Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • every parent wants to raise healthy Children.

    すべての親は、健康な子供を育てたいと思っています。

  • Infancy is especially important in determining a child's future Health.

    乳児期は、子供の将来の健康を決める上で特に重要です。

  • Breastfeeding is considered the gold standard of infant nutrition, as it naturally provides infants with essential nutrients.

    母乳育児は、乳児に必要不可欠な栄養素を自然に与えてくれるため、乳児栄養のゴールドスタンダードとされています。

  • Mothers are able to provide their infants with nutrition through breastfeeding, but some choose to use formula.

    ママは母乳育児で乳児に栄養を与えることができますが、中には粉ミルクを選ぶ人もいます。

  • Formula is a manufactured food for infants, which is prepared from powder all liquid and mixed with water.

    フォーミュラは、すべての液体を粉末にして水と混合して調製された乳幼児用の製造食品です。

  • While formula is harmless in countries where most have access to clean water in poorer regions of the world with less access to education and safe drinking water, using formula can be detrimental to infant health.

    教育や安全な飲料水へのアクセスが少ない世界の貧しい地域では、ほとんどがきれいな水にアクセスできる国では、粉ミルクは無害ですが、粉ミルクを使用すると乳児の健康に悪影響を及ぼす可能性があります。

  • This assume was recently in the news globally, as a resolution to encourage breastfeeding backed by years of comprehensive research was threatened by the United States, a two gathering of government officials in Geneva for a World Health Assembly.

    この仮定は、包括的な研究の年に裏打ちされた母乳育児を奨励するための決議は、米国、世界保健総会のためのジュネーブで政府関係者の2つの集まりによって脅かされたように、最近、世界的にニュースであった。

  • The U.

    U.

  • S delegation opposed the resolution and went US faras to threaten countries in support of it, as most formula companies are based in the US and Europe.

    S代表団は決議に反対し、ほとんどの数式会社が米国と欧州に拠点を置いているため、それを支持している国を脅かすために米国のファラスに行ってきました。

  • This move was seen by summer's a choice to support the success of an industry over the health of infants and mothers in developing countries.

    この動きは、発展途上国の乳幼児や母親の健康をめぐる業界の成功を支える選択肢として、夏に見られたものだ。

  • Although the resolution was eventually passed.

    最終的には決議されたものの

  • The fact that the U.

    という事実は、U.

  • S.

    S.

  • Tried to block it proves we must work harder to support breastfeeding as the healthiest way to feed infants.

    それをブロックしようとしたのは、私たちが乳児に栄養を与えるための最も健康的な方法として母乳育児を支援するために努力しなければならないことを証明しています。

  • In order to achieve all of the 2030 agenda for sustainable development, the global community must make sure to underline the benefits and importance of breastfeeding and dangers of using formula with unclean water.

    持続可能な開発のための2030アジェンダのすべてを達成するために、グローバル・コミュニティは、母乳育児の利点と重要性、汚れた水で粉ミルクを使用することの危険性を強調するようにしなければなりません。

  • Yeah, with formula companies often using deceptive marketing practices, it is vital that we encourage our leaders to place the health of infants and all people worldwide over the interests of companies.

    粉ミルク会社はしばしば欺瞞的なマーケティング手法を使用しているので、企業の利益よりも乳幼児と世界中の人々の健康を優先するように私たちの指導者を奨励することが重要です。

  • We seek a world in which all parents are informed on the benefits of breast milk and are not persuaded to use formula by misinformation.

    私たちは、すべての親が母乳の恩恵について情報を得て、誤った情報によって粉ミルクを使用するように説得されない世界を求めています。

  • The key here is education and governments who are committed to the health of world citizens.

    ここで重要なのは、世界の市民の健康にコミットする教育と政府である。

  • This is one way we can achieve the agenda 2030.

    これがアジェンダ2030を達成するための一つの方法です。

every parent wants to raise healthy Children.

すべての親は、健康な子供を育てたいと思っています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます