字幕表 動画を再生する
♪ ♪ ♪ >> Stephen: HEY, EVERYBODY,
♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ >> スティーブンヘイ、みんな。
WE'RE BACK WITH "60 MINUTES" JOHN DICKERSON.
"60 MINUTES" ジョン・ディッカーソンです
JOHN, AS YOU SAID EARLIER, THIS ALSO COMES AT A TIME WHEN THE
ジョン、あなたが先に言ったように、これもまた、その時に来ている。
REPUBLICANS ARE PUSHING THROUGH AMY CONEY BARRETT TO REPLACE
REPUBLICANS ARE PUSHING THROUGH AMY CONEY BARRETT TO REPLACE
RUTH BADER GINSBURG.
RUTH BADER GINSBURG.
DO YOU THINK THIS WILL AFFECT THAT IN ANY WAY?
DO YOU THINK THIS WILL AFFECT THAT IN ANY WAY?
I KNOW-- I KNOW McCONNELL SAID THEY'RE GOING TO PUSH AHEAD, BUT
分かってる - マコーネルは先を越すと言ったが
IS IT GOING TO BE ZOOM CONFIRMATIONS?
IS IT GOING TO BE ZOOM CONFIRMATIONS?
BECAUSE THERE MAY BE CASCADING EFFECTS THROUGHOUT THE
このように、全体的にギスギスした影響があるかもしれないからです。
REPUBLICAN HIERARCHY BECAUSE OF THEIR CONTACTS WITH PEOPLE AT
REPUBLICAN HIERARCHY BECAUSE OF THEIR CONTACTS WITH PEOPLE AT
THE WHITE HOUSE.
ホワイトハウス
>> THAT'S RIGHT.
>> THAT'S RIGHT.
AND IT MAY-- THERE MAY HAVE BEEN AN EVENT-- IT MAY HAVE BEEN
AND IT MAY-- THERE MAY HAVE BEEN AN EVENT-- IT MAY HAVE BEEN
BARRETT'S ANNOUNCEMENT AT THE WHITE HOUSE THAT WAS AN EVENT
バレットのホワイトハウスでの発表はイベントだった
WHERE SPREADING TOOK PLACE.
拡散が起きた場所。
SENATOR MIKE LEE FROM UTAH IS ISOLATING BECAUSE HE TESTED
ユタ州のミケ・リー上院議員は テストを受けたからと言って 嘆願しています
POSITIVE.
ポジティブ。
THE ONLY DELAY OR DIFFERENCE IS MITCH McCONNELL MAY-- HE HAD
唯一の遅れや違いは ミッチ・マッコーネルが...
WANTED IN-PERSON HEARINGS AND IN-PERSON SENATE AND HE MAY NOW
人での公聴会と人での上院での公聴会を求められていて、彼は今かもしれません。
BUCKLE ANDEB MIGHT BE ON A REMOTE CALL TO MAKE THIS GO
バックルアンデブが遠隔操作で 呼び出しをかけてくるかもしれない
THROUGH.
スルー。
BUT MITCH McCONNELL IS SO FOCUSED ON THIS, I DON'T THINK
しかし、ミッチ・マコネルはこれに集中していて、私は考えていません。
THERE'S GOING TO BE ANY DELAY.
遅れることはありません。
>> Stephen: YOUR "ATLANTIC" PIECE "SPARE A MOMENT FOR
>> スティーブン:あなたの「アトランティック」ピース「少しの間だけでも」。
SORROW" WHICH YOU WROTE IN MARCH, ABOUT THEN A MUCH SMALLER
あなたが3月に書いた「SORROW」は、より小さなものについて
DEATH TOLL FOR COVID-19 IN THE UNITED STATES.
アメリカ合衆国のCOVID-19の死亡者数。
IT TALKED ABOUT A LACK OF CENTRAL A PUBLIC FIGURE WHO WAS
それは中央の欠落について話していた 誰が公の人物だったのか
LEADING OUR COUNTRY IN GRIEF AND ADDRESSING THE LOSS OF OUR
危機の中で国を率いて、私たちの国の喪失に対処する
FELLOW CITIZENS, AND LEAD US TOWARD THE HUMANITY OF THIS
市民の皆さん、そして私たちを人間性へと導いてください。
MOMENT.
瞬間。
NOW THAT THE MAN IN THE CENTER OF OUR NATIONAL STORY, THE ONE
今や国の物語の中心にいるのは、この男である。
WHO DID NOT LEAD US, IS THE PERSON WHO IS NOW AFFECTED BY
私たちをリードしなかった人は、今、その影響を受けている人です。
THIS TERRIBLE DISEASE, IS THERE A WAY THAT THE COUNTRY ITSELF
THIS TERRIBLE DISEASE, IS THERE A WAY THAT THE COUNTRY ITSELF
CAN SET THAT TONE IN THE ABSENCE OF HIS LEADERSHIP?
彼の指導者の不在のトーンを設定することができますか?
BECAUSE I THINK NOW WE ESPECIALLY NEED IT.
BECAUSE I THINK NOW WE ESPECIALLY NEED IT.
BECAUSE HOWEVER YOU FEEL ABOUT THE PRESIDENT, HE IS THE CENTRAL
BECAUSE HOWEVER YOU FEEL ABOUT THE PRESIDENT, HE IS THE CENTRAL
FIGURE OF OUR NATION.
私たちの国の姿。
>> THAT'S RIGHT.
>> THAT'S RIGHT.
SO I THINK IT IS-- IT'S SOMETHING THAT WE ALL CAN
SO I THINK IT IS-- IT'S SOMETHING THAT WE ALL CAN
PRACTICE IN NOT MIXING THE HUMAN WITH THE POLITICAL.
人間と政治的なものを混ぜないことの実践。
AND THAT'S ALREADY HAPPENED A LOT WITH THIS IN THE GRIM KIND
そして、それはすでに起こっています これと一緒に多くのことが起こった 凶悪な種類の中で
OF GHOULISH COUNTING OF WHAT NUMBERS ARE REAL AND WHAT
何の数字が本当で何であるかの悪霊的な数え方の
NUMBERS AREN'T REAL.
数字は実在しない
AND WHAT STRIKES ME IS THAT WHEN THOSE CONVERSATIONS TAKE PLACE,
AND WHAT STRIKES ME IS THAT WHEN THOSE CONVERSATIONS TAKE PLACE,
OR WHEN SOMEBODY WHO MIGHT WANT TO HAVE A PARTISAN RESPONSE TO
OR WHEN SOMEBODY WHO MIGHT WANT TO HAVE A PARTISAN RESPONSE TO
THE PRESIDENT'S ILLNESS, WHEN THEY DO THAT, WE ARE ALL KNIT
THE PRESIDENT'S ILLNESS, WHEN THEY DO THAT, WE ARE ALL KNIT
TOGETHER IN THIS MOMENT OF SORROW.
悲しみの瞬間に、一緒に。
THERE ARE PEOPLE AND FAMILIES OF THE 207,000 WHO HAVE DIED WHO
THERE ARE PEOPLE AND FAMILIES OF THE 207,000 WHO HAVE DIED WHO
ARE AFFECTED BY OUR PUBLIC CONVERSATIONS.
ARE AFFECTED BY OUR PUBLIC CONVERSATIONS.
THEY ARE-- WE ARE ALL AT THIS MOMENT TOGETHER AS OPPOSED TO
THEY ARE-- WE ARE ALL AT THIS MOMENT TOGETHER AS OPPOSED TO
GRIEF, WHICH OFTEN HAPPENS ALONE.
孤独になることが多いGRIEVANCE。
AND YOU LOOK AT THE REST OF THE WORLD, AND YOU THINK, "THEY
世界の他の地域を見て、あなたは考える、 "彼らは
DON'T KNOW ABOUT MY SORROW" WE ALL DO KNOW.
DON'T KNOW ABOUT MY SORROW" WE ALL DO KNOW.
WE ARE ALL GOING THROUGH IT TOGETHER.
WE ARE ALL GOING THROUGH IT TOGETHER.
SO THAT PROVIDE AN OPPORTUNITY FOR A LEADER TO SPEAK TO THAT
SO THAT PROVIDE AN OPPORTUNITY FOR A LEADER TO SPEAK TO THAT
MOMENT AND BRING EVERYBODY TOGETHER, AND ALSO JUST SPEAK TO
瞬間に、すべての人を一つにして、また、話しかけてみてください。
A HOLE IN EVERYBODY'S HEART.
誰の心にも穴が開いている。
BUT IT ALSO SPEAKS TO A MOMENT FOR ALL OF US TO PARTICIPATE IN,
しかし、それはまた、すべての私たちが参加するための瞬間を語っています。
WHICH IS TO RECOGNIZE OUR COMMON HUMANITY AND MAYBE LAY OFF FOR A
WHICH IS TO RECOGNIZE OUR COMMON HUMANITY AND MAYBE LAY OFF FOR A
MINUTE WHEN THE MOST POWERFUL PERSON, EVEN IF YOU DON'T LIKE
あなたが好きではない場合でも、最も強力な人の時の分
HIM, HAPPENS TO BE GOING THROUGH THE SAME THING.
彼と同じことをしていたんだ
>> Stephen: JOHN, THANKS FOR BEING HERE.
>> スティーブンジョン 来てくれてありがとう
>> THANK YOU, STEPHEN.
>> THANK YOU, STEPHEN.
>> Stephen: JOHN DICKERSON, EVERYBODY.
>> スティーブンジョン・ディッカーソン、エブリボディ。
WE'LL BE RIGHT BACK.
WE'LL BE RIGHT BACK.
♪ ♪ ♪
♪ ♪ ♪