when I went to New Orleans a while back, 少し前にニューオーリンズに行った時に買ったもの。 and I'm very, very excited to use it, と、とてもワクワクしながら使っています。 because they just smell so good. いい匂いがするから This is going to be a very, very hearty stew, これは、とても、心のこもったシチューになりそうです。 and it's going to take a lot of time, と、かなりの時間がかかりそうです。 but you know how Tiana always just looks でも、ティアナはいつもこうなんだよね like she's having so much time 暇を持て余したように enjoying herself in the kitchen, キッチンで楽しんでいます。 singing and dancing. 歌って踊る。 So, I am hoping to channel that energy today, だから、今日はそのエネルギーをチャネリングしたいと思っています。 and make this gumbo. で、このガチャガチャを作ります。 First thing I'm gonna do is fry up my chicken thighs, 最初にやることは鶏のモモ肉を揚げること。 season them of course with some salt and pepper, もちろん塩コショウで味付けします。 and a little bit of this spice blend, と、このスパイスを少しだけブレンドしました。 and in the mean time, I'm going to と、その間に私は chop up my vegetables, also my sausages. 野菜とソーセージを刻む。 Chicken is done, I've set it to a side. 鶏肉が出来上がったので、サイドにセットしました。 Now to make our roux, which is what's going to 今からルーを作りますが、これは何をするかというと make our gumbo slightly thicker, ガンボを少し太くしてみました。 and also give it that signature smoky flavor. また、そのシグネチャーであるスモーキーなフレーバーを提供します。 Again, this step will take quite a bit of time. 繰り返しになりますが、このステップにはかなりの時間がかかります。 I'm talking 30 to 40 minutes, 30分から40分くらいの話です。