Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Hello, everybody.

    皆さん、こんにちは。

  • This is Elliot from E T J.

    E T Jのエリオットです

  • English on it.

    その上に英語で。

  • It's so good to see you.

    会えてよかったわ

  • Firstly, I just need to start this video by saying thank you 300,000 subscribers on this YouTube channel.

    まず最初に、このYouTubeチャンネルの30万人の購読者に感謝の言葉を述べて、この動画を始める必要があります。

  • Thank you to everyone who has pressed that subscribe button.

    購読ボタンを押してくださった皆様、ありがとうございました。

  • Those of you who pressed it three or four years ago and those of you who are subscribing now and watching the old videos Thank you to everyone.

    3、4年前に押してくださった方、今購読してくださっている方、昔の動画を見てくださっている方、皆さんありがとうございました。

  • I won't do a big Oscars speech.

    大々的なオスカースピーチはしないよ。

  • Let's let's save the speech for when we reach one million subscribers right Today we have a very, very useful lesson.

    100万人の購読者に到達した時のために、スピーチは取っておこう 今日は非常に有益なレッスンがあります。

  • We're going to be talking about how we can end conversations ending conversations.

    会話を終わらせる方法についてお話します。

  • Is Justus important?

    ユストゥスは重要なのか?

  • A starting them.

    彼らを起動します。

  • If you're talking to someone and then you see your watch and you suddenly realize, Oh, I'm late, I need to pick the kids up from school that there are many, many different situations where you can find yourself needing to escape a phone call or a conversation with someone on.

    誰かと話していて、あなたの時計を見て、あなたは突然、ああ、私は遅れている、私は学校から子供たちを迎えに行く必要があることに気づく場合は、あなた自身が電話や誰かとの会話から逃れる必要があることに気づくことができる多くの、多くの異なる状況があります。

  • A lot of it actually comes down to Internation eso.

    それの多くは、実際には国際的なエソになります。

  • Make sure you have your singing voices with you today because we're going to be practicing Cem Internation to show that we're kind of ending a conversation.

    今日は歌声を持っていることを確認してください。セム・インターナショナルの練習をして、会話を終わらせるようなものだということを示します。

  • Let's start with three or four kind of really useful words which can end a conversation or begin the end.

    会話を終わらせたり、終わりにしたりすることができる、本当に便利な言葉を3、4種類から始めてみましょう。

  • The first thing you need to do is look for the gaps.

    まずは隙間を探すことから始めます。

  • You can't just interrupt someone while they're talking and say I need to go.

    話の邪魔をするのはやめてくれ もう行くよ

  • You have to wait for the gaps.

    隙間時間を待たなければなりません。

  • If you want to be polite.

    丁寧にしたいなら

  • So you have tow.

    トウがあるんですね。

  • Wait until that person has left a pause in their speech or if they've kind of finished talking about something in particular.

    その人がスピーチの間を置くか、何か特別なことを話し終わったときまで待ちましょう。

  • Or maybe you've just reached an awkward silence on you need to say goodbye now.

    それとも、あなたは今、さよならを言う必要がある上に気まずい沈黙に達しているのかもしれません。

  • And you could simply say, Okay, well, all right or right?

    そして、単純に「わかった、まあ、いいか、いいか」と言えばいいのではないでしょうか?

  • Or anyway, so try and copy the way I say these.

    というか、とにかく、これらの言い方を真似してみてください。

  • The first one.

    最初の一人目。

  • Okay.

    いいわよ

  • Okay.

    いいわよ

  • Okay.

    いいわよ

  • Next one.

    次の一本。

  • All right, right.

    わかった、わかった。

  • Right.

    そうだな

  • Anyway, anyway, it's very hard to explain with the hands.

    とにかく、とにかく手で説明するのが難しい。

  • Internation is a lot easier to explain when you have a white board.

    インターナシオンはホワイトボードがあれば説明しやすいですよね。

  • Which is why I created an online course.

    だからオンラインコースを作った

  • So using these words in these ways a kind of ways of asserting our authority.

    だから、この言葉をこのように使うことは、自分たちの権威を主張する一種の方法なのです。

  • It's a way of us saying I'm in here now I'm speaking, and it's time to say goodbye.

    今ここにいる私が話しているのは、別れを告げる時が来たと言う意味です。

  • Time for me to end this conversation so we just use a simple words to begin the goodbye.

    この会話を終わらせる時間だから、簡単な言葉で別れの挨拶を始めよう。

  • The listener, especially if they're native, will know when you do this they will.

    聞き手は、特に彼らがネイティブである場合、あなたがこれを行うときに彼らが知っているでしょう。

  • Definitely 100% know that you're ready to go, because it's the way that you say.

    間違いなく100%知っているのは、あなたの言い方だからです。

  • It's the fact that you're just filling a gap by saying one of these words in a particular tone.

    その言葉の一つを特定の口調で言うことで隙間を埋めているだけだということです。

  • It's like saying time to get.

    得るための時間と言っているようなものです。

  • Then we need to follow up.

    ならばフォローが必要です。

  • So I need you to think about a few things.

    だから、いくつかのことを考えてほしい。

  • Is this someone that you're very close with?

    親しい人なのかな?

  • Is this someone that you see often?

    よく見かける人ですか?

  • If it's someone that you see quite a lot, maybe you're seeing them next week or you're calling them next week.

    結構よく会う人なら、来週には会っているかもしれないし、来週には電話しているかもしれない。

  • Or you could simply say, Okay, well, I'll call you next week or all right, well, we'll catch up next week.

