Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • We're more than 750 students have tested positive for the coronavirus at Northumbria University in Newcastle.

    ニューカッスルのノーサンブリア大学で 750人以上の学生が コロナウイルスに陽性反応を示しました

  • Almost all of them showed no symptoms.

    ほとんどの方が症状が出ていませんでした。

  • It's the biggest outbreak so far at any university in the UK Well, our correspondent Danny Savage is in Newcastle for us tonight.

    英国の大学で最大の発生です ダニー・サベージ特派員が 今夜ニューカッスルに来てくれました

  • Danny Clive, If you talk to students in Newcastle tonight, you certainly get the impression that coronavirus is rife among the community.

    ダニー・クライヴ 今夜ニューカッスルの学生に話を聞くと コロナウイルスが蔓延しているという印象を受けるでしょう

  • Everybody seems to know somebody who's got it.

    誰もが誰かを知っているようです。

  • The slightly better news, though, is that the 770 Northumbria students who have tested positive only something like 78 of them are showing symptoms at the moment.

    しかし、少し良いニュースは、770人のノーザンブリア州の学生のうち78人にしか陽性反応が出ていないということです。

  • But you do get the feeling that there are many, many hundreds, if not thousands, of students in this city who are having to stay behind closed doors at the moment on will do for some days yet.

    しかし、多くの多くの、多くの数百、数千ではなく、何千人もの学生がクローズド ドアの後ろに滞在する必要があるこの都市では、まだいくつかの日のために行いますがあることを感じて取得します。

  • Rebecca Hey, how are you?

    レベッカ 元気だった?

  • A student house in a student street in Newcastle tonight away.

    今夜アウェイのニューカッスルの学生街にある学生の家。

  • The people in this terrorist home of tested positive for co vid under isolating on the neighbors have had it two way thought we were like some dangerous households and we've got cut would stay away that we were like they were like we've already had it.

    このテロリストの家の人たちは... コ・ヴィドの陽性反応が出て... 隣人に隔離されていて... 危険な家庭のように 思われていましたが... 私たちがカットされたことで...

  • You think it's pretty widespread in student housing?

    学生寮ではかなり普及しているのかな?

  • It's widespread completely, just also, with everybody going back on like the kind of the night out, seeing what whatever is left of it.

    それは完全に普及している、ちょうどまた、誰もが夜の外出のような種類のように戻って、何が残っているかを見て、それのような。

  • Second year students.

    2年生。

  • They've only been back in Newcastle for a week.

    ニューカッスルに戻って一週間だ

  • Onda.

    恩田です。

  • Sure they weren't infected before they arrived.

    彼らが到着する前に感染していなかったのは確かです。

  • Do you think the advice should have been different at the beginning of term?

    期の初めにアドバイスが違っていればよかったと思いますか?

  • On reflection now I think that they definitely had a lot of time.

    今振り返ってみると、確かに時間はたっぷりあったと思います。

  • The plan and I think some precautions on quite good that could have bean students coming back the halls.

    計画と私は、豆の学生がホールに戻ってくる可能性があるかなり良い上にいくつかの注意事項を考えています。

  • It's they're all just throw him back in there and it's shot back up.

    彼らは彼をそこに投げ戻しているだけで、それはショットバックアップされています。

  • Well, I don't regret it at the moment.

    まあ、今のところ後悔はしていません。

  • We're still having a good time in the household, and we're working through it quite well.

    まだまだ家庭の中では、かなりうまくやっています。

  • There are so many students isolating that food parcels are now having to be sent out.

    隔離している学生が多くて、食料品の小包が送られてくるようになってきています。

  • This is now a huge operation to look after them.

    これは今、彼らを見守るための大作戦です。

  • This week in total will have supported both in university accommodation on private accommodation, 1000 students.

    今週は合計で1000人の学生が、民間の宿泊施設に大学の宿泊施設の両方をサポートしています。

  • We're working with partners in the Students Union on the City Council to make sure that those students have supplies.

    市議会の学生自治会のパートナーと協力して、学生に物資が行き渡るようにしています。

  • This is a hall of residence for Northumbria University.

