字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント in Google Slides, you can easily turn any object or text into a link. Google Slidesでは、簡単にリンクに任意のオブジェクトやテキストを有効にすることができます。 And linking between slides is a powerful feature with lots of possibilities. そして、スライド間のリンクは、多くの可能性を秘めた強力な機能です。 It could be used to add a simple table of contents or to create an interactive presentation like this one. シンプルな目次を追加したり、このようなインタラクティブなプレゼンテーションを作成するために使用することができます。 In this presentation, you can click a planet to go to that planet slide. このプレゼンテーションでは、その惑星のスライドに移動するには、惑星をクリックすることができます。 Once there, there is another link that you can click to navigate back to the first slide. 一度そこに、あなたが最初のスライドに戻って移動するためにクリックすることができます別のリンクがあります。 Okay, let's try setting this up for ourselves. よし、自分たちで設定してみよう。 Start by selecting the object or text that you want to turn into a link. リンクに変換したいオブジェクトまたはテキストを選択することから始めます。 In this example, I'll select the text. この例では、テキストを選択します。 It says Return to first slide, then right, click your selection and choose link. それは、最初のスライドに戻ると言いますし、右、あなたの選択をクリックして、リンクを選択します。 You can also use the keyboard shortcut Control K or Command K. キーボードショートカット「Control K」や「Command K」を使用することもできます。 If you're on a Mac, a dialog box will open. Macの場合は、ダイアログボックスが開きます。 If you want to link to a website, you can add a URL. リンクを張りたい場合は、URLを追加します。 But to link to another slide within your presentation, click slides in this presentation. しかし、あなたのプレゼンテーション内の別のスライドにリンクするには、このプレゼンテーション内のスライドをクリックします。 Select the slide you want and click. あなたがしたいスライドを選択し、クリックします。 Apply. 応募してみてください。 That's it. それだけだ Your selection is now a clickable link. あなたの選択はクリック可能なリンクになりました。 Notice that the text formatting has automatically changed. テキストの書式設定が自動的に変更されていることに注意してください。 You can use the toolbar to change it back if you want. 必要に応じてツールバーを使って元に戻すことができます。 But this formatting is helpful because it lets people know that this text is clickable. しかし、このフォーマットは、このテキストがクリック可能であることを人々に知らせるために役立ちます。 Whenever you select an object or text that is linked, a dialogue box appears. リンクされているオブジェクトやテキストを選択するたびに、ダイアログボックスが表示されます。 From this dialogue you can remove, edit or copy the link. このダイアログから、リンクを削除、編集、コピーすることができます。 You can also go to the link. リンク先にも行けます。 Let's do that to make sure it's working correctly. ちゃんと動くかどうかを確認するためにやってみましょう。 Perfect. 完璧だ Okay, now I want to turn Jupiter into a link. よし、今度は木星をリンクにしたい。 But there's a problem. しかし、問題がある。 This slide is a single image, meaning that I can't actually select the planet. このスライドは1枚の画像で、実際に惑星を選択することができないことを意味しています。 Work around is to create a transparent shape and place it over top of Jupiter. ワークアラウンドは、透明な形を作り、それを木星の上に置くことです。 This technique allows you to turn any part of your slide into a link in the toolbar, click shape, hover over shapes and choose the circle, Then click and drag to draw the shape. このテクニックでは、ツールバーのリンクにスライドの任意の部分を有効にすることができ、図形をクリックして、図形の上にカーソルを合わせて、円を選択し、その後、図形を描画するためにクリックしてドラッグします。 Move the circle so that it lines up with Jupiter. 木星と一直線になるように円を移動させます。 Next, we need to make the circle transparent in the toolbar, change the fill too transparent and change the border to transparent as well There. 次に、ツールバーで円を透明にして、塗りつぶしを透明にしすぎないように変更し、ボーダーを透明に変更する必要があります。 Now we have an invisible object on top of Jupiter, with the object selected at a link using the keyboard shortcut Control K or Command kay. これで、木星の上に見えないオブジェクトがあり、そのオブジェクトはキーボードショートカット「Control K」または「Command kay」を使ってリンク先で選択されています。 When the dialog box opens, click the slides dropped down. ダイアログボックスが開いたら、ドロップダウンしたスライドをクリックします。 Select the slide you want and click apply. あなたがしたいスライドを選択し、クリックして適用します。 Let's make sure everything is working. しっかりと確認しておきましょう。 Click present To start the presentation. プレゼンテーションを開始するには、[現在]をクリックします。 Notice how the cursor changes when I hover over Jupiter and when I click, it takes me to the Jupiter slide. 木星の上にカーソルを置くとカーソルが変化し、クリックすると木星のスライドに移動します。 When I click return to first slide, it takes me back. 私は最初のスライドに戻るをクリックすると、それは私を取り戻す。 Everything is working. すべてが機能しています。 We are well on our way to building an interactive presentation. インタラクティブなプレゼンテーションの構築に向けて、順調に進んでいます。 You can repeat this process to create links for the rest of the planets and slides, but you can also use copy and paste to speed things up. このプロセスを繰り返して、残りの惑星やスライドのリンクを作成することができますが、物事を高速化するためにコピー&ペーストを使用することもできます。 However, when you copy and paste an object, the link will stay the same. ただし、オブジェクトをコピー&ペーストしてもリンクはそのままです。 That means that you will have to edit the link by clicking the pencil icon, removing the current link and selecting the correct slide. つまり、鉛筆のアイコンをクリックして、現在のリンクを削除して、正しいスライドを選択してリンクを編集する必要があります。 As you can see once you get the hang of linking between slides, there are nearly endless possibilities. あなたは一度スライド間のリンクのコツを得る見ることができるように、ほぼ無限の可能性があります。
A2 初級 日本語 スライド リンク クリック 木星 選択 プレゼンテーション Googleスライド。スライド間のリンク (Google Slides: Linking Between Slides) 12 0 林宜悉 に公開 2020 年 10 月 23 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語