Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • - I can't believe this is my job right now.

    - これが今の仕事だとは信じられない。

  • (upbeat drum music)

    (アップビートなドラムミュージック)

  • I'm Beryl, and for this episode of "Around the World"

    私はベリルです。この「世界一周」のエピソードでは

  • I'm trying something a little different.

    ちょっと変わったことに挑戦しています。

  • A few weeks ago, I made this story about noodles.

    数週間前の話ですが、麺類の話をしました。

  • And in it, I said, I'm not doing instant noodles,

    その中で、私はインスタントラーメンはやらないと言っていました。

  • that is a whole other episode, and if you want that one,

    それは別のエピソードだし、それを望むならば

  • let me know.

    知らせてくれ

  • Turns out you wanted that episode.

    あなたがそのエピソードを望んでいたことが判明しました。

  • So I had to think I couldn't film in a noodle factory,

    だから、製麺所では撮影できないと思っていました。

  • and it also didn't seem

    とは思えませんでした。

  • that interesting to film in a noodle factory.

    製麺所で撮影するのが面白いこと。

  • But I had a kinda fun idea, I asked on YouTube how

    しかし、私はちょっと面白いアイデアを持っていた、私はYouTubeでどのように尋ねました。

  • you guys liked to prepare instant noodles where

    あなたたちは、どこでインスタントラーメンを準備するのが好きでした。

  • you lived, and the response was crazy.

    あなたが生きていて、その反応が狂っていました。

  • Totally crazy.

    完全に狂ってる

  • So I went through the responses and I picked out eight

    それで、回答を見て、8つの回答を選びました。

  • that I wanted to try myself.

    自分でやってみたいと思ったこと

  • I went shopping and I'm going

    買い物に行ったので

  • to prepare eight of your recipes from eight countries

    を使って、8カ国のレシピを8つ用意しましょう。

  • to see the different ways

    見分けるために

  • that people prepare instant noodles around the world.

    世界中の人々がインスタントラーメンを用意していること。

  • So this is the instant noodle episode.

    ということで、インスタントラーメンのエピソードです。

  • The first noodle dish we're trying is from Brazil,

    最初に試すのはブラジルの麺料理。

  • it's a simple recipe, two ingredients,

    材料2つの簡単レシピです。

  • instant noodles and soft cheese.

    インスタントラーメンとソフトチーズ。

  • So I'm gonna boil the noodles.

    ということで、麺を茹でてみます。

  • Once they're ready, drain most of the water,

    準備ができたら、ほとんどの水を抜きます。

  • add the seasoning packet, add some of the soft cheese.

    調味料を入れて、ソフトチーズを加えます。

  • Stir, stir, stir.

    かき混ぜて、かき混ぜて、かき混ぜて。

  • And done.

    終わった

  • Okay, so this is kind of like a tomatoey, cheesy.

    これはトマトのような安っぽい感じで

  • It's really good.

    ほんとにいいですね。

  • The noodles are really good,

    麺は本当に美味しいです。

  • they kind of remind me of Top Ramen noodles.

    なんだかトップラーメンを思い出す。

  • The tomato flavor is really interesting,

    トマト味は本当に面白いですね。

  • I've never had that one before.

    あれは食べたことがない

  • And the cheese is like, it doesn't taste like any cheese

    そして、チーズは、どんなチーズの味でもないような

  • I've ever had before.

    今までに食べたことのない

  • What does it taste like?

    どんな味がするの?

  • It's like really savory.

    本当に香ばしい感じです。

  • This one's really great.

    これは本当に素晴らしいですね。

  • The ingredients were not so easy to come by in US,

    アメリカではなかなか手に入らない食材でした。

  • but I found them.

    でも見つけました。

  • This next recipe came from Nigeria,

    次のレシピはナイジェリアから。

  • it uses Indomie noodles, onions, tomatoes, peppers,

    それはインドミーの麺、玉ねぎ、トマト、唐辛子を使用しています。

  • and they recommended an egg on top.

    と勧められて、上に卵を乗せてみました。

  • So just chop up all the vegetables, cook them.

    だから野菜を全部刻んで調理すればいいんだよ。

  • Boil the noodles.

    麺を茹でる。

  • Add the flavoring, combine them all.

    調味料を加えて、すべてを組み合わせる。

  • And top with the egg, ta-da.

    そして、卵をトッピングして、ジャーン。

  • This one looks really good.

    これは本当に良さそうですね。

  • Kind of have to break the yolk.

    卵黄を割る必要がある

  • Totally different flavor than the last noodle dish.

    前のラーメンとは全く違う味。

  • It is really good,

    これは本当にいいですね。

  • it's like a very springy noodle.

    とてもバネのある麺のような感じです。

  • I like the simplicity of this recipe,

    このレシピのシンプルさが好きです。

  • little spicy, very creamy, the onions are great.

    少し辛くて、とてもクリーミーで、玉ねぎが最高です。

  • Pepper's great, tomato's great, the egg yolk,

    ペッパーもいいし、トマトもいいし、卵の黄身もいい。

  • it makes it creamier, they said you could add it

    それがクリーミーになります、彼らはあなたがそれを追加することができると言いました。

  • or don't add it.

    または追加しないでください。

  • Who doesn't want to add an egg.

    卵を入れたくない人はいません。

  • And this is a totally, totally satisfying dish.

    そして、これは完全に、完全に、満足のいく料理です。

  • This next dish comes from Italy.

    次の料理はイタリアから来ています。

  • There's chicken flavored instant noodles,

    チキン味のインスタントラーメンがあります。

  • a can of tuna, cheese, tomato, avocado, and soy sauce.

    ツナ缶、チーズ、トマト、アボカド、醤油が入っています。

  • So you're gonna boil the noodles.

    麺を茹でるんですね。

  • Drain most of the water.

    ほとんどの水を抜く。

  • Add the flavor packet.

    フレーバーパケットを追加します。

  • Add the cheese.

    チーズを加える。

  • A can of drained tuna fish,

    水切りしたツナ缶。

  • and then top it with avocado, tomato,

    そして、アボカド、トマトをトッピングします。

  • and lastly, a bit of soy sauce.

    そして最後に醤油を少々。

  • This one was the most work so far, a lot of ingredients,

    これが今までで一番手間がかかった、具だくさん。

  • I actually really had to follow the recipe.

    私は実際にレシピに従わなければなりませんでした。

  • It smells really good.

    本当にいい香りがします。

  • It's totally different than anything I would ever think

    今まで考えていたものとは全然違う

  • to do with instant noodles.

    インスタントラーメンに

  • Okay.

    いいわよ

  • The soy sauce is actually a really nice touch on top,

    上に乗っている醤油は、実は本当にいい味を出しています。

  • it's got like an interesting saltiness.

    面白い塩味のようなものを持っています。

  • It's funny, it's totally growing on me.

    面白いですね、完全に成長しています。

  • It's definitely got a heaviness

    確かに重厚感がある

  • and the tomatoes do a really good job of lightening that,

    それを軽くしてくれるのがトマトのいいところです。

  • between the cheese and the tuna,

    チーズとツナの間に

  • and just, you know, the pasta.

    と、ただのパスタ。

  • It's funny 'cause in the person's note, they said,

    その人のメモに書いてあったから面白いな

  • "Trust me, it's delicious."

    "信じてください、おいしいですよ"

  • They're right.

    彼らは正しい

  • This submission came from Nepal

    この投稿はネパールから

  • and it's Wai Wai noodles with onion, tomato, ginger,

    と、玉ねぎ、トマト、生姜が入ったワイワイ麺です。

  • lime juice, and green chili.

    ライムジュース、グリーンチリ

  • You're gonna mash up the noodles, mash, mash, mash.

    麺をマッシュアップして、マッシュアップして、マッシュアップして、マッシュアップして

  • Cut up your vegetables,

    野菜を切り刻んで

  • put them in a bowl.

    鉢に入れます。

  • Add the noodles to the bowl, put in some lime juice,

    麺を入れてライム汁を入れる。

  • add the seasoning packet and you're done.

    調味料を入れたら完成です。

  • Okay, this is the first instant noodle dish

    よし、これが初めての即席麺料理だ

  • that did not require any cooking,

    料理をする必要がなかった

  • which I'm pretty excited about.

    これは私がかなり興奮していることです。

  • There is a fricking kick, I'm sweating.

    蹴りがあります、汗だくです。

  • The tomato is nice,

    トマトがいい感じです。

  • it helps break down the spice a little bit,

    スパイスを少し崩すのに役立ちます。

  • the lime juice, definitely a plus.

    ライムジュース、間違いなくプラス。

  • More than just softening the noodles,

    麺を柔らかくするよりも

  • it definitely helps a little bit with the heat.

    確かに少しは暑さを和らげてくれます。

  • Adding the green chili on top of the spice packet,

    スパイスパケットの上にグリーンチリを追加します。

  • that was a bold move.

    それは大胆な行動だった。

  • I'm really sweating.

    本当に汗だくになってしまいました。

  • I feel this would be really good with a beer,

    これはビールに合う気がします。

  • like really good,

    本当にいい感じ。

  • I like it.

    気に入っています。

  • This recipe was a submission from Trinidad and Tobago.

    このレシピはトリニダード・トバゴからの投稿です。

  • For this one, I needed spicy instant noodles

    今回はスパイシーなインスタントラーメンが必要だったので

  • so I just added Sriracha KFC fried chicken, and bok choy.

    ということで、スリラチャKFCフライドチキンと青梗菜を入れてみました。

  • Take the skin off the chicken and cook it.

    鶏肉の皮を剥いで調理します。

  • So I put it in my air fryer.

    なので、エアフライヤーに入れてみました。

  • Take the meat off of the bones,

    骨から肉を取る。

  • your hands are gonna get really greasy.

    手がベトベトになるぞ

  • Put that in a pot with the flavor packet and some water.

    それを鍋に入れて味の素と水を入れて

  • Let it boil.

    沸騰させます。

  • At the bok choy stems, cook them for a bit.

    白菜の茎のところで、少し煮る。

  • Add the leafy part, cook that for a bit.

    葉物の部分を加えて、少し煮込む。

  • And then add the noodles.

    そして、麺を加えます。

  • Put it in a bowl and then you're gonna top it

    ボウルに入れて、それをトッピングして

  • with the crispy chicken skin.

    パリッとした鶏皮と一緒に

  • Fabulous.

    すばらしい

  • I mean, this one's pretty extra.

    これはかなりのおまけだな

  • It's also beautiful.

    それもまた美しい。

  • Right?

    だろ?

  • Wow, honestly though,

    うわー、正直言って。

  • that crispy chicken skin is a game changer.

    あのカリカリした鶏の皮はゲームチェンジャーです。

  • I'm not even kidding, if you served me this in a restaurant,

    これをレストランで出してくれたら冗談抜きで

  • I would be like, yeah, this tastes great.

    私なら「うん、これは美味しいね」となります。

  • Is that what fried chicken does?

    フライドチキンってそんなもんなの?

  • The noodles are Top Ramen, had them before,

    麺はトップラーメン、以前食べたことがあります。

  • I think adding the Sriracha totally worked to make it spicy,

    スリラチャを加えることでスパイシーになったと思います。

  • 'cause it's got a kick.

    キックがあるからだ

  • Also having the big pieces of chicken in here is a delight.

    また、大きな鶏肉が入っているのも嬉しいポイントです。

  • This is like elevated chicken soup.

    高架下のチキンスープのような感じです。

  • The soft noodles, you have the leafy greens,

    柔らかめの麺に、葉物野菜が入っていますね。

  • the crunchy chicken, there's just like, it's a party.

    カリカリチキンが、そこには、パーティーのようなものがあります。

  • Glad I got invited.

    招待されて嬉しいよ

  • This recipe was submitted from Indonesia.

    インドネシアから投稿されたレシピです。

  • You need Indomie noodles, a bit of flour, egg, scallion,

    必要なのはインドミー麺、小麦粉少々、卵、ネギ。

  • onion, cheese, and chicken stock powder.