    ノーザンブリア大学の学生寮です。

  • There are scores of cases in this one city center Hall University says 770 students have tested positive.

    この1つの都市の中心部のホール大学では、770人の学生が陽性反応を示したと言います。

  • Back in the terraced street, this is the strangest of Friday night's How are you?

    段々畑通りに戻ると、これが金曜の夜の変な感じの「How are you?

  • We will bean, you know, bit rough, but I think we're all on the men now.

    私たちはビーンとするだろう、少し荒れているが、私たちは今、すべての男性の上にいると思います。

  • They've got another week of this before they could go out again.

    もう一週間もあれば、また出かけることができるそうです。

  • The concern is that case numbers will increase.

    懸念されるのは、ケース数が増えること。

  • The hope is that this is a peak and things will improve.

    これをピークに物事が改善されることを期待しています。

  • Danny Savage, BBC News Newcastle The first Minister of Scotland, Nicola Sturgeon, says she's made it crystal clear to the disgraced MP Margaret Ferrier that she should stand down from her seat.

    ダニー・サベージ、BBCニュース・ニューカッスル スコットランドの第一大臣、ニコラ・スタージョンは、彼女が彼女の席から身を引くべきであることを不名誉なMPマーガレット・フェリエに明確にしたと述べています。

  • Miss Ferrier was suspended from the SNP for traveling from Scotland to London by train despite experiencing covered symptoms and then returning back to Scotland by train after testing positive.

    ミス・フェリエは、カバー症状が出たにもかかわらずスコットランドから列車でロンドンまで移動し、陽性反応が出た後に列車でスコットランドに戻ったため、SNPから停職処分を受けました。

  • The Metropolitan Police is now investigating.

    警視庁が捜査を進めています。

  • Here's our Scotland editor, Sarah Smith Fangio.

    スコットランドの編集者、サラ・スミス・ファンジオさんです。

  • Nichola Sturgeon says Margaret Ferrier is a friend, but she's not attempting to defend what she's called a monumental, almost incomprehensible error of judgment.

    ニコラ・スタージョンは マーガレット・フェリエは友人だと言っているが、彼女は彼女の言う記念碑的な、ほとんど理解できない判断ミスを擁護しようとしているわけではない。

  • Her actions were reckless, dangerous on completely indefensible.

    彼女の行動は無謀で、危険で、完全に無防備だった。

  • And I I feel very angry on behalf of all of you.

    そして、私は皆さんを代表して、とても怒りを感じています。

  • Every single day I stand here and I ask you to make horrendous sacrifices as part of our collective efforts against Covert.

    私は毎日ここに立っています そして、私はあなたにお願いします 恐ろしい犠牲を払ってください 私たちの共同の努力の一部として コバートに対抗するために。

  • I've also spoken to her directly and made crystal clear to her that I think she should now resign as an MP.

    私も直接彼女と話して、今はMPとして辞任すべきだと思っていることを明確にしました。

  • On Saturday, Margaret Ferrier took a test after showing symptoms of coronavirus, Yet she traveled by train from Glasgow to London on Monday.

    土曜日には、マーガレット・フェリエは、コロナウイルスの症状を示した後、テストを受けました。

  • On Monday evening, she received a positive test result and then she took a train back to Scotland knowing she had covered 19.

    月曜の夜、彼女は検査結果が陽性であったことを知り、列車に乗ってスコットランドに戻りました。

  • It wasn't until Wednesday that she informed the SNP chief whip, who immediately told the parliamentary authorities.

    彼女がSNPの首席ホイップに知らせたのは水曜日になってからで、すぐに議会当局に伝えました。

  • I cannot believe the behavior, remember apartment it with complete shock, that somebody could be so rat Lis with the stuff of the House of Commons with the fellow member MPs but also traveling on public transport as well, completely reckless behavior totally on Mac Settle and I'm very angry that the house has being put at risk really very, very angry about this.

    私はこの行動を信じることはできません、完全なショックでアパートのそれを覚えている、誰かが仲間の議員と下院のものとネズミのリスになる可能性がありますが、また、公共交通機関にも旅行、完全にMac Settleに完全に無謀な行動と私は非常に怒っている家が危険にさらされていることを非常に非常に非常に怒っている、このことについて。

  • Madam Speaker on MP making a speech about coronavirus after having taken a test has shocked her colleagues.

