Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • comics fans rejoice.

    コミックファン歓喜

  • This episode is sponsored by fandom.

    このエピソードはファンダムがスポンサーになっています。

  • DCs Fandom is an unprecedented 24 hour, truly immersive global virtual fan experience.

    DCs Fandomは、これまでにない24時間、真に没入感のあるグローバルなバーチャルファン体験です。

  • Best of all, there's no lines and no badges required.

    何よりもセリフもバッジもいらない。

  • It's free.

    無料ですよ。

  • Expect to see new things about upcoming movies like The Suicide Squad and Wonder Woman 84.

    スーサイド・スクワッドやワンダーウーマン84のような今後の映画についての新しいものが見られることを期待しています。

  • Seriously, we could all use that movie about now, right?

    真面目な話、今くらいの映画でいいんじゃね?

  • I know I'm excited for it.

    ワクワクしているのはわかる。

  • D C fandom will be on August 22nd, starting at 10 a.m. Pacific Time and accessible globally at www dot d c fandom dot com.

    D C fandomは8月22日、太平洋時間の午前10時からスタートし、www dot d c fandom dot comでグローバルにアクセスできるようになります。

  • Wow.

    うわー

  • Water, Earth, Fire, Air.

    水、土、火、空気。

  • The four elemental nations once coexisted peacefully.

    かつて四大元素の国が平和に共存していた。

  • Then everything changed when the Fire Nation attack.

    その後、火の国の攻撃ですべてが変わった。

  • Yeah, the cranky old firelord went in Concord, basically the whole world, and 100 years later, the equally powerful Master Fire hose.

    ああ、不機嫌な昔のファイヤーロードはコンコードで基本的に全世界に行ったし、100年後には同じように強力なマスターファイヤーホースになっている。

  • I continued that tyranny.

    私はその暴虐を続けた。

  • Many believed his rule would one day past to either his daughter Azula or his son, Zuko.

    多くの人は、彼の支配はいつか娘のアズラか息子のズコのどちらかに渡るだろうと信じていました。

  • Yeah, fire Dad was way too ego crazy.

    ああ、火事場の親父はあまりにもエゴが強すぎた。

  • For that, he drove Azula mad, even though he did clearly.

    そのために、ハッキリ言ってアズラを狂わせた。

  • Favor or little Zuko get screwed over from the beginning.

    好意やズッコは最初からダメ出しされる。

  • Can you imagine your dad saying that while your sister was born lucky you were just lucky to be poor.

    お前の親父が言ってたことを想像できるか? 妹が生まれたのは幸運だったが、お前は貧乏で運が良かっただけだと。

  • E can't imagine my dad saying anything to me.

    Eは親父が私に何か言っているとは想像できない。

  • Oh, right.

    あ、そうなんですね。

  • Uh, well, despite this, Zuko was desperate to prove himself.

    あー、まぁ、それにもかかわらず、ズッコは自分を証明するのに必死だった。

  • What a fine work ethic.

    なんて立派な仕事ぶりなんだろう。

  • But he's screwed up by dunking how to turn in a big boy meeting.

    しかし、大物会議での回し方をダンクにしてヘマをしてしまう。

  • So naturally, his dad took him aside, sat him down and taught him the importance of respecting others.

    だから当然、父親は彼を脇に置き、彼を座らせ、他人を尊重することの大切さを教えた。

  • No, wait.

    いや、待ってくれ。

  • Just getting he burned his fricking face up.

    顔を焼かれただけだ

  • Holy shit.

    キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━!

  • With his new scar came a new mission.

    彼の新しい傷には新しい使命があった

  • Zuko would hunt down the elusive avatar, the one threat to his nation's rule to prove himself to his father and regain his honor.

    ズーコは、とらえどころのないアバターを追い詰めるだろう、彼の父に自分自身を証明し、彼の名誉を取り戻すために、彼の国の支配への1つの脅威。

  • Which is just a nice way of saying he was banished so he could never come back.

    追放されたから二度と戻ってこれなかったと言ってもいいだろう

  • Just like my dad didn't, though, frankly, Zuko did have the talent and training he needed to capture someone even as powerful as the Avatar.

    父がそうでなかったように、率直に言って、ズコーにはアバターと同じくらい強力な人物を捕まえるのに必要な才能と訓練があったのです。

  • Damn right.

    その通りだ

  • He's a fighting pro.

    彼はプロの格闘家だ

  • The dude strong enough to shatter metal chains with a kick.

    蹴りで金属の鎖を砕くほどの強者。

  • He's super skilled with martial arts, dual swords and oh, yeah, firebending.

    彼は武術に長けていて、二刀流にも長けていて、そうそう、ファイヤーベンディングにも長けています。

  • As a fire bender, Zuko harnesses the light of the sun to summon flames from thin air.

    太陽の光を利用して、薄い空気から炎を召喚するファイヤーベンダーとして、ズコ。

  • Wherever fire remains a light in an area that's not too cold.

    どこで火が残っていても、寒すぎないところに灯りが残っている。

  • He can manipulate or bend it to his will.

    彼はそれを操ったり、自分の意思に合わせて曲げたりすることができる。

  • Hey, whiz, Guess what?

    おいおい、何だと思う?

  • I can manipulate it.

    操ることができます。

  • Will, Chicken whiz, Don't you dare say what I think you're about to say.

    ウィル、チキン・ウィズ、私が思うようなことを言うなよ。

  • Start bending.

    曲がり始めます。

  • Uh, I'm done.

    あー、終わった。

  • Goodbye.

    さようなら

  • Well, okay, Come back in the next few days as we check out the ice zoo coz fire show to tune Rokia Oh, God, no!

    さて、大丈夫、次の数日で戻ってきて、私たちはロキアああ、神、いいえを調整するために氷の動物園cozの火のショーをチェックアウトするように来てください。

  • I regret this.

    後悔しています。

  • Regret it.

    後悔してる

  • I didn't even eat that.

    食べてもいないのに

comics fans rejoice.

コミックファン歓喜

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 親父 アバター 後悔 グローバル 支配 強力

ズッコがDEATH BATTLEで名誉のために戦う!? (Zuko Fights for Honor in DEATH BATTLE!)

  • 0 0
    林宜悉 に公開 2020 年 10 月 23 日
動画の中の単語