Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • I'm gonna be there soon.

    もうすぐそこに行きます。

  • Over the Moon is Netflix's latest animated film, and it's based on the Chinese legend of the Moon Goddess.

    Over the Moon』はNetflixの最新アニメ映画で、中国の月の女神の伝説を題材にしています。

  • It follows a 12 year old girl named Fei Fei, whose mother tells her about Chang’e, a goddess who lives on the moon waiting for her true love.

    それは12歳の少女フェイスと呼ばれる母親が、彼女の真実の愛を待っている月に住んでいるシャンゴの女神のことを彼女に告げる。

  • So when Fei Fei’s mother passes away, she’s determined to go to the moon to meet Chang’e.

    そこでフェイスの母が亡くなり、彼女はチャンに会いに月に行くことを決意する。

  • You and me, Bungee,

    あなたとバンジーに会いに行きましょう。

  • we're gonna prove she's real. Wow! What in the world?

    彼女が本当に何者なのか証明してみせる

  • The star studded cast includes John Chou, Sandra Oh, Margaret Chou and Ken Jeong as this dancing light up otter thing.

    テオは、ジョン・チョウ、サンドラ・オー、マーガレット・チョウ、ケン・ジョンが出演しており、カワウソのことをライトアップして踊っています。

  • The story is set in one of China's famous Watertown.

    物語の舞台は中国の有名なウォータータウンの一つ。

  • To make sure their portrayal was accurate, the team went to Wu Chen, a Watertown in Eastern China.

    彼らの描写が正確かどうかを確認するために、チームは中国東部のウォータータウン、ウー・チェンを訪れました。

  • We tried to go to places that were more unexpected, and so beautiful but lesser known and kind of showcase China that way.

    ウェイは、より予想外の、とても美しいが、あまり知られていないと中国のショーケースの種類の場所を保持しようとしました。

  • We actually went like door to door and just knocked on doors and ask people if we come in and see their house, and people were so warm and welcoming and they're like, "Yeah, come in."

    そうやって一軒一軒ドアをノックして、家を見に来てもいいか聞いてみたら、みんなとても暖かくて歓迎してくれて、「ああ、入ってくれ」と言ってくれたんだ。

  • And one of the houses we went thio, you know how like a very enthusiastic Chinese grandmother that wanted to, like, really share about her experiences growing up in the town, and it was really quite amazing experience.

    私たちが行った家の一つには、とても熱心な中国人のおばあちゃんがいて、町で育った経験を話してくれました。

  • We made sure that everything that we were portraying was as authentic as we could.

    私たちが描くものはすべて本物であることを確認しました。

  • But we wanted it also to feel like anybody from the world could relate to the humanity In this.

    でも、世界中の誰もがこの作品の人間性に共感できるような感じにしたかったんです。

  • I can understand and appreciate how unique this culture is in the way that they live, and you know how they sit and eat together and the foods that they eat.

    この文化がいかにユニークなものであるかがよくわかりますし、彼らがどのように座って一緒に食事をしているのか、そして彼らが食べている食べ物はどのようなものなのかがよくわかります。

  • Our production designer, she I think, took a million photos.

    プロダクションデザイナーの彼女は100万枚の写真を撮ったと思います。

  • In one family dinner scene, you can see the family eating hairy crabs, a seasonal fall dish, lion's head, meatballs, a local specialty and deep fried spring rolls.

    ある家族の夕食シーンでは、秋の味覚である毛ガニ、獅子頭、ミートボール、地元の名物料理、揚げ春巻きなどを食べる姿が見られます。

  • A classic festive dish in eastern China.

    中国東部の伝統的なお祭り料理。

  • Win cakes.

    ケーキに勝つ。

  • Check bungee cords.

    バンジーコードを確認します。

  • Check.

    チェック

  • We have bungee e Think a lot of people around the world are experiencing grief right now.

    私たちはバンジーを持っています 世界中の多くの人が今、悲しみを経験していると思います。

  • I think the greatest part about this film is that it's about healing.

    この映画の最大の魅力は、癒しをテーマにしているところだと思います。

  • We get to wash this young girl who's lost her mom at a young age, understand that she can let her mom go while still celebrating the person that her mom wants before to be able to share the story of Chana with audiences who've never heard it felt like such an honor and such, Ah, privilege to do that.

    幼い頃に母親を亡くした少女を洗うことができ、母親が望んでいる人物を讃えながらも、母親を手放すことができることを理解しています。

  • And we always would just, like, look at each other like, wouldn't that be crazy if just like kids in the U.

    私たちはいつもお互いを見ていたんですアメリカの子供たちのように、おかしくないですか?

  • S.

    S.

  • Would just know the word Chana and know that it's about the moon Goddess?

    チャナという言葉を知っているだけで、月の女神のことだとわかるだろうか?

  • I remember picking up my son from preschool.

    息子を保育園に迎えに行ったのを覚えています。

  • I think he was only like three.

    3みたいな感じだったと思います。

  • And he was like Mommy, I was telling my friends at school about Chunga and I was like, Floor shine bright thio him.

    彼はママみたいだったわ 学校の友達にチュンガのことを話してたの 私はフロアが輝いてるって言ってたわ

  • It's just like another story that we've told him, you know?

    別の話をしたようなものだからね。

  • And I just thought, This is what This is what we're trying to do.

    そして、これはこれでいいんじゃないかと思ったんです。

  • It'll make it.

    それはそれを作るだろう。

I'm gonna be there soon.

もうすぐそこに行きます。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます