Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • This is my dad.

    これは私の父です。

  • He foolishly agreed to let me make him over and drag.

    彼は愚かにも、私が彼を引きずることを承諾してくれた。

  • I was very surprised when he said yes.

    彼が「はい」と言ってくれた時は、とても驚きました。

  • Very excited a little bit.

    非常に少し興奮しています。

  • Have you ever had your make up done?

    メイクをしてもらったことはありますか?

  • E have not get ready to sit here for two hours while we make you into a woman.

    あなたを女にする間、2時間もここに座っている準備はできていません。

  • Now you'll fully understand what it's like.

    これで完全に理解できるようになりました。

  • And then to make my dad into a beautiful, gorgeous woman.

    そして、親父を美人でゴージャスな女性にするために

  • We have Miss Cat Calico.

    ミス・キャットキャリコを飼っています。

  • Follow her on Instagram.

    インスタグラムで彼女をフォローしてください。

  • Here I am.

    私はここにいます。

  • Nah, thanks.

    いや、ありがとう

  • Hi, Kat.

    ハイ、キャット。

  • High doing good.

    良いことをしているハイ。

  • Do you want talk to your doctor?

    主治医と話したいのか?

  • Done on.

    終わった

  • Go ahead, Mom, Open your eyes.

    ママ、目を開けて

  • E u so gorgeous.

    とてもゴージャスだ

  • I want to date you.

    あなたとデートしたい

  • He doesn't like he's removed.

    撤去されたのが気に入らないらしい。

  • You look like the matchmaker for like it.

    好きな人のための仲人みたいな顔をしていますね。

  • Eso I'm here today with my father, William Makana, who was in the Marine Corps for 23 years and retired as a lieutenant colonel.

    エッソ 今日は父のウィリアム・マカナと一緒に来ました 彼は23年間海兵隊にいて 中佐として引退しました

  • He's for some reason, agreed to allow me to put him in drag, So thanks, Dad.

    彼は何かの理由で 私が彼をドラッグにすることに同意してくれた だから ありがとう パパ

  • She paid me.

    彼女は私にお金を払ってくれました。

  • You have a camera right here.

    カメラはここにある

  • I did not have hit him with love, but fun fact, I asked my dad to be a drag queen in this video.

    愛情をぶつけたわけではありませんが、楽しい事実として、この動画ではパパにドラッグクイーンをお願いしています。

  • But what?

    でも何?

  • I didn't tell him.

    彼には言ってない

  • So I really wanted to have a heart to heart conversation from one Democrat liberal to a conservative Republican.

    だから私は、ある民主党のリベラルな人から保守的な共和党の人まで、心を通わせて会話をしたかったのです。

  • Today's topic is gonna be the Brett Kavanaugh confirmation, And I'm gonna get my dad's thoughts on the entire thing.

    今日のトピックはカバノフの確認です 父の考えを聞くつもりです

  • Okay?

    いいですか?

  • You don't know anything about the Brett Kavanaugh.

    ブレットカバノフのことを何も知らないくせに。

  • Confirmation didn't follow it.

    確認が追いついていませんでした。

  • Oh, my God, Dad.

    何てこった、パパ。

  • Video useless.

    ビデオは役に立たない。

  • Okay, what else can we talk about?

    他に何を話せばいい?

  • Trump?

    トランプさん?

  • Did you vote for Trump?

    トランプに投票したのか?

  • I don't know anything about Trump.

    トランプのことは何も知らない。

  • What kind of American are you?

    あなたはどんなアメリカ人ですか?

  • You don't like either choice.

    どっちを選んでも気に入らないんだよね。

  • You just ignore them.

    無視すればいいんだよ

  • No.

    駄目だ

  • It's your civic duty as an American to vote.

    投票するのはアメリカ人としての市民的な義務だ

  • When you don't like either choice, you just ignore them, Bones.

    どちらかの選択肢が気に入らない時は 無視するんだ ボーンズ

  • Okay, well, my dad knows nothing about Brett Kavanaugh confirmation.

    父はカバノフの確認について 何も知らないわ

  • So I guess we'll just discuss politics.

    だから政治の話をするんだろうな。

  • Why are you a Republican Republican?

    なんで共和党員なの?

  • Was the political party which had views that most closely aligned with my own in those views include minimal government, um, doing things on your own rather than being helped because I think you learn more when you're forced to do things on your own.

    その政党は、最も密接に私自身と一致した見解を持っていた政党でした。その見解には、最小限の政府、うーん、助けられるのではなく、自分で物事を行うことが含まれています。

  • I believe in freedom of business, freedom of speech and all those things.

    商売の自由、言論の自由、そういったものを信じています。

  • What do you think about the Republican Party now that they've confirmed someone in office who has over 23 sexual assault allegations against him?

    23件以上の性的暴行疑惑がある人物を 共和党に確認した今、共和党をどう思いますか?

  • And he also nominated a Supreme Court justice who has a ton of sexual assault allegations against that one item by itself does not condemn an entire party.

    彼はまた、性的暴行疑惑のある最高裁判事を指名しましたが、その一項目だけでは党全体を非難することはできません。

  • However, I believe the Republican Party has already condemned itself on numerous counts where they've let down the conservative values of the people that originally made up the party.

    しかし、共和党は、元々党を構成していた人々の保守的な価値観を見下してきたという点で、すでに数多くの点で自らを非難していると思います。

  • I'm very disappointed and disillusioned by the position of the Republican Party.

    共和党の立場に非常に失望し、幻滅しています。

  • Are you gonna vote on November 6?

    11月6日に投票するの?

  • Of course.

    もちろんです。

  • What?

    何だと?

  • Your stances on things, Unfortunately, how we vote in elections is privileged information.

    あなたのスタンスは、残念ながら、選挙での投票方法は、特権的な情報です。

  • You don't have to make it known.

    知らしめる必要はありません。

  • So you're pleading the fifth.

    5番目を主張しているのか

  • The fifth implies that I would be incriminating myself in some kind of criminal activity.

    第五は、私が何らかの犯罪行為に加担することを暗示している。

  • So I'm not pleading the fifth.

    だから、5番目を嘆願しているわけではない。

  • I'm just standing by my constitutional rights to privacy.

    憲法で定められたプライバシーの権利を守っているだけです。

  • You're a person who shot guns for a very long time.

    長く銃を撃っていた人ですね。

  • I believe you were a sharpshooter champion and you taught me how to shoot guns, and I was a kid.

    射撃のチャンピオンで、銃の撃ち方を教えてくれたのは子供の頃だと思います。

  • But we're now finding that school shootings are big thing.

    しかし、学校での銃乱射事件が大きな問題になっていることがわかってきました。

  • What do you think is like someone who is uneducated?

    無学な人ってどんな感じだと思いますか?

  • Gun owner needs to happen in order for these kinds of public mass shootings.

    銃の所有者は、この種の公共の大量射撃のために起こる必要があります。

  • To stop responsible used to guns has been a part of this country since before the Revolution.

    銃に責任を持って使うのを止めることは革命前からこの国の一部です。

  • Uh, every family had firearms and they taught their Children how to use them safely.

    どの家庭にも銃器があり、子供たちに安全な使い方を教えていました。

  • Accidents can happen, Sure, but a lot of the gun violence that we hear about is that the gun that caused it or is because somebody had a problem psychologically, they got into an emotional altercation with somebody.

    確かに事故は起こり得ますが、銃による暴力の多くは、銃が原因であったり、誰かが心理的に問題を抱えていて、誰かと感情的に口論になったからだと聞いています。

  • The fact that a gun was present sometimes it was an argument.

    たまに銃があったことが口論になっていました。

  • Therefore, if they didn't have a gun in a one of escalated as far.

    したがって、彼らは銃を持っていなかった場合は、限りなくエスカレートしました。

  • But is it worth it?

    でも、それだけの価値があるのか?

  • Giving up a constitutional right for those instances, which, in my opinion, a very, very minor minor in terms of percentage wise of how often it happens to clarify?

    憲法上の権利を放棄することは、私の意見では、非常に、非常に、非常にマイナーなマイナーであることを明確にするためにどのくらいの頻度で起こるのかの割合の観点から、これらのインスタンスのために?

  • I don't believe in taking away guns.

    私は銃を奪うことを信じていません。

  • I think you know the reason we have guns in our Constitution is very valid.

    憲法に銃がある理由はとても有効だと思います。

  • I think it's a it's a safe thing for some people have if they're responsible and if they're psychologically sound.

    責任感があって心理的に健全な人がいれば持っていても大丈夫なものだと思います。

  • But I think what a lot of Democrats are trying to dio is to put more sanctions in place so that people who are psychologically unsound can't get ahold of a gun.

    しかし、民主党の多くは、精神的に健全でない人が銃を手にできないように、より多くの制裁を加えようとしていると思います。

  • I haven't gone through the process of getting a firearm yet, as you know, I am thinking about it.

    まだ銃器を手に入れるまでには至っていませんが、ご存じの通り、考えています。

  • But from my friends who are firearm owners, even they agree, like there should be more of a background check.

    しかし、銃の所有者である私の友人からは、彼らでさえも同意しています、身元調査をもっとする必要があるように。

  • It should be like the DMV were like, You do have to go retake your test after a certain amount of time.

    陸運局がそうだったように、一定の時間が経過したら再受験をしなければならないはずです。

  • You should have to have, like, a psychological evaluation that it's almost too easy for any person to get a hold of it without any training.

    何の訓練もしていないのにほぼ誰でも簡単に手に入るような心理評価みたいなのは持っておいた方がいいよ。

  • More than the psychological evaluation is, what you just mentioned is training.

    心理的な評価というよりも、今おっしゃったようなことがトレーニングになります。

  • I recently went through a concealed weapons carry, of course, and the only reason that bothered with that was because you can't open carry in California.

    私は最近、もちろん武器の隠し持ち運びを経験したのですが、それが気になったのは、カリフォルニアではオープンキャリーができないからです。

  • So in places where if I did want to take a firearm, I had to use a concealed carry weapons permit.

    だから、銃器を持ちたいと思ったら、隠し持っている武器の許可証を使わなければならないような場所では、私は銃器の許可証を使わなければなりませんでした。

  • And why would I want to use those?

    なぜそれを使うのか?

  • Because, like if I go out in the desert to go hiking, I would wanna have a weapon with me in case of an animal attack or somebody comes after me.

    砂漠にハイキングに行くときは、動物に襲われたり、誰かに追われたりしたときのために、武器を持って行きたいですよね。

  • It provides an immense sense of feeling safe.

    膨大な安心感を与えてくれます。

  • Have a firearm, something like that.

    銃を持っているとか、そんな感じです。

  • Not because I want to take it to the mall or a concert or anything like that.

    モールとかコンサートとかに持って行きたいからじゃなくて

  • That's in my opinion, is totally unnecessary.

    それは私の考えでは、全く不要なことです。

  • But in the course of going through that, I was shocked how many people there wanted to have that license because they wanted to be able to, they say, protect themselves if something happens.

    しかし、その過程で、何かあったときに自分の身を守れるようにしたいと言って、その免許を持ちたいと思っている人がどれだけいるのかということに衝撃を受けました。

  • But they didn't seem to have a good reason.

    しかし、彼らにはそれなりの理由があったようには見えなかった。

  • They didn't seem serious about it, because when we went to the pistol range from 5 ft away, you're shooting at a target about this.

    拳銃射撃場に5フィート離れたところから行ったら、これくらいの的を狙って撃ってるんだから、本気でやってるようには見えなかったんだよね。

  • Why about this tall half the shots and missing the paper?

    なんでこの背の高いハーフショットで紙面が欠けてるんだ?

  • If you can't hit a paper from 5 ft away, you don't deserve to be shooting a weapon in public period.

    5フィート離れたところから紙を打てないなら、公共の場で武器を撃つ資格はありません。

  • Because you're not gonna hit what people still able to obtain firearms at the end of that.

    まだ銃器を手に入れることができた人たちが何をしても叩かないからだよ

  • Sure, you just had to make so many hits on paper.

    確かに、紙の上で何度も何度もヒットさせればよかったんだよね。

  • It wasn't 100%.

    100%ではなかった。

  • That's concerning it.

    それは気になるな

  • Iss, Do you know about the me too movement?

    イッス、「私も」という運動を知っていますか?

  • The me too movement?

    私も運動?

  • Yes, a little bit.

    はい、少しだけ。

  • So the me too movement was started because women were very tired of having to keep silent about sexual assault, sexual harassment, etcetera.

    女性が性的暴行やセクハラなどについて黙っていることに嫌気がさしていたため、「私も」という運動が始まったのです。

  • So there was this big wave online of women coming out and accusing bigwigs.

    ネット上では女性が大物を非難する波があったのね

  • It's sort of pivoted to where now the main argument amongst some men is that, oh, any woman can accuse any man at any time of sexual assault, and he was fired from his job.

    今、一部の男性の間では、性的暴行はどんな女性でも男性を告発することができ、彼は仕事をクビになった、というのが主な議論になっています。

  • It ruins his career, although it really doesn't.

    それは彼のキャリアを台無しにしますが、本当にそうではありません。

  • What are your thoughts on sexual assault allegations that air coming out today?

    今日放送される性的暴行疑惑についてどう思いますか?

  • I have limited knowledge of the me too movement because I don't read about it except what I see on my phone when I read about the news.

    ニュースを読んでもスマホで見る以外は読まないので、私も運動についての知識は限られています。

  • But from what I've seen, women have every right to speak out about sexual harassment, especially a sexual assault.

    しかし、私が見てきたところでは、女性にはセクハラ、特に性的暴行について発言する権利があります。

  • It's understandable why some hesitated, particularly if they're in a field like entertainment.

    特に芸能界のような分野であれば、躊躇する人がいたのも理解できる。

  • If you complain about something like that, your career could end in that in that field.

    そんなことで文句を言っていたら、その分野ではキャリアが終わってしまうかもしれません。

  • But I think the me too movement would have helped itself and women better if it forced to look at applying the law.

    しかし、私は、それが法律を適用することを強制的に見ているならば、私も運動は自分自身と女性のより良い助けになったと思います。

  • A lot of the complaints that I've read about about the me too.

    私も読んだことのある不満の多くは

  • Movement is the hearsay, whereas if something were taking an illegal direction, you gotta deal with evidence.

    運動は伝聞であり、違法な方向に進んでいた場合は証拠を扱う必要があります。

  • There has been some like the Brock Turner case.

    ブロック・ターナー事件のようなものがありました。

  • For example, he was sentenced to six months in jail for raping a woman.

    例えば、女性を強姦した罪で懲役6ヶ月の判決を受けた。

  • There were there were witnesses there who saw that he raped her.

    そこには、彼が彼女をレイプしたのを見た目撃者がいた。

  • And so I think a lot of women are really discouraged today because the law is not backing us up when we do talk about it.

    だから、今の女性は、法律の話をしても、法律がバックアップしてくれないから、本当にがっかりしている人が多いと思うんです。

  • And unfortunately, with the way that sexual assault goes, it's like you don't want to talk about.

    不幸にも性的暴行の行き方だと話にならないみたいだし

  • Your instinct is to take a shower immediately afterward to forget about it.

    終わったらすぐにシャワーを浴びて忘れようとするのがあなたの本能です。

  • Your brain literally doesn't want to remember the details of that.

    あなたの脳は文字通り、その詳細を覚えようとしません。

  • And so going forward to like the police and all that is not actually encouraged, not instinctual, for in my opinion, men and women are not the same.

    そして、警察やすべてのことを好きになるために進むので、私の意見では、男性と女性は同じではありません、本能的ではなく、実際に奨励されていません。

  • They just aren't okay, so the legal system is dominated by men.

    彼らが大丈夫じゃないだけで、法制度は男が支配している。

  • A better solution.

    より良い解決策。

  • It's not a short term solution, but is to get more women on the bench so that you can have more views from both sides on cases like that, uh, in deciding on sentences, a woman judge might be able to better appreciate the magnitude of defense.

    短期的な解決策ではありませんが、より多くの女性をベンチに置くことです。そうすれば、このようなケースでは、双方からより多くの意見が得られますし、判決を下す際に、女性の裁判官が弁護の重要性をよりよく理解できるかもしれません。

  • I'm not saying that it's okay that men are dim viewed in those things, but it's a fact of life that they don't view things the same.

    男はそういうところでぼんやり見られているからいいとは言わないが、同じように見られていないのは事実だ。

  • They grew up different.

    彼らは違った成長をしました。

  • So as a society we have to fix up by better integration of the genders.

    だから社会としては、男女の統合を進めていくことで解決していかなければならない。

  • Cool.

    かっこいい

  • Is there anything else you want to say about politics in general?

    政治全般について何か言いたいことはありますか?

  • Yes.

    そうですね。

  • Does this dress make me look fat?

    このドレスで太って見える?

  • Thank you, Squarespace for sponsoring today's episode.

    今日のエピソードのスポンサーになってくれたSquarespaceさん、ありがとうございます。

  • Squarespace has beautiful, award winning templates that have no patches installed or upgrades ever plus 24 hour customer service.

    Squarespaceには、パッチのインストールやアップグレードが不要な美しいテンプレートがあり、24時間のカスタマーサービスを提供しています。

  • If you have a question at 3 a.m. you go to squarespace dot com slash anna to start your free trial today and use the offer code Anna for 10% off that check out.

    午前3時に質問がある場合は、スクウェアスペース ドット コム スラッシュ アンナに行く今日の無料トライアルを開始し、10%オフのオファーコード アンナを使用してチェックアウトします。

This is my dad.

これは私の父です。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます