Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • today my girlfriend and I decided Thio Yes, get married Here in Papua New Guinea, they have some of the most colorful weddings.

    今日、私のガールフレンドと私はティオイエスと結婚することにしました。ここパプアニューギニアでは、彼らは最もカラフルな結婚式のいくつかを持っています。

  • So my girlfriend and I decided to throw a really but local wedding instead of a ring a pig instead of a kiss at dance on instead of normal clothes, we wore way dressed up in traditional clothes made entirely from nature.

    だから私のガールフレンドと私はリングの代わりに通常の服の代わりにダンスでキスの代わりに豚の本当にしかし地元の結婚式をスローすることを決めた、私たちは自然から完全に作られた伝統的な服でドレスアップした方法を着ていました。

  • The yellow pain is from a boiled rock, black from ashes and white from clay.

    黄色い痛みは沸いた岩から、黒は灰から、白は粘土から。

  • Can you imagine that?

    想像できますか?

  • This is just one out of 800 different traditions in one country?

    これは一つの国の800種類の伝統のうちの一つに過ぎないのか?

  • But But what's even more exciting is the locals reaction.

    しかし、それ以上に盛り上がっているのは、地元の人たちの反応です。

  • You look nice, Thio you loathe.

    いい顔してるな、チオは嫌われている。

  • They love sharing their culture with people from thousands of miles away who they have never met before.

    彼らは、今までに会ったことのない何千マイルも離れた場所から来た人たちと、自分たちの文化を共有することが大好きなのです。

  • On this unofficial wedding day, as we all danced together as one, the world felt very, very small.

    この非公式な結婚式の日に、みんなで一丸となって踊っていると、世界がとても小さく感じられました。

  • One of the best parts of Indian culture is an Indian wedding.

    インド文化の醍醐味の一つがインドの結婚式です。

  • So today I decided toe fake Mary, my actual girlfriend in an Indian.

    そこで今日は、インディアンで実際の彼女であるメアリーを偽装することにしました。

  • Here's how are Indian Wedding went the day before we got the owner of the jewelry and the fancy clothes and invited all of our Indian friends.

    ここでは、どのようにインドの結婚式は、私たちが宝石や派手な服の所有者を得て、私たちのインド人の友人のすべてを招待する前日に行ってきました。

  • On wedding day, I, the groom, arrived on a beautiful horse, surrounded by good looking friends and lots of fireworks and music.

    結婚式当日、新郎である私は、イケメンの友人たちに囲まれ、たくさんの花火と音楽に囲まれ、美しい馬に乗って到着しました。

  • And then I waited for my bride to arrive.

    そして、嫁の到着を待っていた。

  • She did arrive on a boot, then was carried by four men to meet her new husband.

    彼女はブーツで到着し、新しい夫に会うために4人の男に運ばれました。

  • Together, we performed Hindu rituals, toe unofficially become husband and wife, and from that point on, our Indian wedding began with amazing food.

    一緒にヒンドゥー教の儀式を行い、つま先が非公式に夫と妻になり、そこから私たちのインドの結婚式は素晴らしい料理で始まりました。

  • Dance and music is true.

    ダンスや音楽は本当です。

  • Our wedding was not really but the richness of Indian culture.

    私たちの結婚式は本当にそうではなく、インド文化の豊かさを感じました。

  • Weddings and people are as real as they e.

    結婚式と人は、彼らがEのようにリアルです。

  • Let me ask you a question.

    質問させてください。

  • When is the best time for you to get married?

    結婚に最適な時期はいつ?

  • Most people throw their wedding on a day with Sonny.

    大抵の人はソニーと一緒の日に結婚式を挙げるんだよ。

  • Great weather on, ideally on the weekend with all your friends and family are free.

    素晴らしい天気に、理想的にはすべてのあなたの友人や家族との週末には無料です。

  • But here in Sierra Blanca, weekends and weather do not matter because they get married based on the stars in Buddhism and Hinduism.

    しかし、ここシエラブランカでは、仏教やヒンドゥー教の星を基準にして結婚するので、週末や天候は関係ありません。

  • Each couple have a specific time.

    それぞれのカップルには決まった時間があります。

  • They can get married at, for example, at 10 25 AM on a rainy day on a week day, this couple must get married.

    彼らは、例えば、平日の雨の日の午前10時25分に結婚することができます、このカップルは結婚しなければなりません。

  • Traditional band comes family attends, all dressed up rituals are upheld and at this exact minute for they are married because if they marry at that specific time, they will live happily ever after.

    伝統的なバンドは、家族が出席し、すべてのドレスアップした儀式が支持され、彼らはその特定の時間に結婚した場合、彼らは永遠に幸せに暮らすことになるので、彼らは結婚しているため、この正確な瞬間に。

  • The world is filled with cultures, traditions and beliefs that are so different than ours.

    世界には、私たちとはあまりにも異なる文化や伝統、信念があふれています。

  • This'll is just one example on the world as a billion more e before you go.

    これは、あなたが行く前に10億人以上のeとして世界のちょうど1つの例です。

  • One last thing.

    最後にもう一つ。

  • That video you just saw I made using this camera and this microphone.

    今見たビデオはこのカメラとマイクを使って作ったんだ

  • But for the first time ever, I'm ditching my camera and I'm picking up my podcasting equipment because, yes, I'm starting a podcast.

    でも初めてカメラを捨てて ポッドキャストの機材を手に入れました そうです ポッドキャストを始めます

  • It's called Mass talks.

    ミサの話といいます。

  • It's free and it's on Lee on Spotify.

    無料だし、SpotifyのLeeにも入っている。

  • And if you liked that video, I think you're gonna love the podcast because I just wanted to make a podcast about things that I would listen to about topics that I wanna listen.

    あのビデオを気に入ってくれたなら、このポッドキャストも気に入ると思います。私が聞きたい話題についてのポッドキャストを作りたかったからです。

  • Thio.

    チオ

  • Yes, no stocks is 100% honest and raw and deep, and by the way, it's 100% free.

    そう、ノー株は100%正直で生々しくて奥が深い。

  • So keep your money and give me your ears.

    だから金を持って耳を貸してくれ

  • Because if you like this video, I think you're gonna love this podcast.

    このビデオが好きならこのポッドキャストが好きになると思うよ

today my girlfriend and I decided Thio Yes, get married Here in Papua New Guinea, they have some of the most colorful weddings.

今日、私のガールフレンドと私はティオイエスと結婚することにしました。ここパプアニューギニアでは、彼らは最もカラフルな結婚式のいくつかを持っています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます