Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • to make two keys.

    を使って2つの鍵を作ります。

  • Tibetan spinach.

    チベットのほうれん草。

  • Momo's first wash your hands takes, um, plain flour in a bowl and make hole in the middle.

    ももちゃんの最初の手洗いは、うーん、ボウルに小麦粉を入れて、真ん中に穴を開けて。

  • Add some water, then mix it together with your hands.

    水を少し加えて、手で混ぜ合わせます。

  • Add more flour and water if you need to.

    必要に応じて小麦粉と水を追加してください。

  • On, bring it all together with your hands until you have made a doe.

    雌鹿ができるまで 手で全部持ってきなさい

  • Sprinkle some flour over the work top and push and pull the dough some mawr.

    ワークトップに小麦粉を振りかけ、生地を押したり引いたりして、いくつかのマウルを作ります。

  • Cover the bowl with a clean T towel and put it toe one side.

    ボウルに清潔なTタオルをかぶせ、片側に置く。

  • Ask a grown up to cook and cool spinach for you and tear it into small pieces, then added to a bowl of grated cheese.

    大人に頼んでほうれん草を調理して冷やし、細かくちぎって、すりおろしたチーズを加えていただきます。

  • Tear mushrooms into small pieces and add them to the bowl.

    マッシュルームは細かくちぎり、ボウルに入れる。

  • Add some vegetable oil on a pinch of salt to the mixture on.

    に塩をひとつまみ加えた上に植物油を加えます。

  • Give it a good mix.

    いい感じで混ぜてあげてください。

  • Sprinkle flour onto the work top and split the dough in half.

    ワークトップに小麦粉をまぶし、生地を半分に割る。

  • Then use your hands to roll one half into a sausage shape.

    次に、手を使って片方の半分をソーセージの形に丸めます。

  • Pinch off 10 pieces off the dough that are about the same size and roll each piece into a ball, then flatten it.

    同じくらいの大きさの生地を10個ほどつまみ落とし、1個ずつボールに丸めて平らにします。

  • Do the same with the other half of your dough and roll each piece out into a thin circle to steam the moment in an oven.

    あなたの生地の残りの半分と同じことを行い、オーブンで瞬間を蒸すために薄い円に各部分をロールアウトします。

  • Lightly oil on ovenproof dish with vegetable oil.

    オーブンプルーフディッシュに植物油を薄く塗っておく。

  • Scrunch up four pieces of foil into balls and place them into a large roasting tray.

    4枚のホイルを玉にして、大きな焙煎トレイに入れます。

  • Place the oiled dish on top, then fill each circle of dough with a spoonful of your vegetable and cheese mixture.

    油を塗ったお皿の上に、野菜とチーズを混ぜたものを大さじ1杯ずつのせていきます。

  • Pinch the edges of the dough together like this to seal them and put them on the oiled oven dish.

    このように生地の端をつまみ合わせて密閉し、油を塗ったオーブン皿に並べます。

  • Do the same with the rest of the dough and filling until you have used it all up.

    それをすべて使い切るまで、残りの生地とフィリングで同じことを行います。

  • Ask a grown up to pour water into the bottom of the roasting tray, tightly covered the tray with foil and get them to put it in the oven for you.

    大人に頼んで焙煎トレイの底に水を入れてもらい、トレイをホイルでしっかり覆って、オーブンに入れてもらいましょう。

  • When the Momo's are cooked and slightly called, they are ready to eat.

    もも肉に火が通って少し呼ばれるようになったら出来上がりです。

  • Please make sure that no one eating this is alerted to any of the ingredients in the recipe.

    これを食べている人が、レシピの食材に注意喚起されないようにしてください。

to make two keys.

を使って2つの鍵を作ります。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 生地 小麦 トレイ 塗っ オーブン 混ぜ

チョーキーのチベットほうれん草モモの作り方|マイワールドキッチン|CBeebiesレシピ (How to make Choekyi’s Tibetan Spinach Momos | My World Kitchen | CBeebies Recipe)

  • 9 0
    林宜悉 に公開 2020 年 10 月 23 日
動画の中の単語