    玉ねぎ、チーズ、チキンストックパウダー

  • You're gonna to cook the noodles, rinse them in cold water,

    麺を茹でて冷水ですすぐんだな

  • add the seasoning packet to the noodles.

    麺に調味料パックを加える。

  • Chop up the vegetables.

    野菜をみじん切りにする。

  • Add the egg and the flour and the chicken stock,

    卵と小麦粉、鶏がらスープを加える。

  • mix it all together.

    混ぜ合わせて

  • Don't pay so much attention to the monitor

    モニターをあまり気にしないでください

  • that you spill all the noodles and have to start again.

    麺を全部こぼして、また始めなければならないことを。

  • Make little pancakes, fry them,

    小さなパンケーキを作って、それを揚げる。

  • and then top with a bit of melted cheese.

    そして、溶かしたチーズをトッピングします。

  • Well, this one was definitely a lot of work.

    これは確かに大変だったな

  • That is an absolute delight.

    それは絶対的な喜びです。

  • It's salty and it's crispy and it's soft,

    塩味が効いていて、サクサクしていて柔らかいです。

  • I love the idea of taking instant noodles

    インスタントラーメンを取るという発想が好き

  • and making these pancakes.

    そして、このパンケーキを作っています。

  • The big chunks of onion in it are really great,

    中に入っている大きな玉ねぎの塊は本当に素晴らしいです。

  • the noodles just become a part of the batter almost.

    麺はほとんど衣の一部になるだけ。

  • And the cheese is great on top, like it's fun,

    上に乗ってるチーズも楽しいみたいで最高ですね

  • but you don't need it either.

    でも、あなたにも必要ない

  • I think I might eat one more.

    もう一個食べようかな。

  • I'm just gonna finish it.

    最後までやってみたいと思います。

  • All right.

    いいだろう

  • This recipe was submitted from India.

    インドから投稿されたレシピです。

  • So for this dish you need Maggi, tomatoes, onions,

    だから、この料理のためには、マギー、トマト、玉ねぎが必要です。

  • peppers, a little bit of ghee, and paneer.

    ペッパー、ギー少々、パニール

  • Put some ghee in the pan, add the vegetables,

    鍋にギーを入れ、野菜を加える。

  • add the chopped paneer, a little bit of salt, cover it.

    刻んだパニールを加え、塩少々を加え、蓋をする。

  • Then you're gonna add the noodles

    そして、麺を追加することになります。

  • and some water.

    と水を少し。

  • Cook it uncovered.

    蓋をして調理します。

  • And you're done.

    そして、あなたは終わりです。

  • Okay, this one smells really good.

    これはいい匂いがする

  • Hot.

    暑い。

  • The flavoring for these noodles,

    この麺の味付け。

  • totally different flavor than any

    ひと味もふた味も違う

  • of the other noodles I've tried.

    他にも試した麺類の中では

  • There's a similar base between this and the Nigerian dish,

    ナイジェリア料理と似たようなベースがありますね。

  • but I cooked it with a little bit of ghee,

    と思っていたのですが、少しだけギーを入れて炊いてみました。

  • and so that adds a nice little flavor kick.

    それがいい味を出してくれています。

  • And then the paneer is really nice,

    そして、パニールがとてもいい感じです。

  • it's chewy and it's creamy.

    モチモチしていて、クリーミーです。

  • And these noodles are very bouncy.

    そして、この麺はとても弾力があります。

  • That's a good bite.

    噛みごたえがありますね。

  • And the Maggi flavoring is just really good.

    そしてマギの味付けがとにかくうまい。

  • In the great of debate of Wai Wai noodles

    ワイワイ麺の大論争の中で

  • versus Maggi noodles,

    対マギ麺。

  • I feel like these are two totally different noodles.

    この2つは全く違う麺のような気がします。

  • The noodles taste totally different,

    麺の味が全然違う。

  • I wouldn't necessarily compare them.

    必ずしも比較するわけではありません。

  • And this last recipe is a submission from Singapore.