    テストを受けた後にコロナウイルスについてのスピーチをするMPのマダムスピーカーは彼女の同僚にショックを与えています。

  • A d u P m p who sat with her at dinner is now self isolating.

    夕食時に一緒に座っていたd u P m pは、今では自己孤立しています。

  • The real concern is that what Margaret Ferrier has done undermines the public health message that anyone with Kovar 19 symptoms has to isolate immediately, not even pop to the shops, let alone take a lengthy train journey.

    本当の懸念は、マーガレット ・ フェリエが行ったことは、コバール 19 の症状を持つ誰もがすぐに隔離する必要があるという公衆衛生のメッセージを損なうことです。

  • Miss Ferrier admits she made a huge mistake.

    フェリエさんは大きな間違いを認めています。

  • But people here in our constituency people right across the country might well be asking if she could do it.

    しかし、ここにいる全国の人々は、彼女にできるかどうかを 尋ねているかもしれません。

  • Why can't I?

    なぜダメなの?

  • Yeah, I think she she don't know him.

    ああ、彼女は彼を知らないんだと思う。

  • Bear.

    ベアー

  • Yeah, they, you know, after all of the kids are back skill know the rules and she should know that else.

    子供たちが戻ってきた後に ルールを知っているから 彼女も知っておくべきだ

  • I am an SNP member.

    私はSNP会員です。

  • I I'm just very sad about all very disappointed.

    私はちょうどすべての非常に失望について非常に悲しいです。

  • Miss Ferrier is being investigated by the Metropolitan Police on the British Transport Police as well as the Common Standards Commissioner.

    ミス・フェリエは共通基準委員だけでなく、英運輸警察についても警視庁の調査を受けている。

  • She may face a fine and could be suspended from Parliament.

    彼女は罰金を科せられ、議会から停職になる可能性があります。

  • Sarah Smith, BBC News Campus line While the latest government figures show there were 6968 new coronavirus infections recorded in the latest 24 hour period.

    サラ・スミス、BBCニュースキャンパスライン 最新の政府の数字は、最新の24時間の期間に記録された6968の新しいコロナウイルス感染症があったことを示していますが。

  • That means the average number of new cases reported per day in the last week, it's 6273.

    先週の1日あたりの平均報告件数は6273件です。

  • On average, 372 people were admitted to hospital every day.

    1日平均372人が入院していました。

  • This number doesn't include Scotland.

    この数字にはスコットランドは含まれていません。

  • 66 deaths were reported that's of people who died within 28 days of a positive curve in 19 test.

    66人が死亡したと報告されていますが、それは19のテストで正のカーブの28日以内に死亡した人のことです。

  • That means on average, in the past week, 47 deaths were announced every day, which takes the total number across the UK to 42,268.

    つまり、この1週間で平均して毎日47人の死亡者が発表されており、イギリス全土の総数は42,268人となっています。

  • Right now, different parts of the UK have had mixed fortunes when it comes to tackling coronavirus.

    今、英国のさまざまな部分は、コロナウイルスに取り組むことになると、さまざまな幸運を持っていた。

  • Luton was praised by the prime minister this week for its efforts but is now back on an official watch list.

    ルートンは今週、首相からその努力を称賛されたが、現在は公式ウォッチリストに戻っている。

  • Other councils are faring better.

    他の協議会の方が業績は良い。

  • A czar, health editor Hugh Pym, now explains it was an area with a co vid 19 problem.

    ツァール、健康エディターのヒュー・ピムは、今、それはco vid 19の問題を持つ領域だったと説明しています。

  • That's why hearts mere council in Hartford sure put out this video a month ago assed part of a wide ranging publicity campaign, And should you show any symptoms self isolate on, it's had the desired effect.

    そのため、ハートフォードでは確かにこのビデオを1ヶ月前に公開し、広範囲に及ぶ宣伝キャンペーンの一部として、あなたは自己隔離する症状を示すべきであり、それは望ましい効果を持っていました。

  • Infections have fallen on the areas being taken off the official watch list.

    公式の監視リストから外されている地域で感染症が発生しています。

  • Three council leader told me how others had helped to get the message is out Way had 27 community leaders on a call a few weeks ago who had a reach of between four and 6000 people through email lists.

    3つの協議会のリーダーは、他の人がメッセージを得るために助けていた方法を私に言った ウェイは、電子メールのリストを介して4と6000人の間のリーチを持っていた数週間前の呼び出しで27のコミュニティのリーダーを持っていた。

  • So it's identifying the right people to speak Thio and then get them to disseminating Cascade the information down.

    ティオと話すのに適した人物を特定して、情報をカスケードして広めてもらうんだ。

  • And it certainly worked here in heart smear on.

    そして、それは確かにここでは心臓を中傷していました。

  • I hope it will work elsewhere.

    他の場所でもうまくいくといいですね。

  • Coming off the watch list doesn't mean the virus threat has gone away far from it.

    監視リストから外れたからといって ウイルスの脅威が遠のいてしまったわけではない

  • Here in Luton, they were on the official hotspots list, Various community initiatives were taken on, infections fell and they came off it.

    ここルートンでは、彼らは公式のホットスポットリストに載っていました。様々なコミュニティの取り組みが行われ、感染症が減少し、彼らはそれを取り除くことができました。

  • But this week, Luton has been put back on as an area of concern.

    しかし、今週になってルートンは懸念されていたエリアに戻された。

  • Luytens weekly case numbers fell back in August but are now about six times higher than they were.

    ライテンズの週間ケース数は8月に逆に下がったが、現在は約6倍になっている。

  • Some of that has bean about more people mixing mawr, people being out and about more on bond.

    そのうちのいくつかは、より多くの人々がmawrを混合し、人々が外出していると、より多くのボンドについての豆を持っています。

  • We What we're trying to do is encourage people to think about how many people that they meet with.

    私たちがやろうとしていることは、相手がどれだけの人と出会うかを考えてもらうことです。

  • Lucia runs a hair salon in the town.

    ルシアは町で美容院を経営している。

  • She has strict limits on numbers on temperature checks on customers.

    彼女は顧客の温度チェックの数字に厳しい制限を設けている。

  • If I'm totally honest, I feel safe in here because I have a say in how I I'm in charge of people's behaviors in here.

    正直に言うと、ここでは人の行動に自分が発言権を持っているので、安心しています。

  • However, when you know I have been out and about because it had gluten had Bean come off the danger list, so to speak with alcohol comes the more relaxed attitude.

    しかし、あなたはそれがグルテンを持っていたので、私は外出していると約されている知っているときにビーンが危険なリストをオフに来ていたので、アルコールと話すために、よりリラックスした態度を付属しています。

  • Also on the latest watch list for England, Rotherham's Bean added on Sheffield moved to a higher level of support.

    また、イングランド代表の最新のウォッチリストでは、ロザハムのビーンが追加され、シェフィールドはより高いレベルのサポートに移った。

  • Cheshire, Western Chester Aunt Cheshire East Have Bean added along with Barrow in Furness.

    チェシャー、西部チェスターおばさんチェシャーイーストハイブビーンは、ファーネスのバローと一緒に追加されました。

  • Wakefield joins others in West Yorkshire on the list.

    ウェイクフィールドは、ウェストヨークシャーの他の人たちとリストで一緒になっています。

  • The Welsh government, meanwhile, will allow people living alone in areas with tougher restrictions to meet one other household indoors.

    一方、ウェールズ政府は、より厳しい制限のある地域で一人暮らしをしている人が、屋内で他の1世帯に会うことを認める方針だ。

  • The first minister has also called on people from areas of England with restrictions not to travel to parts of Wales without extra measures.

    また、初代大臣は、制限のあるイングランドの地域の人々に対して、ウェールズの一部へは追加措置なしで渡航しないよう呼びかけている。

We're more than 750 students have tested positive for the coronavirus at Northumbria University in Newcastle.

ニューカッスルのノーサンブリア大学で 750人以上の学生が コロナウイルスに陽性反応を示しました

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます