Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • first of all, Method man.

    まず、メソッドマン。

  • Such a fantastic name.

    素敵な名前ですね。

  • Such a great name.

    素晴らしい名前ですね。

  • And you consider that your stage name.

    それを芸名だと思っているんですね。

  • But do people in real life when you go out of the bank and you say, Yeah, I want to get I wanted, you know, do this transaction.

    しかし、現実の人々は、あなたが銀行の外に出て、あなたが言うときに、ええ、私は私が欲しかった、あなたが知っている、この取引を行うために取得したいと思います。

  • Did they say yes, Method man, Is that what they say I want?

    彼らはイエスと言ったのかな?

  • I want that to be true.

    そうあってほしいと思っています。

  • I go to a couple of different branches.

    私はいくつかの支店に行っています。

  • The really cool branch that I go to that's in my close to my old neighborhood.

    昔通っていた近所にある、本当にかっこいい支店。

  • They call me Method Man.

    彼らは私を「メソッドマン」と呼んでいる

  • Very cool girls over there.

    あそこにいるのは、とてもクールな女の子たちだ。

  • Very cool.

    とてもかっこいいです。

  • But the person that I've been going to since I've opened my account, this lady named Lori at Citibank.

    でも、口座を開設してからずっと通っているのが、このシティバンクのローリという女性です。

  • She known me for 18 years, so she has every right to call me Cliff.

    18年来の知り合いだから クリフと呼ぶ権利がある

  • Okay.

    いいわよ

  • All right.

    いいだろう

  • She can do that.

    彼女はそれをすることができます。

  • That she's earned the right.

    彼女が権利を得たことを

  • You've got such great nicknames, Johnny Blaze.

    ジョニー・ブレイズってあだ名があるのね

  • Yeah, that's one of them.

    ええ、それもその一つです。

  • I want a maze.

    迷路が欲しい。

  • Italians, Italian.

    イタリア人、イタリア人。

  • That's fantastic.

    それは素晴らしいことです。

  • You know, Staten Island's finest, uh, chemicals, hot vehicles.

    スタテン島の最高の化学薬品やホットな車だ

  • Okay, that was just a silly name that I came up with.

    それは私が考え出したバカげた名前よ

  • And it was supposed to represent, like, hot loaded nickel nine millimeter bullets.

    それは、熱間装填されたニッケル製の9ミリの弾丸を 表現することになっていました。

  • But you see how I went crazy with it and turn in the hot Nixon because I had this big Nixon thing going on and stuff, and I just like the way Nixon talk.

    でも、私がどうやって夢中になって、熱いニクソンを入れたかを見てください、私にはニクソンの大きなことがあったからです。

  • He was crooked himself.

    彼自身が曲がっていた

  • But I just like the way you thought I am not a crook.

    ただ、私はペテン師ではないと思っていたのが好きです。

  • Uh, you know what?

    あー、あのね?

  • First of all, your That's the first Nixon impression anyone's busted out on this show in maybe forever.

    まず第一に、あなたのニクソンの印象は、この番組で初めてだわ

  • That's fantastic.

    それは素晴らしいことです。

  • And it was very good.

    そして、とても良かったです。

  • You know what I love?

    私が何を愛しているか知っていますか?

  • There's a Wu Tang name generator online, and you can put your own name in you're really name.

    ネット上に呉唐の名前生成器があり、自分の名前を自分の本当の名前に入れることができます。

  • And then it tells you what your Wu Tang name would be.

    呉唐人の名前を教えてくれる

  • Have you tried?

    やってみた?

  • You know what?

    あのね、何を知ってるの?

  • I did it.

    俺がやったんだ

  • I did it.

    俺がやったんだ

  • And my nickname My Wu Tang name When I put in Conan O'Brien is thunderous observer.

    そして私のニックネーム 私のウータンの名前 コナン・オブライエンを入れた時には、雷のような観察者です。

  • Now that's dope.

    今のはドープだな。

  • That's good, right?

    いいんじゃないかな?

  • That's that's dope.

    それはそれで面白い

  • I like that a lot.

    私はそれがとても好きです。

  • I like that a lot myself.

    自分でも結構好きなんですけどね。

  • When I put my name and it came up Method Man, believe it or not.

    名前を入れたらメソッドマンが出てきたんだけど、信じられないかな。

  • But then I did it a couple of more times after that, and it was some crazy throat wizard or some Some something weird like that.

    でもその後も何度かやってみたら喉の魔術師とか変なのが出てきたんだよね

  • You know, everything is wizard.

    なんでもかんでもウィザードなんですよね。

  • I ran into a lot of people and, you know, they get wizard at the end of the name or whatever.

    色んな人に遭遇したんだけど、名前の最後にウィザードが付くとか、なんかね。

  • I guess it's the Smith thing.

    スミスのせいかな。

  • I don't know.

    知る由もありません。

  • I don't know.

    知る由もありません。

  • I don't know.

    知る由もありません。

  • All I know is you're talking to thunderous observer.

    俺が知っているのは、お前が雷のような観察者と話していることだけだ。

  • I love that.

    私はそれが大好きです。

  • I love that it goes with the O'Brien thing.

    オブライエンの件と相性がいいのがいいな

  • So, you know.

    だからね。

  • Yeah, I think I could slide right in tow.

    ええ、牽引して滑らせることができると思います。

  • No, no.

    いやいや、そうではない。

  • Counting the thunderous observer, O brien.

    雷の観測者を数えると、オー・ブリエン。

  • I mean, we might as well put a microphone in your hand and put you right on stage right now.

    つまり、マイクを手に持って、今すぐにでもステージに上げた方がいいかもしれません。

  • Yeah.

    そうだな

  • Yeah.

    そうだな

  • People would throw batteries at me hard.

    みんなが一生懸命電池を投げつけてくるから

  • They would really whip batteries at me hard.

    彼らは本当に私に激しくバッテリーを叩きつけてくる。

first of all, Method man.

まず、メソッドマン。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます