Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • no one knew is called young young man.

    誰も知らないのが若者と呼ばれている

  • It's a sound that it makes you slap it on the table this hand pulled and porn Uh, it is a Northern star style street food tucked away inside a bar in Highland Park.

    テーブルの上で叩くと音がします この手で引っ張って ポルノ ハイランドパークのバーにある 北部のスタースタイルの ストリートフードです

  • Chef Robert Lees Bang bang noodles is bringing his version of the popular Sheehan Street food noodle dish to Los Angeles.

    シェフのロバート・リース・バンバン麺は、シーハン・ストリートの人気フードヌードル料理の彼のバージョンをロサンゼルスに持ってきています。

  • Mm hmm.

    ふむふむ。

  • Yeah, my friend sent me on TIC tac and when she sent it to me, it's like I like the fact that it was hand pull with the most.

    そうそう、友人がTIC tacで送ってきてくれた時に、一番手で引いてたのが良かったみたいです。

  • I've never actually seen someone hand pulled noodles.

    実際に手で麺を引いている人を見たことがありません。

  • So e just all right over.

    だから、ちょうどいい感じで終わった。

  • What is it about this you want?

    何がしたいの?

  • It was a dish that I really connected with this in the East Coast and something I could eat on a daily basis.

    東海岸では本当に縁のある料理で、日常的に食べられるものでした。

  • Aside from that is that it's a naturally fused cuisine from northern China where refuses, like Muslim culture, in Chinese culture together.

    それはさておき、それは一緒に中国文化の中で、イスラム文化のように、拒否する中国北部から自然に融合した料理であるということです。

  • That's the main thing I really liked about it.

    それが一番好きだったんです。

  • I learned to work with, like, different noodles for a long time.

    長い間、違う麺類とかで仕事を覚えました。

  • I cooked in different restaurants for a while, and I worked with different process for a while to and This was one of the dishes that really kind of connected with.

    しばらくは違うレストランで料理をしていたのですが、しばらくは違う工程で仕事をしていたので、これはとても共感できる料理でした。

  • Yeah, it is a lot of practicing to kind of build and learn it.

    ええ、それを構築し、習得するためには、多くの練習が必要です。

  • So it's right now.

    だから、今がそうなんです。

  • At the moment, I still feel like I'm cost learning and teaching myself on how to get this going and get it right.

    今のところはまだ、これをどうやって軌道に乗せるか、どうやって軌道に乗せるかをコストをかけて学んで自分に教えている感じです。

  • Bang Bang Noodles has four ball options.

    バンバン麺には4つのボールが用意されています。

  • Tingly human suit, tingly human dry.

    ピリピリ人間スーツ、ピリピリ人間ドライ。

  • She on tomato, small plate chicken, baby.

    彼女はトマト、小皿のチキン、赤ちゃんの上にいます。

  • So everything needs to be kinda quick and done.

    だから何事も迅速に済ませる必要があります。

  • You got to noodles per order, obviously cook these bad boys and then we turn them into whatever the actual customers want.

    注文を受けてから麺類を作って、明らかに悪党を料理して、実際の客が欲しいものに変えていくんだ。

  • And from there on, we have also another choice of protein.

    そして、そこからもう一つの選択肢として、プロテインを選ぶこともあります。

  • So it's kind of like a customizable bowl.

    つまり、カスタマイズ可能なボウルのようなものなんですね。

  • They could off stuff out and in, but we personally like everything in there, and from there on, we finish it off with other sauces.

    外でも中でもいいんだけど、個人的にはそこにあるものは全部好きだし、そこから他のソースで仕上げるんだ。

  • Usually most of them.

    普通はほとんどが

  • It's up for the shot is with the chili oil.

    唐辛子油を使ったショットをアップしています。

  • E started off with his menu with just the tingling humans do because I just connected with soup more like noodle soups.

    Eさんのメニューは、私が麺類のスープよりもスープと結びついたので、人間がするピリピリ感だけでスタートしました。

  • Theun.

    テューン

  • I developed the sauce version of it, and then from the sauce version, it was basically the more popular dish in the East Coast.

    それのソース版を開発して、ソース版からは基本的に東海岸の方が人気のある料理になったんです。

  • On I developed another dish where I want Thio have our voice in it.

    私は、チオに私たちの声が欲しいと思う別の料理を開発しました。

  • It's a playoff on a stewed tomato.

    煮込みトマトのプレーオフです。

  • Now it's like a new, uh, young young Men style street food and she on the bridge to tomato and also the bok choy.

    今、それは新しい、あー、若い若い男性のスタイルのストリートフードのようなもので、彼女はトマトに橋の上で、また、青梗菜。

  • Now I did.

    今、私はそうしました。

  • A chicken dish is a playoff, a dish called big plate chicken and braised chicken with different spices.

    鶏肉料理はプレーオフ、大皿鶏と呼ばれる料理と、鶏肉を様々なスパイスで煮込んだものです。

  • You have session on peppercorn and a lot of stuff.

    ペッパーコーンとか色々とセッションしてますね。

  • Lamb is definitely the most popular protein.

    ラム肉は間違いなく一番人気のプロテインです。

  • The reason why is because it's the most popular protein in northern China.

    その理由は、中国北部で最もポピュラーなタンパク質だからです。

  • And aside from that, we also have a braised beef version of Beef Shank.

    それはさておき、牛すね肉の煮込みバージョンもあります。

  • I have a Satan that I make in house.

    家の中で作っているサタンがあります。

  • I really want to try to keep my protein and all the mean and everything.

    プロテインとか意地悪とか、本当に頑張りたいです。

  • I have to kind of be more regional.

    もっと地域に密着したものにしないと

  • I like Satan.

    サタンが好きです。

  • I like the actual idea of having a as like a fresh product, but I didn't want to outsource my protein a swell.

    実際には生鮮品のようなものを持っているのはいいのですが、プロテインを外注に出すのは嫌だったので、うねりを出してみました。

  • So I just want to make it in house kind of a long process, but I personally think it's worth it because of the end result.

    だから私は家の中でそれを作りたいと思っています......長いプロセスのようなものですが、個人的には最終的な結果のために、それは価値があると思っています。

  • The noodles are made fresh every day, right before service begins.

    麺は毎日、サービス開始直前に出来立てのものを提供しています。

  • It's a belt, a noodle that Robert stretches and tears by hand to effectively make these noodles.

    それはベルトであり、ロバートが手で伸ばしてちぎることで、効果的にこの麺を作っているのです。

  • The dough has to be fresh since no preservatives, Air added.

    生地は防腐剤が入っていないので新鮮でなければなりません。

  • Letting the dose sit overnight would make it impossible to stretch and tear into this type of noodles.

    一晩座らせておくと、このタイプの麺に伸びて裂けてしまう。

  • This also ensures a better texture and a better bite for the noodle when it's cooked.

    また、これにより、麺を調理した際の食感や食いつきも良くなります。

  • How'd you find out about gangbanging just rolling on the instagrams?

    インスタで転がってるだけの煽りはどうやって知ったんだ?

  • How I came across it and, man, I'm not disappointed.

    どのようにしてそれに出くわしたのか、そして、男、私は失望していない。

  • It was amazing.

    素晴らしかったです。

  • It was fires, to be honest, like the flavors in here never had them before.

    正直、ここのフレーバーが今までなかったような火事だった。

  • It's like an endless cycle with this noodle shop right now, because the demand so high morning for Catherine.

    キャサリンの朝は需要が高いので、今はこのラーメン屋さんとのエンドレスサイクルのようなものです。

  • And aside from that, the preparation is so demanding to and it's tedious.

    それはさておき、準備が大変で面倒くさい。

  • I personally think it's it's important to have just a little bit of more diversity because L.

    個人的にはもう少し多様性を持たせることが重要だと思っています。

  • A is a diverse culture and we definitely have a lot more cuisines.

    Aは多様な文化であり、私たちは間違いなくもっと多くの料理を持っています。

  • I just want to have something where it kind of radiates my culture.

    自分の文化が放射されるようなものを持っていたいんです。

  • I'm trying to refine Ella Street food by making everything from scratch and trying to make something at least that is healthy.

    エラ街道食を洗練させるために、すべてを一から作って、せめて健康的なものを作ろうとしています。

  • Kind of bite for everybody to as well.

    みんなのためにも一口。

  • And something that police something for dinner, lunch and, you know, on all day kind of meal.

    そして、夕食、昼食、あなたが知っているように、一日中の食事の種類のために何かを警察することを何か。

  • We do make everything in house.

    すべて自社で作っています。

  • Right now, I'm feeling like the point.

    今は、ポイントのような気がしています。

  • There's gonna be a point where we can't because of the demand I was doing in the street for a while.

    しばらく路上でやっていた需要があるからできない点もあるだろうな

  • I did this for, like, 67 months by myself.

    一人で67ヶ月もやったんだぞ

  • So I have, like, a line down the block for like, at least I like 50 or 50 deep.

    ブロックの下にラインがあるんですが、少なくとも私は50か50の深さが好きなんです。

  • It was crazy.

    狂気の沙汰でした。

  • In the beginning, you have to wait for, like, an hour or two, and and sometimes you'll get your food and sometimes you won't get your way implemented something I wanted to do away before when I was selling by myself.

    最初のうちは1時間とか2時間とか待たないといけないし、たまに食べ物が手に入ったり、一人で売っていた時に前にやっておきたかったことが実装されていないこともあります。

  • A pre order process and all I do is just pick up because I was selling it by myself.

    プレオーダーの流れで、自分で売っていたから引き取りに行くだけ。

  • I wanted to figure out a way.

    何か方法を考えたかった。

  • I just saw all these noodles ahead of time and at least alleviate.

    先行してこれらの麺類を見ただけで、せめて緩和してくれ。

  • One step.

    一歩踏み出す。

  • We're ideally kind of sold out throughout the whole weekend, but Friday usually gets filled out a little bit faster than usual.

    理想的には週末通して売り切れているようなものですが、金曜日はいつもよりも少し早く埋まってしまうことが多いです。

  • Very hot.

    とても熱い。

  • Careful.

    気をつけて

  • So my favorite dish?

    で、私の好きな料理?

  • Well, I'm kind of kind of like strange Asian e, like hot soups and hot days.

    まあ、なんだか変なアジアンEみたいな感じで、熱いスープとか暑い日が続いています。

  • I don't mind.

    私は気にしていません。

  • It was just like noodle soups in general, so I'll gravitate towards it almost all the time, even in the hot weather.

    麺類全般がそうだったので、暑い中でもほぼずっとそちらに引き寄せてしまいます。

  • When I first started this, I like hot soup so much, that's all I sold because I wanted people just drink hot soup in a hot summer day.

    これを始めた当初、私は温かいスープが好きなので、夏の暑い日に温かいスープを飲むだけでも飲んでもらいたいと思って、それだけを売りにしていました。

no one knew is called young young man.

誰も知らないのが若者と呼ばれている

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます