字幕表 動画を再生する
Hey guys! This is a special video where I'm going to show you a cool feature on YouTube,
このビデオでは YouTubeの素敵な機能をご紹介します
and ask you if you have time to help other people
他の英語学習者のために
who speak your native language learn English.
あなたのスキルを役立ててみませんか
Some of you may know this already but YouTube has a feature that allows anyone,
YouTubeの字幕には
including you, to submit a translation of the subtitles.
翻訳を付ける機能があり 誰でも参加できます
If you've used my subtitles, then you know that I create
ご覧のとおり 私の全動画は
English subtitles for every video.
英語字幕付きです
First, let me show you some of these features.
まずはこの機能の使い方をご紹介しましょう
Here's my video on how to make the AH as in Bat vowel.
これはBatの母音AHを説明するビデオですが
And if you go over here, you can press the CC button to turn the subtitles off and on.
このCCボタンで字幕オン/オフを切り替えます
But if you click this gear for settings,
歯車ボタンをクリックして
you can then click on subtitles
[字幕] をクリックすると
and you can see that there are four different languages here: the English, which I made
4つの言語があります 英語字幕は私が作成したので
and I put -RE here, so you know that that's something I made.
-REを付け足しました
It's not just the automatic captions.
自動キャプションではなく
Then someone has contributed Portuguese,
誰かがポルトガル語で翻訳してくれたようです
Russian, and Vietnamese caption file as well.
ロシア語とベトナム語もありますね
So you can select which language you would like to see the subtitles in.
字幕を付ける言語を選んで
So a great way for you to not only work on your language skills but also help someone else
自分が学習しながら 他の学習者を手伝えます
whose English skills might not be as advanced as yours,
英語スキルがまだ十分でない人のために
is to create a translation of the captions.
字幕に翻訳を付けてあげましょう
Let me show you how to do that and how to keep track of them.
やり方を説明します
YouTube has some pretty cool features
YouTubeには素敵な機能があるので
and you may find that this becomes a fun hobby of yours.
趣味として楽しむのもいいでしょう
Let's say you find a video that you want to add captions to.
たとえば結婚式の写真を公開する動画に
This video is where I showed people my wedding photos
字幕を付けるとします
from several years ago and it doesn't have any contributed caption translations.
字幕には翻訳がありません
So what you can do is you can go click on the Settings button
[設定] ボタンをクリックして
and then click on 'subtitles'
[字幕] をクリックすると
and then there's an option to add subtitles.
[字幕を追加] が表示されます
So when you click on that button, it opens another tab.
クリックして
To start, you select the language that you want to add.
追加する言語を選びます
Let's say I'm going to add Spanish subtitles.
たとえばスペイン語の字幕を付けるには
You open it up and then it takes you to the page where you can watch the video
この画面で動画を見ながら
and then you also see in the left-hand side here.
左側に表示される
The English caption file which I've made and then there's a place for you to translate each caption.
英語字幕の下に 翻訳を入れていきます
So I could start typing in Spanish what I wanted to,
こうやってスペイン語の翻訳を
what I thought was a good translation for this...
入力します
and so on, I won't type the whole caption translation here.
ここでは ちょっとだけ翻訳してみましたが
But when you're done, you can delete it if you feel like you've messed up and you don't want to save it.
うまくいかなかったら 削除できます
You can submit if you're done and you're ready
完成したら投稿しましょう
and if you're not, if you don't have time to finish it all at once,
未完成の場合は
it will save what you've typed into your drafts
入力した分が 下書きとして
so it automatically saves every time you add something.
自動的に保存されます
If you want, you can click credit my contribution,
[字幕協力者として表示する] にチェックを入れれば
which I believe means that it will link back to you
あなたのチャンネルにリンクされ
so that people can know who contributed these awesome translations.
翻訳協力者として名前が表示されます
To keep track of your translations,
自分の翻訳を管理するには
you can click on the 'your contributions' tab here in the left bar menu
[自作の字幕] をクリックします
and you can see videos that you have submitted
字幕を作成した動画が一覧表示されます
that you're done with and then you can also see your drafts.
下書きも表示できます
So this is where you can come back and edit if you don't have time to finish all at once.
編集したり 続きを入力できます
How many of you out there feel that your skills are good enough to do this?
試してみたくなりましたか?
Please pick your favorite Rachel's English video
Rachel's Englishのお気に入りの動画を選んで
and see if there's already a translation for your language there.
日本語字幕がまだなければ
If not, start one. See what it feels like.
挑戦してみませんか
Maybe it's fun and you end up finishing and submitting it.
案外楽しいかもしれませんよ
I can't wait to see how many translations we get in the next few weeks.
何人の方が挑戦してくれるか楽しみにしています
Think of the positive impact you're going to have on somebody who needs that translation.
その翻訳が 多数の学習者の役に立つでしょう
One of the things I found to be really incredible about YouTube
YouTubeのすごいところは
is that you can create something and put it out there
何かを創作して公開できること
and end up changing people's lives. It's awesome!
そして誰かの人生を変えられること!
And I have no doubt that the translations on my videos are used.
あなたの翻訳がきっと誰かの役に立つでしょう
Maybe some of you have already contributed translations
すでに私や他の人のチャンネルで
to my channel or videos on others' channels.
字幕翻訳をしたことがあるんですって?
Awesome. You know what I'm talking about.
素晴らしい!
To everyone else, take a minute to play around with this powerful YouTube feature.
未経験の方は このすごい機能を是非試してください
That's it and thanks so much for using Rachel's English.
Rachel's Englishのご視聴ありがとうございました