字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント [Nancy] "Nancy's Butterfly Pavilion." ナンシー】"ナンシーの蝶々亭" Ooh là là, Bree. オーララララ、ブリー。 I don't think anything can be more fantastique than this butterfly. この蝶ほど幻想的なものはないと思います。 Except maybe all of these butterflies. この蝶々は別かもしれませんが [laughs] You're right, Nancy. [laughs] そうだよ ナンシー[笑] Oh, bonjour. Hello! ボンジュールこんにちは! Today, Bree and I turned my dream house into a butterfly pavilion. 今日はブリーと私の夢の家を蝶のパビリオンにしました。 Pavilion is fancy for a building. パビリオンは建物のためにファンシーです。 Don't worry. We'll set all the butterflies free once we're done. 心配しないで。終わったら、蝶を自由にしてあげよう。 They're meant to live outside. 彼らは外で暮らすためのものだ Bree knows tons about bugs, and I'm practically an expert on butterflies, ブリーは虫のことをたくさん知っていて、私は蝶の専門家です。 so we make a great team. だから私たちは偉大なチームを作ります。 Ooh, look at the emerald one. Emerald is fancy for "green." エメラルドを見てよエメラルドは "緑 "という意味よ That's an emerald swallowtail butterfly. It comes from Asia. それはエメラルドアゲハ蝶だアジア原産です。 And this exquisitely colored one? そして、この絶妙な色合いのものは? That's a monarch butterfly. それはオオカバマダラです。 Its bright colors tell predators that it's poisonous. その鮮やかな色は、それが毒であることを捕食者に伝えます。 Good. I wouldn't want anyone eating that sweet, little papillon. いいねそんな甘ったるいパピヨンは誰にも食べて欲しくないな Papillon is French for "butterfly." パピヨンはフランス語で "蝶 "という意味です。 [gasps] Look, they're smelling the flowers. 見て 花の匂いがするわ Actually, they're probably drinking the flowers' nectar. 実は花の蜜を飲んでいるのかもしれません。 Oh. Hey, want to know what else butterflies eat? おうねえ、蝶が他に何を食べるか知りたい? Mais oui, I'm almost 100% positive it's something fancy. メイズ・オーイ、ほぼ100%の確率で、何か派手なものだと思う。 -Mud. -[gasps] "Mud"? -マッド-泥? Yup. Butterflies need salt and minerals in their diet. そうだな蝶は食生活に塩分とミネラルを必要としています。 So after a rainstorm, they drink mud. It's called "puddling." 雨が降った後は泥を飲むんだ"水たまり "と呼ばれています [shudders] There isn't a word fancy enough 洒落た言葉がないな to describe how I feel about that. そのことについての私の気持ちを説明するために Still, I think it's magnifique that you know それでも、あなたが知っていることは素晴らしいことだと思います。 so many unusual things about butterflies, Bree. 蝶には珍しいものがたくさんあるのよ、ブリー Thanks, Nancy. And I like that you see the most important thing of all about butterflies-- ありがとう ナンシー蝶のことで一番大切なものを見てくれているのが好きだわ... that they're beautiful. 綺麗だからと言って They're more than beautiful, Bree. 美人以上だよ ブリー They're superb, ravishing, resplendent. 素晴らしくて、魅惑的で、輝きに満ちている。 [both sigh] [両方のため息] But they really drink mud? でも本当に泥を飲むのか? -Yup. [giggles] -[giggles] -そうだな笑うなよ
B2 中上級 日本語 ブリー ナンシー 蝶々 エメラルド 飲む 暮らす ナンシーのバタフライパビリオン?| ファンシーナンシー|ディズニージュニア (Nancy's Butterfly Pavilion ? | Fancy Nancy | Disney Junior) 4 0 林宜悉 に公開 2020 年 10 月 23 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語