字幕表 動画を再生する
you don't have that many opportunity to run something this big and not potentially something go wrong with a lot of risks when it comes to waterfalls, especially with drop this scythe e approach it like I just want to do this one, even though one of the most glorious drop I just wanna hit my line one and now I have to run it again.
こんなに大きなものを走らせる機会はそう多くはないし、潜在的に何かが間違って行く可能性もないし、滝になると多くのリスクを背負って、特にこの大鎌のドロップでは、私がこれをやりたいだけのようにそれをアプローチして、最も輝かしいドロップの1つであっても、私はちょうど私のラインの1つをヒットしたいと思って、今私はそれをもう一度走らなければならない。
Oh, that moment when it was time to come over, it literally looks like you're falling off the face of the earth.
ああ、来るべき時が来たと思った瞬間、文字通り地球上から落ちてきたように見える。
My name.
私の名前だ
Dane Johnson, a professional Whitewater kayaker, freestyle racing, a big water phone.
プロのホワイトウォーターカヤッカー、フリースタイルレース、大水電話のデーン・ジョンソン。
Whatever it is, that seems exciting at the time.
何はともあれ、その時はワクワクしそうですね。
E first started hiking when I was about two years old.
Eは2歳くらいからハイキングを始めました。
That's when I ran my first river when I was born.
私が生まれて初めて川を走った時のことです。
My dad was already a professional contact Donna 92 Olympics and was also appropriate double champion, so he made sure to get me while my sister in a pretty much right away, have a cotton ball left.
私の父はすでにプロの連絡先ドナ92オリンピックだったし、また適切なダブルチャンピオンだったので、彼は私を得るために確認しながら、かなりすぐに私の妹は、左の綿球を持っています。
Hold on you.
掴まってて
So wow!
うわー!
Over my career, I've been fortunate to have a lot of great successive.
これまでのキャリアの中で、私は幸運にも多くの大成功を収めてきました。
I want a lot of extreme races.
極端なレースがたくさん欲しい。
I've won a lot of combination events like the Whitewater Grand Prix.
ホワイトウォーターグランプリのような組み合わせのイベントでは結構勝っています。
But I've also got expeditions all over the world.
でも、世界中に遠征もしています。
I've got to run the salt O'Malia waterfall in Chile, which is the second tallest drop has been run drops right about 134 ft.
チリの塩のオマリアの滝を走らなければならないのですが、これは2番目に高いドロップで、右約134フィートのドロップを実行されています。
It was a drop I dreamed about doing.
夢にまで見たドロップでした。
Every waterfall is different has their own kind of unique challenges.
すべての滝は、異なる独自の種類のユニークな課題を持っています。
The Mallee waterfall, what made it really challenging.
マレーの滝、本当にやりがいがあったのは。
But that lip is a It's a very fast moving kind of spout of water, and sometimes that can be really tricky to really set your angle because you're coming off a lot of speed.
でも、あのリップは......水の噴出口のようなもので、とても速く動いているので、角度を決めるのが難しいこともあります。
E, unfortunately, didn't have the most perfect line that I could have.
Eは、残念ながら私のような完璧なセリフはありませんでした。
I sent my angle good had a super soft hit, but the issue was that my skirt to come off my boat.
私は私の角度を送った 良い超ソフトヒットを持っていたが、問題は私のスカートが私のボートをオフに来ることだった。
My boat filled up with water and I did have to come out my both in the boils.
私のボートは水で満たされ、私は沸騰して私の両方を出なければなりませんでした。
After in a perfect world, I would have stayed on my boat, I would have paddled away, and it would have been a perfect descent.
完璧な世界に入ってからは、ボートに乗ったまま、漕ぎ出して、完璧な下りになっていたでしょう。
But in the end, I was still able to get like a poster and have a deadline with incredible experience.
それでも最終的にはポスターのようなものを手に入れることができ、信じられないような経験をして締め切りを迎えることができました。
That was by far one of the second top I've ever done that you was mind blowing.
それは私が今までにやった中で2番目のトップの1つであり、あなたは心を吹き飛ばしていました。
So when it comes to running bigger waterfalls, our ultimate goal is to land as vertical as possible with our bodies tucked up.
だから、より大きな滝を走ることになると、私たちの最終的な目標は、体をくわえた状態でできるだけ垂直に着地することです。
But if you wanna land flat off a job, especially a bad size, there's a good chance you might break your back.
しかし、仕事を平たく着地させたい場合、特にサイズが悪いと腰を痛める可能性が高いです。
So that is probably the ultimate worst case when it comes to running something like that.
だから、そういったものを運営していく上では、究極の最悪のケースなのかもしれません。
A lot of people always assume when they see us running these big waterfalls that were just the daredevil that don't take any safety precautions.
多くの人は、私たちがこれらの大きな滝を走っているのを見ると、いつも想定していますが、それは安全対策を取らない向こう見ずなだけでした。
And it's fall off of these things without any skill and get lucky where in the end there's actually there's a lot of things that we have to look at before we can make the decision that not only can I run and I trust my skill to run it, but I could be helped if something were to go wrong.
スキルがなくても落ちたり、運が良かったりすることもありますが、最終的には、自分のスキルを信頼して走れるだけでなく、何かあったときに助けてもらえるかどうかを判断する前に、多くのことを見ておく必要があります。
In the end, there's just so much risk with waterfalls that tall, that's all you could really stoked on it.
結局、あの高さの滝にはリスクがあるだけで、それだけで本当に煽ることができたんですよね。
The fact that you're able to run it and not get hurt, I love the opportunity to go fall off something like Santa Molly.
それを走らせて怪我をしないというのは、サンタモリーのように何かに落ちに行く機会があるのがいいですね。