    そして最後のレシピはシンガポールからの投稿です。

  • It uses on Ramyun, cheese, egg, milk, scallion,

    ラミョン、チーズ、卵、牛乳、ねぎなどを使っています。

  • and chili flakes.

    と唐辛子フレーク。

  • Start cooking the noodles in milk.

    牛乳で麺を茹で始めます。

  • Add some cheese, add the flavor packets,

    チーズを加えて、フレーバーパックを追加します。

  • add the chili flakes.

    チリフレークを加える。

  • And then you're gonna crack an egg and cover the pot.

    そして、卵を割って鍋に蓋をする。

  • Garnish with scallions.

    スカリヨンを添える。

  • All right.

    いいだろう

  • This one smells luxurious.

    これは贅沢な香りがする

  • Okay, there's a lot to unpack here.

    さて、ここには解明しなければならないことがたくさんあります。

  • This recipe is instantly comforting.

    このレシピはすぐに快適になります。

  • The flavor packet for this is spicy,

    これのフレーバーパックはスパイシーです。

  • but then the cheese and the egg combine

    でも、チーズと卵が合わさって

  • to make it really creamy.

    を使って、本当にクリーミーに仕上げることができます。

  • I've never cooked noodles in milk before, wow,

    牛乳で麺を茹でるのは初めてだわwww

  • game-changer, really good.

    ゲームチェンジャー、本当に良いです。

  • When you crack the egg in here,

    ここで卵を割ったら

  • the egg white kind of cooks inside the noodle

    麺の中で卵白が煮えている

  • so you get these pockets of egg white, which is really fun.

    卵白のポケットができるのが楽しいんだ

  • Man, if I had known this recipe in college,

    大学でこのレシピを知っていたら

  • I would have been a happy, happy student.

    私ならば、幸せで幸せな学生であっただろう。

  • Wow, this was such an amazing week.

    うわー、こんな素晴らしい一週間だったんだ。

  • Not only were your dishes delicious,

    お料理が美味しかっただけでなく

  • but they were inventive.

    しかし、彼らは創意に富んでいました。

  • I knew that instant noodles were a universal food,

    やっぱりインスタントラーメンは万能食材だよね。

  • but I had no idea how customizable they could be.

    と思っていましたが、こんなにカスタマイズできるとは思いませんでした。

  • And seeing all the recipes from around the world just really

    そして、世界中のレシピを見て、本当に

  • opened my mind.

    心が開きました。

  • I'm gonna put a link below so

    下にリンクを貼るので

  • that you can see the thread

    スレッドが見えるように

  • and look through all the other recipes

    と他のレシピにも目を通してみてください。

  • because I highly recommend you try some of them.

    なぜなら、いくつか試してみることを強くお勧めするからです。

  • I'm obviously gonna also include the recipes

    明らかにレシピも載せておきますね

  • that I cooked in the description.

    説明文で料理したこと

  • And if you have any other recipes,

    他にもレシピがあれば

  • please leave them in the comments because I'm converted.

    改宗したのでコメントに残してください。

  • I wanna try more of them now.

    今からもっと試してみたい

  • I also really enjoyed this experience

    また、この体験は本当に楽しかったです。

  • of trying these different foods here at my house,

    私の家では、これらの異なる食べ物を試してみてください。

  • 'cause it shows what all of these dishes are attainable.

    これらの料理のすべてが達成可能なものであることを示しているからだ。

  • You don't have to necessarily travel to those countries

    必ずしもそれらの国に行く必要はありません。

  • to get a taste of them.

    を使って味見をしてみましょう。

  • So maybe I'll try it again, I dunno,

    だから、もう一回やってみようかな。

  • what do you think?

    どうでしょう

  • Is there another food I should do this with?

    他にも一緒にやった方がいい食べ物はありますか?

  • That's kind of all I got,

    そんな感じです。

  • go try some of those noodle dishes,

    麺料理でも食べてこいよ

  • you will not be disappointed, I promise.

    がっかりすることはありませんよ、約束します。

- I can't believe this is my job right now.

- これが今の仕事だとは信じられない。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます