Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Your body is made up of over 200 bones,

    あなたの体は200以上の骨でできています。

  • a few trillion microbes, and as many as 37 trillion cells.

    数兆個の微生物、37兆個もの細胞。

  • And while death is often thought of as

    そして、死はよく考えられていますが

  • the end of the line for your self,

    自分のための終着点。

  • your body still has a long way to go.

    あなたの体はまだ長い道のりがあります。

  • It doesn't take long before your body

    あなたの体が

  • starts to lose what makes you you.

    あなたを作るものを失うことを開始します。

  • Just a few minutes after death,

    死後数分で

  • one of the first things to go is your brain.

    最初に行くべきものの一つは、あなたの脳です。

  • You see, when your heart stops beating,

    ほら、心臓の鼓動が止まると

  • it halts blood flow, which is supposed to transport

    輸送するはずの血流を止めてしまう

  • oxygen to your organs and tissues.

    あなたの器官およびティッシュへの酸素。

  • So without blood, the most active,

    だから、血がなければ、一番活動的。

  • oxygen-guzzling organs and tissues go first.

    酸素の多い臓器や組織が先に行きます。

  • And the results are...moist.

    そして結果は...しっとり。

  • Because the cells that make up those organs and tissues

    なぜなら、それらの臓器や組織を構成する細胞が

  • are 70% water.

    は70%が水です。

  • Without oxygen to keep them alive,

    生きるための酸素がなければ

  • the cells self-destruct,

    セルが自滅します。

  • spilling all that fluid onto the coffin floor.

    棺桶の床に液体をこぼした。

  • By that night, an even more troubling process begins

    その夜には、さらに厄介なプロセスが始まる。

  • in the gut.

    腸の中で

  • Your dying immune system can no longer contain

    あなたの死にかけている免疫システムは、もはや

  • the trillions of hungry microbes that normally

    幾兆もの飢えた微生物が

  • help digest the food you eat.

    食べたものの消化を助ける

  • So they escape.

    だから、彼らは逃げてしまう。

  • First, they travel from the lower intestines

    まず、下の腸から移動します。

  • through your tissues, veins, and arteries.

    あなたの組織、静脈、動脈を通って

  • Within hours, they reach your liver and gallbladder,

    数時間以内に肝臓と胆嚢に到達します。

  • which contain a yellow-green bile meant for

    黄緑色の胆汁が含まれています。

  • breaking down fat when you're alive.

    生きていると脂肪を分解する

  • But after the microbes are through eating those organs,

    しかし、微生物がそれらの器官を食べ終わった後に

  • that bile starts to flood the body,

    胆汁が体内に充満し始める

  • staining it a yellow-green.

    黄緑色に染まる

  • From about day two to four, the microbes are everywhere.

    2日目くらいから4日目くらいまでは、微生物があちこちにいます。

  • And they're producing toxic gases,

    そして、有毒ガスを発生させている。

  • like ammonia and hydrogen sulfide,

    アンモニアや硫化水素のような

  • which will expand and cause your body

    膨張して体の原因になる

  • to not only bloat, but stink.

    肥大化するだけでなく、悪臭を放ちます。

  • After three or four months,

    3~4ヶ月後に

  • your yellow-green complexion has turned brownish-black

    黄緑色の顔が茶色っぽくなってきた

  • because your blood vessels have deteriorated

    血管が劣化しているから

  • to the point that the iron inside them spills out,

    中の鉄がこぼれるほどに。

  • becoming brownish-black as it oxidizes.

    酸化して茶色がかった黒くなってきます。

  • Also around this time,

    また、この頃。

  • the molecular structures that

    形成している分子構造を

  • hold your cells together break away,

    あなたの細胞を一緒に保持することで、細胞が離れていきます。

  • so your tissues collapse into a watery mush.

    あなたの組織が水のような粥になるように

  • And in a little over a year,

    そして1年ちょっとで

  • your cotton clothes disintegrate,

    あなたの綿の服は崩壊します。

  • as acidic body fluids and toxins break them down.

    酸性の体液や毒素がそれらを分解すると

  • Only the nylon seams and waistband survive.

    ナイロンの縫い目とウエストバンドだけが生き残っています。

  • At this point, nothing dramatic happens for a while.

    この時点では、しばらくは何も劇的なことは起こりません。

  • But by a decade in, given enough moisture,

    しかし、十分な水分を与えられた10年後には

  • the wet, low-oxygen environment

    湿潤低酸素環境

  • sets off a chemical reaction

    かがくはんのうをおこす

  • that turns the fat in your thighs and butt

    あなたの太ももやお尻の脂肪を回す

  • to a soap-like substance called grave wax.

    をお墓のワックスと呼ばれる石鹸状のものに変えてみましょう。

  • On the other hand, drier conditions lead to mummification.

    一方、乾燥した状態はミイラ化につながります。

  • That's right, you can mummify naturally.

    そうです、自然に呟くことができます。

  • No wrappings, chemicals,

    ラッピング、化学薬品は使用していません。

  • or intimidating instruments required.

    または威圧的な器具が必要です。

  • Because throughout this entire decomposition process,

    なぜなら、この分解プロセス全体を通して

  • water is evaporating through the thin skin

    水が薄皮をむいて蒸発している

  • on your ears, nose, and eyelids, causing them to dry

    耳、鼻、まぶたに付着し、乾燥を引き起こす

  • out and turn black, aka mummify.

    外に出て黒くなる、別名ミイラになる。

  • By 50 years in, your tissues will have liquefied

    50年後には組織が液状化しています

  • and disappeared, leaving behind mummified skin and tendons.

    とミイラ化した皮膚や腱を残して消えてしまいました。

  • Eventually these too will disintegrate,

    いずれこれらも崩壊します。

  • and after 80 years in that coffin,

    その棺桶の中で80年後に

  • your bones will crack as the soft collagen

    あなたの骨は、柔らかいコラーゲンとしてひび割れてしまいます。

  • inside them deteriorates,

    中身が劣化する。

  • leaving nothing but the brittle mineral frame behind.

    脆い鉱物の骨組みだけが残っている。

  • But even that shell won't last forever.

    しかし、その殻でさえも永遠には続かない。

  • A century in, the last of your bones

    100年後には、あなたの骨の最後の

  • will have collapsed into dust.

    塵になって崩壊しているでしょう。

  • And only the most durable part of your body,

    そして、体の中で最も耐久性の高い部分だけを

  • your teeth, will remain.

    あなたの歯は、残ります。

  • Teeth, grave wax, and some nylon threads.

    歯と墓のワックスとナイロンの糸がある

Your body is made up of over 200 bones,

あなたの体は200以上の骨でできています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます