字幕表 動画を再生する
HOW ARE YOU DOING, REG, HAVE YOU BEEN FEELING GOOD.
HOW ARE YOU DOING, REG, HAVE YOU BEEN FEELING GOOD.
>> Reggie: PRETTY GOOD, KIND OF HUNGRY, BUT OTHER THAN THAT,
>> レジー:とても良い、腹が減っているが、それ以外は。
I'M OKAY.
I'M OKAY.
>> James: YOU FEEL HUNGRY NOW.
>> ジェームズお腹が空いたでしょ
>> Reggie: YEAH.
>> レジー:ええええええええええええええええええええええええええええええ
>> James: YOU CAN GRAB A SNACK IN THE BREAK, ALL THE FOOD IS
>> ジェームス休憩時間に小吃を取ることができます。
STILL UP THERE.
まだそこにいる
IT IS LIKE ALL-- EVERYTHING IS THERE, ST ALL PREPACKAGED STUFF.
IT IS LIKE ALL-- EVERYTHING IS THERE, ST ALL PREPACKAGED STUFF.
YOU KNOW WHAT I MEAN, IT IS ALL-- JUST NO OPEN TRAYS, THAT
言ってる事は分かるだろうが 全部だ... トレイを開けるなよ
IS THE ONLY RULEK YOU CAN GET A SNACK IN THE BREAK.
IS THE ONLY RULEK YOU CAN GET A SNACK IN THE BREAK。
>> I DON'T KNOW, IT IS KIND OF ANNOYING DEALING WITH ALL THE
>> 仝それにしても、何をしているのかわからないし、何をしているのかわからない。
SAFETY PRECAUTIONS JUST TO GET A SNACK.
スナックを食べるための安全上の注意事項。
>> James: IT IS THE ONLY WAY TO DO, WE'VE GOT TO GET USED TO
>> ジェームスそれが唯一の方法であり、私たちは慣れる必要があります。
A NEW WAY OF DOING THINGS.
新しい方法で物事を行う。
EVERYBODY IS DOING.
誰もがやっています。
IT IS GOING TO BE LIKE THIS FOR AWHILE.
ずっとこんな状態が続いています。
>> Reggie: IT IS JUST KIND OF A HASSLE, YOU KNOW.
>> レジー:ちょっと面倒くさいんだよ。
>> James: DO YOU KNOW WHAT, WHAT DO YOU WANT, I WILL GO, I
>> ジェームズ何を知ってるの?何が欲しいの?
WILL GET IT FOR YOU.
WILL GET IT FOR YOU.
>> Reggie: SERIOUSLY.
>> レジー:マジで。
>> James: YEAH, IT'S FINE.
>> ジェームスはい、大丈夫です。
>> Reggie: OKAY, I WILL TAKE A BAG OF CHIPS OR SOMETHING.
>> レジー: わかった、チップスか何かの袋を持っていくよ。
>> James: BAG OF CHIPS, I WILL DO IT, NOT A PROBLEM.
>> ジェームズポテトチップスの袋、私がやるわ 問題ないわ
NOW GIVE ME A MINUTE.
ちょっと待ってくれ
I JUST HAVE TO FOLLOW THE-- OKAY, I'VE GOT TO-- ONE
I JUST HAVE TO FOLLOW THE-- OKAY, I'VE GOT TO-- ONE
MINUTE.
議事録。
IT WILL BE FINE.
IT WILL BE FINE.
BAG OF CHIPS.
チップスの袋
>> YEAH (♪ DRAMATIC MUSIC ♪)
>> YEAH (♪ DRAMATIC MUSIC ♪)
>> YEAH (♪ DRAMATIC MUSIC ♪)
>> YEAH (♪ DRAMATIC MUSIC ♪)
(♪ DRAMATIC MUSIC ♪) (♪ DRAMATIC MUSIC ♪)
(♪ DRAMATIC MUSIC ♪) (♪ DRAMATIC MUSIC ♪)
(♪ DRAMATIC MUSIC ♪) (♪ DRAMATIC MUSIC ♪)
(♪ DRAMATIC MUSIC ♪) (♪ DRAMATIC MUSIC ♪)
(♪ DRAMATIC MUSIC ♪) ♪ ♪ ♪
(♪ DRAMATIC MUSIC ♪) ♪ ♪
(♪ DRAMATIC MUSIC ♪) ♪ ♪ ♪
(♪ DRAMATIC MUSIC ♪) ♪ ♪
(♪ DRAMATIC MUSIC ♪) (♪ DRAMATIC MUSIC ♪)
(♪ DRAMATIC MUSIC ♪) (♪ DRAMATIC MUSIC ♪)
(♪ DRAMATIC MUSIC ♪) (♪ DRAMATIC MUSIC ♪)
(♪ DRAMATIC MUSIC ♪) (♪ DRAMATIC MUSIC ♪)
♪ ♪ ♪ ( ALARM )
♪ ♪ ♪ ( ALARM )
(♪ DRAMATIC MUSIC ♪) ( SIREN )
(♪ DRAMATIC MUSIC ♪) ( SIREN )
>> James: THERE YOU GO, SEE?
>> ジェームズほらね?
NOT SO BAD, WAS IT.
悪いことではないが、そうだった。
JUST A FEW EXTRA PRECAUTIONS MAKE EVERYBODY FEEL A LITTLE BIT
ほんの少しの余分な注意を払うだけで、誰もが少しだけ感じるようになります。
SAFER.
SAFER.
THERE YOU GO, BUDDY.
ほら、バディ
WHOOO!
うわああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ
>> Reggie: OH, THESE ARE CHEESE FLAVORED.
>> レジー:ああ、これはチーズ味です。
I WANTED SOUR CREAM AND ONION.
SOUR CREAM AND ONIONが食べたかった。
>> James: REALLY?
>> ジェームズ本当に?
YOU CAN'T JUST EAT THE CHEESE ONES?
チーズだけじゃ食べられないの?
>> Reggie: I MEAN, I JUST REALLY WANT SOUR CREAM AND
>> レジー:つまり、僕はただ、アイスクリームとクリームが食べたいだけなんだ。
ONION.
オニオン
>> James: RIGHT.
>> ジェームス右。
YOU DIDN'T SAY THAT, YOU JUST SAID CHIPS.
そんなこと言ってないで、チップスって言っただけだよ。
>> Reggie: IT'S FINE, I WILL JUST WAIT UNTIL I GET HOME,
>> レジー: IT'S END, IILL JUST WAIT UNTIL I GET HOME.
DON'T WORRY ABOUT IT.
心配するな
>> James: NO.
>>ジェームスいいえ。
DO YOU WANT ME TO GET YOU ANOTHER BAG.
DO YOU WANT ME TO GET YOU ANOTHER BAG.
>> Reggie: I MEAN IF IT IS NO PROBLEM.
>> レジー:つまり、問題がなければという意味です。
>> James: NOT A PROBLEM, OKAY.
>> ジェームス問題ではありません。
WE'LL BE RIGHT BACK.
WE'LL BE RIGHT BACK.
( SIREN ) ♪ ♪ ♪
( SIREN ) ♪ ♪ ♪ ♪