    あるいは、単純に「わかった、じゃあ来週電話する」とか、「わかった、じゃあ来週追いつこう」と言うのもいいかもしれません。

  • Or if you want to add a question tag anyway, we're seeing each other next week.

    というか、とりあえず質問タグを付けたい人は来週にでもお会いしましょう。

  • Aren't we on way?

    今から行くんじゃないの?

  • We're seeing each other next week, aren't we?

    来週にはお会いするんですよね?

  • So you could say, for example, right, I best be off anyway.

    だから、例えば、右、私はとにかくオフにするのがベストだと言うことができます。

  • It's been lovely talking to you, but I need to go and pick the kids up from school.

    お話できてよかったわ でも学校に子供たちを迎えに行かないといけないの

  • Okay?

    いいですか?

  • I'd better get a move on.

    早くした方がいいですね。

  • Okay, I'd better get a move on.

    よし、そろそろ行こうかな。

  • Better get a move on.

    急いだ方がいい

  • Better get er, move on.

    逃げるのが一番だ

  • To get a move on means to leave to get onto the next thing I need to do.

    移動するということは、次の行動に移すために離れるということです。

  • So you can actually tell someone.

    だから、実際に誰かに伝えることができる。

  • Get a move on.

    早くしてくれ

  • And that means hurry up, do this faster and so we can get on to the next thing.

    急いで次のことに取り掛かろうということだ

  • So I'd better get a move on.

    だから、私が先に行った方がいいですね。

  • Means I'd better kind of stop talking to you now because I need to go and do something else.

    君と話すのはやめた方がいいな他のことをしないといけないからね

  • Very, very popular.

    非常に人気があります。

  • One.

    一人だ

  • And this one I use a lot.

    そして、これは私がよく使っているもの。

  • So if you're stuck, this is a really good one on.

    だから、行き詰った時には、これは本当に良いものだと思います。

  • It's a very quick ones.

    すぐにできるものだからね。

  • Well, anyway, I won't keep you anyway.

    まあ、いずれにしても、私はあなたを飼うつもりはありません。

  • I won't keep you on.

    あなたを引き留めておくつもりはありません。

  • That means, um I won't continue wasting your time.

    それはつまり......あなたの時間を無駄にしたくないということです。

  • It's kind of like a polite way of ending a conversation because it's like a way of saying, um, I won't waste your time any longer.

    丁寧な会話の終わり方のようなもので、うーん、これ以上時間を無駄にしたくないから、という感じです。

  • I won't keep you to myself for any longer because you probably have other people to see or talk to you, and that's how it works.

    あなたはおそらく他の人にも見られたり、話しかけられたりすることがあるでしょうから、これ以上あなたを独り占めすることはありません。

  • We push a word in there to say that we're going to say goodbye.

    そこに「さようなら」という言葉を押し込んでいます。

  • We then follow it up with a polite statement that we need to go to the gym or do something, or that we will speak to them next week or tomorrow or call them later.

    その後、ジムに行ったり何かをしたりする必要があることや、来週か明日にでも話をすること、後で電話をすることなどを丁寧に伝えてフォローします。

  • Or maybe we just need to say, I need to get going.

    それとも、そろそろ行かないといけないのかな。

  • I have things to do.

    やることがあるんだ

  • So I we don't even have to explain what we're going to do.

    だから何をするか説明する必要もないんだ

  • We could just say I'd better get a move on or I won't keep you meaning we're in a rush.

    早くした方がいいと言えばいいんだが、そうでなければ、お前を引き留めておくつもりはない、つまり俺たちは急いでいるんだ。

  • We need todo, so I hope that kind of helps.

    TODOが必要なので、何かの参考になればと思います。

  • It sounds very simple when it's explained by a teacher, but it is actually very complicated.

    先生に説明してもらうととても簡単なように聞こえますが、実はとても複雑なのです。

  • But if you copy my tone, you copy the way I speak.

    しかし、私の口調を真似るならば、私の話し方も真似ることになる。

  • I promise you it will become easier to say goodbye.

    別れが楽になることをお約束します。

  • An end conversations with people.

    人との会話を終わらせる。

  • Anyway, I hope this lesson helped you today.

    とにかく、今日のレッスンがお役に立てれば幸いです。

  • We will be returning with a pronunciation lesson next week.

    来週の発音レッスンでお返しします。

  • You're looking for longer, more detailed lessons with downloadable files and you want to voice message me on what's app whenever you want for advice and feedback, you can join my pronunciation course at e t j english dot com The link is just below I can't wait to meet those of you who do join on Thio help you achieve your pronunciation goals anyway.

    あなたは、ダウンロード可能なファイルを使用して、より長く、より詳細なレッスンを探しているし、あなたがアドバイスやフィードバックのためにしたいときはいつでも何のアプリで私にボイスメッセージをしたい、あなたは私の発音コースに参加することができますe t j english dot com リンクはちょうど下にあります私はあなたがとにかくあなたの発音の目標を達成するのに役立つThioに参加していないあなたのそれらを満たすために待つことができません。

  • Guys, I won't keep you.

    お前ら、俺は引き留めないぞ

  • Cheers.

    乾杯

  • Bye.

    じゃあね

  • Oh!

    うわああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ

Hello, everybody.

皆さん、こんにちは。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 来週 会話 いい 隙間 言葉 レッスン

会話の終わり方|イギリス英語のイントネーション (How to End a Conversation | British English Intonation)

  • 44 3
    林宜悉 に公開 2020 年 10 月 24 日
動画の中の単語